Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Чтобы понять. Банкосы - Олег Борисович Антонов

Чтобы понять. Банкосы - Олег Борисович Антонов

Читать онлайн Чтобы понять. Банкосы - Олег Борисович Антонов
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
то, что банкиры заимели отчет их же работника, так это никаким договором не запрещалось. Можно считать это внутренним аудитом самого банка, ведь не всю информашку, полученную из памяти робота будем давать, а только заключительную часть отчета. А такой отчет вполне мог быть им самим составлен и передан руководству подразделения, в котором работал наш червячок. Надо только предупредить банкиров, чтобы они как-то официально такое зафиксировали.

— Ага, — оживленно заблестела глазами Алия. — Типа, был такой приказ, чтобы давать ежеквартальный отчет по подразделениям. Вроде бы как аналитическая работа проводилась…

— Не было у них такого приказа, и не станут они ради нас стараться, подделывать документы, — раздраженно хлопнул по подлокотнику кресла Исмаил. Поднялся и прошелся по кабинету, разминая ноги. Остановился у окна, обернулся к напряженно ожидавшим коллегам. — Внимательно надо отчеты читать, а не проскакивать по диагонали. Вот распоряжение по ДИТ о сводном отчете было. Тамошний директор словно в воду смотрел, подгадал к самому окончанию деятельности робота в банке.

— И что там было, в отчете? — от волнения Алия даже за сердце схватилась, а Герберт непроизвольно сжал кулаки.

— Да ничего серьезного. Я так думаю: решил директор какую-то очередную подковёрную комбинацию провернуть, вот и потребовал собрать ему сведения по всем неоформленным или незакрытым договорам, по технике и программам. Может, компромат на бухгалтеров собирал…

— Теперь этим отчетом мы прикроемся! — торопливо крикнул Герберт и радостно взвыл, потирая руки. Алия, с шумом выпустив застоявшийся в легких воздух, облегченно откинулась на спинку кресла.

— Да уж, прикрытие нам очень даже не помешает, — скривился Исмаил, но его реплика осталась незамеченной.

— Ладно, партнёры, никто не против того, чтобы начать работать на перспективу? Тогда давайте определим, что из материалов передаём банкирам, и начнем работать, — глянув на часы, бодро принялся командовать Михаил. — Исмаил, как компилятор информации скачанной с робота, редактирует отчёт. Герберт набрасывает проект договора, Алия готовит смету расходов…

***

«…К недостаткам следует отнести следующие факторы:

1) Протесты уволенных или подлежащих сокращению работников. Профсоюз не имеет реального влияния на руководство, но он может привлечь внимание общественности, используя средства массовой информации;

2) Возможная реакция недоверия со стороны клиентов банка. На них могут оказать влияние и СМИ и сами работники банка, устраивая акции протеста или саботируя деятельность сотрудников-роботов;

3) Высокая продажная стоимость у производителей. Расходы на закупку одного робота превышают годовое содержание 10–15 работников-людей;

4) Выражение недовольства государственных органов (министерств или правительства), если компания противодействия в СМИ будет подготовлена юристами…».

— Всё это пустые домыслы, никто не посмеет выступать публично против нас. А кто поверит желтой прессе? Все знают, что это происки оппозиционеров, их всерьез никто не воспринимает. Мы не боимся, — Помощник деланно рассмеялся, но присутствующие его не поддержали. Откашлявшись, он пожал плечами, покачал головой, словно выражая сомнение в целесообразности дальнейшего чтения, и посмотрел на Председателя правления банка, с которым они прибыли на переговоры. Тот сидел неподвижно, похожий на статую Будды в костюме-тройке, только сопение портило впечатление.

— Да вы дочитайте до конца! — раздраженно вскочил Исмаил и торопливо, едва не бегом, подошел к окну. Опершись о подоконник, он посмотрел вниз, на шумную улицу.

— Прочитайте, пожалуйста, до конца, — глухо попросил он, не оборачиваясь. — Там всё предусмотрено… Я работаю десять лет, но сомневаюсь, смог бы кто из нас написать такое. Вернее сказать, не столько написать, сколько заметить то, что послужило основанием для этого отчета. И выводы такие сделать…

— Ну, выводы мы как-нибудь сами сделаем, без подсказок роботов, — снова хохотнул Помощник. — Ничего сложного нет, разберёмся и с этим.

— Вы прочитали всё? — резко обернувшись, спросил Исмаил.

— Ну, в общем-то, да, — замялся сначала Помощник, но его неожиданно перебил оживший Председатель.

— Заключение мы прочитали внимательно.

— Значит, не поняли главного, — снова отвернулся к окну и уперся в него невидящим взглядом Исмаил. — Иначе не пришли бы сюда.

— Па-слушайте, молодой человек! — возмутился Председатель и начал приподниматься, с перекосившимся от напряжения лицом, словно собираясь навалиться на Исмаила и раздавить своим грузным телом. — Я тебя запомнил, ты у меня попляшешь!

Помощник похлопал успокаивающе по пухлой ладони, судорожно сжимающей край стола: — Это не наш работник, бастык.

Председатель, шумно пыхтя, опустился на скрипнувшее кресло, на покрасневшем лице его проступила испарина, но он ткнул пальцем в сторону Исмаила.

— Это на него бухгалтерия жаловалась, я же помню…

— Извините, у нашего эксперта нервы немного расшатаны, — тут же поднялся с кресла Михаил и встал так, чтобы загородить собой невоспитанного коллегу. — Он много работал над подготовкой отчета и немного устал…

— Это не тот человек, который работал у нас в банке, — не обращая внимания на окружающих, втолковывал Помощник своему Председателю. — Тот был подставным, и выглядел помоложе. А это настоящий эксперт, человек. Он, так сказать, послужил матрицей для робота…

Председатель брезгливо поджал губы и подозрительно покосился на Михаила.

— А где же тот, который в банке был, где робот?

— Его уже отключили, он сейчас, наверное, в упаковочном ящике лежит, — позволил себе вновь пошутить Помощник и, уже без улыбки, обратился к Михаилу: — Мы прибыли сюда не за советом, как вообразил себе ваш сотрудник. Вовсе нет. Правление банка рассмотрело отчёт вашего… эксперта и у членов Правления возникло несколько вопросов, которые мы и хотели бы обсудить с вами, до нашей встречи с японскими представителями.

— Да, конечно, мы с удовольствием ответим на ваши вопросы, — растерянно улыбнулся Михаил. Какой-то подвох он чувствовал в словах Помощника, а тут ещё Ися, непонятно с чего, начал дёргаться. Ведь договаривались, что вести разговор будет он, президент. Остальные должны только отвечать на вопросы гостей, не слишком углубляясь в детали и ни в коем случае не затрагивать тонкостей работы экспертов, чтобы не поднимать тему «червя» и не раздражать гостей. А Ися повел себя так вызывающе, что теперь оставалось только строить хорошую мину при плохой игре. Эх, как бы не пришлось локти кусать. Слишком мелкой была их компания для банка, входящего в первую тройку финансовых корпораций-монстров, разжиревших на нефти и газе. Нужно было срочно разрядить возникшую напряженность, но в голову ничего не приходило. На помощь растерявшемуся президенту храбро бросилась главбух.

— Мне робот тоже показался слишком самоуверенным, — жеманно произнесла она, и бросила лукавый взгляд на Председателя, проверяя реакцию. Тот слегка приподнял бровь и кивнул, всё еще недовольно сопя. — Ведь эти роботы сами не знают, что творят. Разве можно доверять машине? Это всё равно, что водителю в городе включить круиз-контроль своего автомобиля и забыть о светофорах. Что тогда будет на дорогах, уму непостижимо…

— Да, конечно, Алия, — торопливо перебил её Герберт и

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Братислава
Братислава 05.03.2026 - 10:03
Очень понравились книга. Лёгкая. Уверенные в себе герои, прекрасные поступки
Ninel
Ninel 02.03.2026 - 09:26
Горячо ❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥 и сладко
Елена
Елена 16.02.2026 - 15:44
Чувственная, проникновенная книга. Очень понравились действия героев. Не побоялись реакции семьи.
Божена
Божена 15.02.2026 - 23:56
История прекрасная. С потерей памяти, как по мне, перегиб, но не плохо
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.