Скованный ночью - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эти одно— и двухэтажные домики были простыми, но их простота радовала глаз. Белый тес, цветные цементные блоки, штукатурка. Утилитарная армейская архитектура в сочетании с экономностью эры Великой депрессии, которыми был пронизан каждый проект в 1939 году, году основания базы, могли бы создать уродливый индустриальный пейзаж. Но военные архитекторы и строители не пожалели усилий, чтобы придать зданиям какое-то изящество. При этом они опирались лишь на гармонию линий и углов, ритмичное чередование окон и разнообразное, но в целом единое оформление крыш.
Кинотеатр был таким же скромным, как и другие здания. Над его входом красовались остатки афиши. Я не знал, какой фильм показывали здесь последним и кто в нем играл. От названия и титров остались лишь три черные пластмассовые буквы, складывавшиеся в слово «КТО».
Хотя продолжения не было, я читал это загадочное послание как безнадежный вопрос, имевший отношение к генетическому ужасу, который был выведен в здешних тайных лабораториях: «Кто я? Кто вы? Кто сделал это? Кто спасет нас?»
Кто? Кто?
Перед кинотеатром был припаркован черный джип. Бобби снял виниловые крышу и стенки, и открытая машина была под стать ночи.
Когда я подошел к джипу, луна скрылась за облаками. В этот момент она стояла так низко над горизонтом, что едва ли появилась бы в следующий раз, но даже с расстояния в квартал я четко видел, что за рулем сидит Бобби.
Мы с ним одного роста и веса. Хотя я блондин, а он темный шатен, хотя глаза у меня бледно-голубые, а у него такие угольно-черные, что кажутся синими, мы можем сойти за братьев. Мы стали самыми близкими друзьями в одиннадцать лет, росли вместе и обзавелись похожими привычками. Мы стоим, сидим и двигаемся одинаково; у нас те же манеры и походка. Я думаю, это случилось оттого, что мы так много времени проводим в океане, занимаясь серфингом. Саша говорит, что у нас «кошачья грация». Конечно, это наглая лесть, но даже если в нас есть что-то кошачье, мы не лакаем молоко из блюдца и предпочитаем пользоваться туалетом, а не коробкой с песком.
Я подошел к пассажирскому сиденью, взялся за перекладину и перемахнул через борт, не открывая двери, сел и уперся ногами в пластмассовую сумку-холодильник.
На Бобби были брюки цвета хаки, белый хлопчатобумажный свитер с длинными рукавами и гавайская рубашка: другого стиля этот тип не признавал.
Он пил «Хайникен».
Хотя я никогда не видел Бобби пьяным, это не помешало мне сказать:
— Надеюсь, ты не слишком раскис.
Не сводя глаз с улицы, он отозвался:
— Пьяный проспится, дурак — никогда.
Ночь была прохладной, но не холодной, поэтому я спросил:
— Плеснешь мне «Хайни»?
— Сам бери.
Я выудил из сумки-холодильника бутылку и открыл крышку. Мне и в голову не приходило, до какой степени я хочу пить. Пиво быстро избавило меня от горечи во рту.
Бобби на мгновение посмотрел в зеркало заднего вида, а затем снова уставился прямо перед собой.
Между сиденьями стояло помповое ружье с пистолетной рукояткой, обращенное стволом назад.
— Пиво и ружья, — сказал я, качая головой.
— На дружеский прием тут рассчитывать не приходится.
— Ты прибыл по реке, как я сказал?
— Ага.
— Как ты проехал сквозь ограду?
— Расширил дырку.
— Я думал, ты придешь пешком.
— Холодильник слишком тяжелый.
— Что ж, скорость лишней не будет, — заключил я, думая о площади, которую нам предстояло обследовать.
— Здорово смердишь, брат, — сказал он.
— Пришлось попотеть.
С зеркала заднего вида свешивался ярко-желтый освежитель воздуха в форме банана. Бобби снял его и повесил на мое левое ухо.
Иногда его шутки заходят слишком далеко. Я не засмеялся.
— Это банан, — промолвил я, — а пахнет ананасом.
— Классическая американская изобретательность.
— Ничего подобного.
— Мы высадились на Луне.
— И придумали сдабривать кашу шоколадным кремом.
— Не забудь про пластмассовую блевотину.
— Да, это был мировой рекорд безвкусицы.
Произнеся сей патриотический панегирик, мы с Бобби торжественно чокнулись бутылками и сделали по большому глотку пива.
Хотя мне отчаянно хотелось пуститься на поиски Орсона и Джимми, я притворялся таким же неторопливым, как Бобби, который придерживается именно этого стиля жизни. Когда он навещает кого-то в больнице, сестры по ошибке принимают моего лодыря за больного, стаскивают с него гавайскую рубашку и напяливают больничный халат прежде, чем он успевает их поправить. Если не считать моментов ловли гигантской волны, грозящей вдребезги разбить серфера о мелководье, Бобби предпочитает спокойствие. Неторопливой и непринужденной беседой его пронять гораздо легче, чем понуканиями. За семнадцать лет нашей дружбы я научился ценить его невозмутимость, даже если она казалась мне не слишком естественной. Невозмутимость — ценное качество, когда приходится совершать дерзкие поступки. Поскольку Бобби действует по принципу «семь раз отмерь, один отрежь», он никогда не теряет головы. Он выглядит расслабленным, а временами даже сонным, но может, как мастер дзен-буддизма, замедлить ход времени, пока не найдет способа разрешить кризис.
— Потрясная рубашка, — сказал я.
Он надел одну из своих любимых антикварных рубашек: коричневую, с азиатским ландшафтом. В его коллекции была пара сотен гаваек, и о каждой он знал все.
Прежде чем он ответил, я сказал:
— Сшита Кахалой около 1950 года. Шелк, пуговицы из скорлупы кокоса. Такую же рубашку носил Джон Уэйн в «Большом Тиме Маклейне».
Бобби молчал так долго, что за это время я мог бы дважды повторить сказанное. Но я знал, что он меня слышал.
Он еще раз глотнул из бутылки и наконец удостоил меня ответом:
— Ты действительно начал интересоваться гавайскими тряпками или просто насмехаешься надо мной?
— Насмехаюсь.
— А… Ну-ну.
Когда он снова посмотрел в заднее зеркало, я спросил:
— Что это у тебя на коленях?
— И сразу рассчитаемся, — проворчал он, поднимая громадный револьвер. — «Смит-вессон», модель 29.
— Из такой пукалки грешно промахнуться.
— Так что случилось?
— Какой-то псих украл сынишку Лилли Уинг, — ответил я.
— Вуфи, — проворчал он, что на языке австралийских серферов означает прибой, загрязненный сточными водами, но имеет и другие значения, отнюдь не положительные.
Я сказал:
— Он выкрал Джимми прямо из спальни, через окно.
— Лилли позвонила тебе?
— Просто я оказался в неподходящее время в неподходящем месте. Приехал на велосипеде сразу же, как только псих сделал свое дело.
— А как ты оказался здесь?
— Благодаря носу Орсона.
Я рассказал ему про психа-похитителя, с которым столкнулся в подвалах склада.
Бобби нахмурился.
— Говоришь, желтые глаза?
— Точнее, желто-карие.
— Отливающие во тьме желтым?
— Нет. Цвета жженого янтаря, вполне обычные.
Недавно мы с ним встретили пару людей с выраженными генетическими изменениями. Эти парни превращались во что-то большее или меньшее, чем человек. В основном они были такими же, как все, однако их чуждость выдавали короткие, но заметные вспышки животного блеска в глазах. Потребности у них были странные, противоестественные, и эти люди были склонны к крайнему насилию. Если Джимми оказался в руках такого малого, то разнообразие грозивших ему издевательств намного превзошло бы самые необузданные фантазии обычного психопата.
— Ты знаешь этого психа? — спросил я Бобби.
— Говоришь, лет тридцати, черные волосы, желтые глаза, коренастый, как погромщик?
— И мелкие младенческие зубки.
— Не мой тип.
— Я тоже никогда его не видел, — сказал я.
— В городе двенадцать тысяч человек.
— Этот малый не из пляжников, — сказал я, намекая на то, что похититель — не серфер. — Он может быть и местным. Просто мы с ним незнакомы.
Впервые за все это время поднялся бриз, легкое дуновение с моря на сушу, принесшее слабый, но ощутимый запах соли. В парке напротив дубы начали шептаться друг с другом, как заговорщики.
— Почему этот псих притащил Джимми именно сюда? — спросил Бобби.
— Может быть, из-за уединенности. Чтобы сделать свое дело без помех.
— Мне бы тоже хотелось сделать свое дело. Четвертовать гада.
— Плюс зловещая атмосфера этого места. Возможно, она подхлестывает его безумие.
— Если только это не связано с Уиверном напрямую.
— Да. А Лилли волнуется из-за того малого по радио.
— Какого малого?
— Который ворует ребятишек и держит их под замком. Когда набирает трех-пятерых или больше из одного места, сжигает всех разом.
— В последние дни я не слушаю новости.