Испорченный король (ЛП) - Лейн Терри Э.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — ответил Грант.
Долю секунды он не двигался, пока не сделал это. Хорошо, что мои рефлексы были в рабочем состоянии. Я остановила его, приложив ладонь к его груди.
— Этого не произойдёт.
— Но мы женаты, — сказал он, подмигнув мне.
Это могло бы быть мило, если бы я не разозлилась.
— Нет, это не так, и тебе пора уходить.
Он выпрямился:
— Я не могу.
Я почти поверила ему, а потом сдалась и рассмеялась:
— Нет, правда. Уходи.
Когда серьёзное выражение его лица не изменилось, я остановилась.
— Я еще не регистрировался. Если я спущусь вниз и те двое парней из службы безопасности застанут меня за проверкой другого номера, они поймут, что мы лгали. Что тогда?
Я провела руками по щекам, чтобы прикрыть глаза, потому что он был прав.
— Ты можешь зарегистрироваться через приложение, — предложила я.
— Какое приложение?
— Ты когда-нибудь летал сюда? — спросила я.
— Это мой первый полёт со «Скайлэнд» или любой другой авиакомпанией, кроме папиной чартерной.
Я застонала и взглянула на кровать королевских размеров, прежде чем сказать:
— Прекрасно. Ты можешь спать на полу.
— Так вот как это, ваше высочество? — Мы вернулись к этому. Затем он пожал плечами: — Это не значит, что мы не окажемся в постели вместе.
Я могла бы отнестись к этому по-другому, но я вспомнила две наши последние ночи вместе. Мы оказались в одной постели. И он не воспользовался этим преимуществом. Выдохнув, я сдалась.
— Ты можешь спать в кровати, просто лежи на боку.
Улыбка Гранта была ослепительной, когда он подошёл к указанной кровати и лёг, заложив руки за голову. Он был чистым сексом и знал это.
— Ты даже не заметишь, что я здесь.
Возможно, он и произнёс эти слова, но он сказал это так, словно мы оба знали, что это неправда.
Я зарычала от разочарования, подхватывая свою сумку и направляясь в ванную.
— Я иду в душ, — объявила я по причинам, которых сама не понимала.
Его смешки преследовали меня всю дорогу, и я, возможно, немного сильнее закрыла дверь, потому что больше ничего не могла сделать.
К счастью, в этом отеле были просторные ванные комнаты даже для номеров с основными удобствами. Я расстегнула молнию на своей маленькой ручной клади и достала то, что взяла с собой, чтобы надеть на ночь.
Я переехала из дома своей матери и почти ничего не оставила после себя. Итак, у меня была буквально одна вещь. Я взяла её с собой потому, что в Дубае было жарко, и я была бы одна. Никто не увидел бы меня в дорогой кружевной укороченной ночной сорочке от «Ла Перла», которую я купила, чтобы удивить Кэла, когда планировала сказать ему, что люблю его. Вместо этого он разорвал отношения до моего грандиозного плана, и я не смогла вернуть дорогое бельё.
Одним пальцем я подняла её. Другим я вытащила футболку Гранта. Ту, которую он одолжил мне в отеле, и я не вернула ни её, ни термобельё. Я взяла ее только на случай, если сорочка будет неудобна. Что теперь? Мы должны были вылететь обратно пораньше послезавтра. Я планировала остаться в номере и заказать доставку еды и напитков, поспать, пописать и расслабиться за просмотром одного-двух фильмов.
Единственной одеждой, которую я взяла с собой, был льняной топ с длинными рукавами и джинсы. Я не могла надеть их в постель.
Молча я ударила кулаком в воздух, не зная, что делать, и негодуя на жестокую справедливость судьбы. Я включила душ, зная, что у меня нет хороших вариантов, но вынуждена была выбрать один.
Глава 20
Грант
Джоли вернулась в комнату, закутавшись в пушистый гостиничный халат, надев его как броню.
— Отличный халат, ваше высочество. — Взгляд, которым она одарила меня, был бесценен. — Для этого немного тепловато, тебе не кажется?
Она выглядела так, словно была готова выцарапать мне глаза, и мне пришлось усмехнуться.
— Ванная твоя, если хочешь, — сказала она так, как будто ей пришлось вырывать зубы, чтобы поговорить со мной.
— Спасибо, — ответил я, но не двинулся с места.
Я мог бы облегчить ей задачу, но было так мило наблюдать, как она извивается.
Когда она, казалось, была готова лечь на одеяло, я двинулся, чтобы откинуть его.
— Не хотел бы, чтобы ты лежала на нём. Кто знает, когда его стирали в последний раз, — проговорил я, имея в виду нашу ночь в мотеле.
— Спасибо, — она произнесла эти слова так приторно сладко, что я подумал, будто у меня заболят зубы.
Я усмехнулся про себя, когда она скользнула под одеяло, в халате и во всём остальном.
— У меня такое чувство, что ты что-то скрываешь от меня.
Мой взгляд упал на простыню, которую она натянула до шеи.
— Знаешь, прошлой ночью ты танцевала топлес в мотеле. Это немного экстремально.
Её глаза стали размером с четвертаки, и я решил дать ей слабину.
Я встал с кровати и направился к мини-бару, который, слава богу, был заполнен. Это была долгая ночь с моей неохотной женой. Я достал полноразмерную банку пива и воспользовался удобным верхним отверстием в ящике.
— Не волнуйся, я заплачу за это, — сказал я адресуя Джоли.
— Это не имеет большого значения, — начала она. — Авиакомпания оплачивает наш отель и питание.
В её голосе звучало такое облегчение от того, что она заговорила о чём-то другом, что я принял решение.
— Послушай, я не хочу доставлять тебе неудобств. Я могу попробовать установить приложение на свой телефон и позвонить в службу поддержки клиентов, если мне нужно что-то активировать.
Она поправила волосы и сделала храброе лицо:
— Мне не неудобно. Кроме того, никогда не знаешь, можешь ли ты столкнуться с охраной. Так лучше.
Я указал на неё:
— И всё же, ты закутана плотнее, чем буррито, как будто думаешь, что я не смогу держать свои руки при себе. Но думаю, что я доказал, что могу. С другой стороны, может быть, этот наряд для того, чтобы ты на меня не набросилась.
Это была победа, когда она одарила меня улыбкой, хотя и сардонической.
Она выбралась из постели и встала лицом ко мне.
— Я уверена, что смогу держать свои руки при себе.
Я протянул руки:
— Тогда в чём проблема?
Она потянулась к завязкам, которые прикрывали её, прежде чем остановиться и поднять взгляд:
— Не поймёшь неправильно?
Я приподнял бровь, и она вздохнула, отпуская халат.
Моя улыбка могла осветить мир, когда я рассматривал её.
— На тебе моя футболка.
Она закатила глаза.
— Это не то, что ты думаешь. Мне не назначали этот рейс. Я заняла чужое место, и у меня не было одежды у мамы, потому что я переехала, — сказала она, бессвязно продолжая.
— Всё в порядке. Это мило. Ты не хотела забывать о нашем времени, проведённом вместе, — поддразнил я, когда она закатила глаза. — Тебе не следует этого делать. У тебя могут замылиться глаза.
Когда она отшила меня, я засмеялся ещё громче. Я полез в мини-бар и достал бутылку вина размером с одну порцию.
— Похоже, тебе это нужно, — добавил я, протягивая ей бутылку.
Удивительно, но Джоли взяла её без жалоб и отвинтила крышку, прежде чем лечь в постель без халата.
Вместо того, чтобы вернуться в постель, я опустился в кресло у рабочего стола и вытянул ноги.
— Ты собираешься всю ночь провести в форме пилота? — спросила она.
Впервые с тех пор, как я вошёл в комнату, я заметил, во что был одет. Я не мог думать ни о чём другом, кроме неё.
Я сосредоточился на ней, когда сел и снял пиджак.
— Ты можешь выключить томление, красавчик. Это не сработает.
Я показал пивом в её сторону:
— Красавчик, да?
— Не взорвись, — сказала она. — Я уверена, что женщины постоянно восхищаются тобой. Тебе не нужно моё одобрение.
Что бы она ни говорила, я ухмылялся от уха до уха.
— Я зациклился на том факте, что ты считаешь меня симпатичным, — я окликнул Джоли, когда её глаза устремились вверх. — Ах, ах, ах.
— Несносность тебе не идет, — проговорила она.