Тара (Трилогия) (СИ) - Варвара Лунная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Конечно, я уже распорядилась, для них приготовили спальни, но что происходит Тара? Пол что-то говорил про роколотов, но я не поняла.
- Он будет их изучать, - Тара направилась на кухню. - Дара, у нас осталось что-нибудь поесть? - спросила она кухарку.- И еще, - Тереза вытащила из карманов водоросли. - Надо это разделить на части и немного высушить, часть поместить в воду, часть в масло. Сделаете?
- Конечно, Мисс Гарант, - кухарка хоть и удивилась, но водоросли забрала.
- Они спасают меня от головных болей, - пояснила Тереза.
- Откуда ты их взяла? - удивилась Оливия, пришедшая за сестрой.
- Роколоты дали. Только давай без расспросов, - попросила она. - Я, правда, очень устала.
- Где вам накрыть ужин? - поинтересовалась Дара.
- Я у себя поем, - решила Тара и ничего больше не объясняя, ушла.
- Кто ей эту дрянь дал? - спросила у кухарки Оливия.
- Роколоты, - Дана пожала плечами. - Может быть мисс Гарант на солнце перегрелась? Может доктора нужно вызвать?
- Точно, доктора, - кивнула Оливия. - Я же сама доктор, - вспомнила она и напарилась на верхний этаж в спальню Тары.
Тереза отбивалась, уверяла что с ней все хорошо и вовсе она не перегрелась, но все же ей пришлось дать Оливии осмотреть себя. В противном случае Оливия пригрозила вызвать другого врача. Терезе пришлось уступить, но Оливия не нашла у нее никаких признаков перегрева, хотя очень искала.
- Тара, ты точно в порядке? - спросила она.
- Буду, когда ты от меня наконец отстанешь. Ливи, я ужасно устала, пожалуйста, иди к Ральфу.
- Но если тебе что-то понадобится, разбуди меня, - попросила Оливия и ушла.
Тара приняла ванную и ту же сладко уснула. Она не слышала как приходила ее проведать Оливия, как приехали Пол с женой и Тео.
Но утром Терезе пришлось столкнуться с действительностью. Пол потребовал чтобы его немедленно отвели к роколотам, он горел желанием начать изучать этих необыкновенных животных.
- Тереза, - нетерпеливо простонал он. - Ты куда собралась, машина же снаружи.
- Пол, уймись, - попросила Тара. - Никуда твои роколоты не денутся, но прежде я собираюсь нормально позавтракать и собрать еды для обеда, потому что домой вернуться и поесть ты мне не дашь.
- Тереза, - голос Пола стал умоляющим.
- Не торопи меня, - отрезала Тара.
- Пол, правда уймись, она все равно сделает все по своему, - в холл спустился Тео. - Привет, Тереза.
- Привет, - кивнула Тара. - Как ты? как там ребята? Отдыхают?
- Конечно, что им еще остается. Зак порывался сюда с нами приехать, но я скала ты взбесишься.
- С чего это я взбешусь? - удивилась Тара.
- А кто тебя знает, ты ж с головой не дружишь, - хмыкнул Теодор. - Я решил что посторонние нам тут не нужны. Достаточно того что Николь тоже приехала, - добавил он мысленно.
- А она приехала? - так же беззвучно поинтересовалась Тара.
- Конечно, они же вместе работают. А вот, кстати, и она.
- Доброе утро, - поздоровалась со всеми Николь Гарант.
- Здравствуйте, - заставила себя сказать Тереза. - Как вам спалось? Надеюсь спальня удобная?
- Очень большая, - за жену ответил Пол. - Непривычно очень. Зачем они такие большие?
- Ты меня спрашиваешь? - удивилась Тара. - Не я же дом строила. Ладно, пошли завтракать, за едой расскажу что мне вчера удалось наработать.
Пол почти ничего не ел, он засыпал Терезу вопросами, требовал подробностей, и у опять Тары заболела голова, хотя мысли слушать она еще и не начинала. Едва Тереза отложила в сторону ложку, Пол вскочил и потребовал немедленно отвезти его к Витому мысу.
- Он не менее упрямый чем ты, - насмешливо заметил Тео. - Так что лучше отвези.
- Крем от солнца возьмите, - вздохнула Тара и пошла выгонять машину из гаража.
Вечером Тара и Тео до дома практически ползли, а вот Пол бодро шел следом и требовал каких-то разъяснений.
- Пол, если ты сейчас от меня не отстанешь, я уеду и увезу Теодора, - пригрозила Тереза.
- Тара, ты не поступишь со мной так, - Пол остановился.
- Дай нам отдохнуть, или завтра будешь налаживать контакты без нас.
- Тар, ты же знаешь, без вас я ничего не могу. Роколоты не понимают нас без вас.
- Они понимают, - возразила Тереза. - Только ты не слышишь ответа. И Пол, я, правда, чертовски устала. У тебя есть время до утра обработать уже полученную информацию, так что займись делом.
- Ники все документировала....., все я понял, - Пол поднял руки. - Отдыхайте.
- Спасибо, - саркастично поблагодарила Тереза и без сил упала в кресло.
- А вообще занятно, - Тео сел напротив. - На Парадайсе люди живут вот уже больше трех сотен лет, и до сих пор никто не понял что на планете есть свои жители.
- Может мне тоже не стоило лезть? - Тереза нахмурилась. - Мы улетим и контакт прервется.
- Но люди будут знать, - не согласился Тео.
- И что? - усмехнулась Тереза. - Вряд ли Парадайс оставят коренным жителям.
- Этого я и не жду, но может их ловить перестанут, сейчас же на роколотов охоту устраивают.
- Ну, если только так, - согласилась Тереза. - Ладно, ты как хочешь, а я пойду спать, - она тяжело поднялась и пошла в свою спальню.
Следующие два дня были такими же как и предыдущий, Тереза и Тео с утра до вечера общались с роколотами, стараясь понять как можно больше и как можно больше объяснить о людях им.
А в полдень четвертого дня у Терезы зазвонил телефон.
- Это Гай, - сообщила Полу Тара. - Сделаем перерыв. Привет дядя Гай, - ответила она, уходя прочь от берега.
- Здравствуй, малышка, как ты там?
- Жива еще, - усмехнулась Тара. - Но очень скоро Пол меня уморит, никогда не думала что он такой фанатик своего дела.
- У вас это семейное, - усмехнулся Гай. - Ну да я не потому звоню. К нам в гости приехал Анук с сыном.
- Что? - Тара резко остановилась. - Анук? Боже, Гай, умоляю, скажи что он приехал с каким-нибудь другим сыном, не с Рамзесом.
- С Рамзесом, - с сожалением подтвердил Гай. - Они приехали в надежде что мы знаем где тебя искать.
- Гай, - Тара опустилась на песок на колени. - Дети все еще у Везеров? - спросила она.
- Да.
- Вы ведь не сказали Ануку ничего?
- Нет, ты ведь собиралась сделать это сама. Или ты передумала?