Невеста из прошлого - Кейт Харди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты играешь не по правилам. Мы всего лишь завтракаем, — вздохнула Александра.
— Иногда нужно расширять границы. Чем сегодня займемся? — спросил он.
— Не знаю… — потянула она.
— Помнишь, ты говорила, что давно не была на море? Если хочешь, можем съездить.
— Что, прямо сейчас? Я должна все убрать после завтрака.
— Посуда подождет, а вот солнце ждать не будет. Поехали.
Джордан, которого она знала по работе, был стратегом, он тщательно обдумывал каждый шаг. Нынешний спонтанный, непредсказуемый Джордан был гораздо опаснее. Он прежде всего думал о том, чего хочет она, ставил ее интересы на первое место, лишая желания сопротивляться.
— Ты серьезно? — переспросила она.
— Абсолютно, — улыбнулся Джордан. — Что тебе нужно? Удобную обувь?
— И полотенце.
— Собираешься в марте плескаться в море? — Он поднял брови.
Будет очень кстати, если холодная вода вернет ей способность здраво мыслить.
— Как можно удержаться от такого искушения на пляже в теплый солнечный день!
Джордан засмеялся. В углах глаз собрались морщинки.
— Иди складывай сумку.
Поскольку Александру явно шокировала мысль оставить неубранным стол, Джордан быстро перемыл посуду, пока она в спальне собирала вещи. Он слушал, как она тихонько напевала мотив популярной песенки «Как хорошо у моря», и улыбался, узнавая прежнюю Александру — веселую и жизнерадостную, рядом с которой ему всегда было хорошо.
Она по-прежнему не рассказывала ему о своем замужестве, однако для него было очевидно, что бывший сильно обидел ее. Вероятно, разочарование в личной жизни превратило ее в трудоголика. С ним произошло нечто похожее: после развода только работа давала ему уверенность в себе. Джордан сделал вывод, что Александре не довелось встретить романтического любовника, почувствовать себя особенной и желанной.
В прошлый раз, не зная того, он совершил предательство. Может быть, теперь настало время доказать не подарками, а отношением, что он достоин ее.
— Вот не ожидала! Ты привел в порядок мою кухню, — ахнула Александра, стоя в дверях с пляжной сумкой. — Спасибо, но не стоило этого делать.
— Ерунда. Вымыл пару тарелок, — махнул рукой Джордан. — Едем.
Он проводил ее к машине.
Александра провела пальцем по темно-синему полированному металлу капота:
— Шикарный автомобиль.
— Могу позволить себе немного тщеславия.
— Почему ты не ездишь на нем на работу? Негде парковать?
— Я живу недалеко. Утром люблю прогуляться до «Филдз», прочистить мозги и получить заряд бодрости.
— Однако ты вызвал такси, когда мы поехали к тебе из офиса, — напомнила Александра.
— Хотелось скорее добраться до дома, — усмехнулся Джордан. — К тому же я не ручался за себя. Мог наброситься на тебя прямо на улице, и нас бы арестовали за непристойное поведение.
Александра покраснела.
— Извини, не надо было этого говорить. — Он открыл дверцу. — Садись.
Александра положила сумку на заднее сиденье и села рядом с Джорданом.
— Поставь музыку, какую хочешь, — указал он на аудиосистему.
— Спасибо. — Александра выбрала музыкальный канал с поп-музыкой, чтобы подпевать по дороге. — Куда едем?
— Брайтон ближе всего. Не хочешь туда, поедем в другое место. — Джордан предполагал, что мистер Беннет принимал решения единолично, поэтому сейчас Александра так настаивает на том, чтобы поступать по-своему. Он не будет перечить. Тем более что с Брайтоном связаны их общие воспоминания.
— Сто лет не была там, — сказала она. — С тех пор как мы…
Джордан слегка сжал ее руку:
— Алекс, мы наделали ошибок, но нам было хорошо вместе.
Да, она это помнила.
… Александра только отметила свое восемнадцатилетие, и в субботу они поехали в Брайтон. Весь день провели на море: плескались в воде, катались на карусели на пирсе, пообедали жареной рыбой с картофельными чипсами на галечном пляже. Потом Джордан повез ее в Лондон. Он убирал руку с ее колена, только чтобы переключить передачу. Сексуальное возбуждение все нарастало, потому что она знала, что должно произойти. Слава богу, родителей дома не было. Они поднялись в ее комнату, на ходу срывая одежду, и впервые по-настоящему занялись любовью. Шум прибоя, запах моря всегда пробуждал воспоминания об этом дне…
— Алекс. — Легкая хрипотца в голосе Джордана дала понять, что он тоже не забыл.
Чем ближе они подъезжали к Брайтону, тем больше ее одолевал вопрос: не нарочно ли он старается воссоздать атмосферу тех событий?
— Перестань думать, — тихо сказал Джордан. — Сегодняшний день принадлежит нам. Договорились?
— Да.
— Начнем с аттракционов? — спросил он, когда они вышли с парковки.
— Конечно.
Джордан взял ее за руку и повел в сторону пирса. К его облегчению, Александра не отстранилась. Он испытывал странное чувство легкости и свободы, словно вернулся в юность. Их ожидал полный удовольствий день, когда можно не думать о прошлом.
— У тебя хватит смелости? — уточнил он, поднимаясь на пирс.
— О чем ты?
Джордан указал на американские горки. Он помнил, что она испытывала страх перед ними и всегда отказывалась кататься.
— Увидишь, как это здорово. Не трусь.
Она нерешительно пожала плечами:
— Рискну, пожалуй.
Джордан купил билеты, и они встали в очередь к аттракциону. Когда вагончик вошел в вертикальную петлю, Александра вцепилась в его руку. Она не визжала, как другие пассажирки, но Джордан видел, как побелели костяшки ее пальцев — она была до смерти испугана. Он-то надеялся, что восторг стремительного полета вызовет у нее всплеск адреналина, но просчитался.
— Тебе не понравилось, — констатировал он, заметив, что у Александры дрожат колени, и обнял ее за плечи.
— Я в порядке.
Неправда. Запинающийся голос выдавал ее, хотя она старалась изображать спокойствие. Вероятно, Александра не кричала от ужаса только потому, что лишилась дара речи. Джордан кинул прощальный взгляд на аттракцион, обещавший экстремальные ощущения стремительного ускорения. Как бы хотелось его испытать, но Александра ни за что не согласится. Не стоит подвергать ее такому стрессу.
— Давай займемся чем-нибудь более традиционным. Например, поедим мороженого, а потом ты собиралась поплескаться в воде, — предложил он.
Она с благодарностью взглянула на него:
— Звучит заманчиво.
Александра заметила заинтересованный взгляд, брошенный Джорданом на опасный аттракцион в конце пирса. Ни за что на свете она не решилась бы прокатиться на нем, и Джордан понял это. Ей казалось, что она легко преодолеет страх на американских горках, но когда они пронеслись в двойной петле вниз головой… Она была благодарна Джордану за то, что он не стал дразнить ее за трусость.