Свадьба отменяется. Помолвка - Вера Чиркова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Её нет… этой неприязни. И мне очень не нравится, как королева поступила, – горько пробормотала Милли, – но понять её я теперь могу.
– Нет, пока не до конца. Ты не знаешь, чем она заплатила, а я не имею права сказать… пока Чеджерг не будет мертв… а он на удивление живуч. И ещё одно мне теперь понятно, но помочь тебе я пока ничем не могу. Только советом. Чтобы не мучить ни его, ни себя – займись учёбой… тут в обители сильные маги, тебе есть чему у них поучиться. Тем более… пока мы не поймаем бывшего главу и не наведём порядок в ковене – здесь будет для тебя самое безопасное место в срединных королевствах.
Глава 11
– Ваше величество, – Брант едва дождался, пока совещание закончится и король с советниками вернутся в свои комнаты, – у вас будут для меня указания?
– Будут, – ответил за него старший советник, – найди и приведи сюда Эртрайта и метра Гизелиуса, он был на совещании, но сразу куда-то исчез. И прихвати с собой человек десять-двенадцать самых надёжных и воспитанных гвардейцев.
Дрезорт покорно кивнул, стараясь не выдать своего разочарования. Вовсе не о таком задании он мечтал. Отправиться куда-нибудь на край света, выслеживать продажных чиновников или шпионов, гоняться за наёмным убийцей или безумным Чеджергом – всё равно. Лишь бы подальше отсюда, от зеленовато-голубых холодных глаз и презрительных слов, до сих пор рвущих сердце: «Идите по своим делам, капитан!»
– Гиз без Тренны никуда не пойдёт, – остановил его младший советник, – и не забывай, они оба включены в списки поисковых отрядов.
– Я помню, – старший кивнул Бранту, – иди.
– Если мы куда-то отправляемся, то нужно позвать и Галирию, – приостановившись у двери, осторожно пробормотал Дрезорт, рискуя получить выговор за наглость.
– Да, Брант, хорошо, что напомнил. Разумеется, герцога Эртрайта Грайнского следует пригласить вместе с невестой, и пусть захватят личные вещи. Но никому из встречных ничего пояснять или говорить не нужно.
Гиз появился в отведённых королю комнатах первым, однако жены с ним не было.
– Звали, ваше величество? – спросил маг, обведя быстрым взглядом светлую гостиную.
– Садись. Скажи нам, какие три загадки нужно загадать, чтобы проверить, кто ты? – предложил старший из советников, устало потирая виски.
– Вы можете спросить про болванчика, варенье и дедушку, ваш помощник – про возраст самой юной леди в его семье, а его величество может предложить мне сосчитать, сколько тут на самом деле королей.
– Последний совет крайне неосмотрителен! – возмутился Багрант.
– Я ментал и эмпат, и из-за проклятого Чеджерга вынужден ходить без щитов, – недовольно пробурчал Гиз. – Поверьте, ваше величество, не очень-то приятно, когда со всех сторон на тебя давят чужие эмоции. Поэтому мне не до загадок. Зато могу вас успокоить, все вы подлинные, и рядом нет никого чужого или невидимого. Зачем я вам понадобился?
– Мы хотим уйти домой, – спросив взглядом разрешения у отца, сообщил магу Багрант, – сам понимаешь, нет никакого толку от нашего пребывания в этом месте. Приказы я отдал, все полномочия магистрам нового ковена подписал. Ждать, пока поймают Чеджерга, мы предпочитаем в более спокойном месте… но сначала хотим выслушать твоё мнение.
– Отлично придумали, ваше величество. Кого-нибудь ещё собираетесь с собой забрать?
– Бранта, Эртрайта с невестой и с десяток гвардейцев, остальных мы обещали пока оставить в обители.
– Знаю, – кивнул Гизелиус и вдруг заинтересовался: – А ведь в монастыре, насколько я помню, живут несколько магов?
– Да, но в звании магистра – нет ни одного.
– Это плохо, я попробую что-нибудь придумать. Без магов даже там сейчас опасно, а Райт, – магистр неожиданно лукаво ухмыльнулся, – кроме целительства на уровне ученика, освоил пока только уничтожение грязи. Вместе с одеждой. Сейчас вернусь… пароль: «Болванчик Ненкис».
* * *
– Нет, – категорично объявила Тренна, даже не дослушав мужа. – Милли я туда не отпущу. Ни одну, ни вместе с Сел. Да и Людвиг будет против, он не желает расставаться с дочерью ни на день. Не говоря об Аннигелл. А вот одну Риселлу можешь забрать… но она сейчас под заклинанием сна… и ещё… в этом случае я должна буду открыть тебе одну важную тайну.
– Тренна, – маг нежно привлёк к себе жену и заглянул ей в глаза, – скажи, а наступит такой счастливый день, когда между нами не останется ни одной чужой важной тайны?
– Я очень на это надеюсь… – Магиня ответила с необычайной серьёзностью. – Но ты же должен понимать, что такое Лижский монастырь для знатных девиц! У меня в группе не было ни одной девочки, за спиной которой не стояла бы тайна. У кого-то маленькая и довольно безобидная, а у некоторых очень страшная и не одна. Ну а после того как стало известно, что я стала наставницей Аглессы, все самые знатные девочки с самыми нешуточными секретами попадали почему-то именно ко мне.
– Родная… – сокрушённо выдохнул магистр, – это чрезвычайно интересно, и я бы с удовольствием про всё это послушал, но сейчас мне пора бежать, король ждёт. Можешь рассказать коротко?
– Могу. Риселла – незаконнорождённая дочь Вольдера.
– Тьма! – так и охнул Гиз и сообразил: ради такой тайны можно немного опоздать, Багрант не рассердится, когда узнает, из-за кого ему пришлось нервничать. – А он… знает?!
– Да. Любовница короля, сумевшая обойти заклинание предохранения, сразу же потребовала от Вольдера признать её второй женой. Но ты же в курсе, что Сангезир не принадлежит династии королей Гренессии, это его жена – урождённая принцесса?! И пока жив её отец, всё, что может Вольдер, – это бесконечно пировать. И никаких незаконных детей ему не простят. Потому-то он спешно выдал шантажистку замуж в Имгант за довольно знатного, но бедного графа, соблазнив того достойным приданым.
– А потом?
– Да я тебе, в общем, всё уже рассказала. Остались несущественные подробности о матери Сел. Бедняжка умерла через час после родов. Вольдер поставил её мужу условие: кровь ребёнка обязательно должна была пройти испытание амулетом королей. Если помнишь, такие хранятся во всех больших монастырях. Никто не знает, почему леди отправилась в монастырь слишком поздно, может, хотела переждать непогоду, а может, просто тянула время от страха. В дороге карета попала в поток, женщина промокла и, пока добралась, промёрзла и подхватила горячку. Ею сразу занялась штатная знахарка… но случай был очень тяжёлый. Пока решились позвать меня, было слишком поздно.
– Трени, а этот граф… жив? Только покороче, Багрант с советниками очень хотят домой.
– Он погиб через пять лет на пожаре, вместе с новой женой. Риселлу вынесла из огня нянька. А через неделю её привезли ко мне с личным письмом Вольдера.
– Она знает про Вольдера?
– Да. Мне приказали раскрыть ей эту тайну в день второго совершеннолетия. Но она категорически отказывается признавать его отцом.
– Ну и замечательно. Тогда я забираю её. И на всякий случай прихвачу Таргеля, надеюсь, он справится. Ты идёшь с нами?
– Не могу… – с сожалением отказалась Катренна, – меня ждёт Аннигелл. Да, вот ещё… Дрезорт однажды обидел Сел…
– Тренна, поверь мне, Брант её никогда больше не обидит. Если хочешь мне помочь отправить Риселлу, поторопись, я иду открывать портал. И не нужно её будить. Я сам разбужу, когда прибудем на место.
* * *
Уснуть Дорданду так и не удалось. Слишком много всего свалилось на герцога за последние дни, слишком напряжены были нервы. Да и потрясшая новость о воскресших родителях заставляла вновь и вновь вспоминать прошедший год. Теперь совершенно в новом свете виделись и виноватые взгляды короля, которые он украдкой бросал на племянника, и его настойчивые советы развлечься, и заразительное веселье Дрезорта.
Дорд не верил, что отец посвятил капитана в свой план, скорее всего, Брант выполнял личную просьбу короля. Очень хорошо выполнял, Дорду иногда удавалось на несколько часов забыть об утрате. Зато потом его мучило горькое раскаяние: развлекаться, пока не истёк срок траура, герцог считал кощунством.
Провалявшись в постели почти два часа, герцог с досадой сообразил, что надеяться на отдых бесполезно, и отправился одеваться. Нечего зря валяться, раз сон всё равно не берёт. Ляжет с вечера пораньше. А сейчас лучше сходить к морю, есть там у него любимое местечко среди камней, где раньше так хорошо мечталось о дальних странах и подвигах, совершённых ради прекрасных принцесс.
Герцог саркастически фыркнул и решительно покинул спальню.
– Не спится? – Оказывается, мать уже перебралась с малышкой в общий зал третьего этажа и сидела боком на краю странного дивана, которого тут раньше не было.
Дорд присел на тугой валик, окружавший со всех сторон широкую и низкую кушетку, способную вместить не меньше десятка человек, и заинтересованно уставился на ползающее по ней существо. Раньше таких маленьких детей он видел только издалека, на руках сельских женщин.