Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Религия и духовность » Религия » Бхагавад-гита как она есть - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Бхагавад-гита как она есть - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада

Читать онлайн Бхагавад-гита как она есть - А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада
1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 218
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Священные писания дают нам возможность узнать, какой деятельностью можно заниматься, а какой нет. Те, кто игнорирует эти предписания, как правило, занимаются недозволенной деятельностью. Обычно такие люди придерживаются материалистических воззрений. Они действуют, побуждаемые гунами материальной природы, а не в соответствии с указаниями писаний. Такие люди часто отличаются упрямством и жестокостью, склонны к обману и любят оскорблять других. Они очень ленивы; обычно они не выполняют как следует своих обязанностей, а откладывают все дела на потом. Поэтому они всегда выглядят угрюмыми. Они постоянно все тянут: то, что можно сделать за час, они растягивают на годы. Так действуют люди, находящиеся под влиянием гуны невежества.

Бг 18.29

буддхер бхедам дхртеш чаива

гунатас три-видхам шрну

прочйаманам ашешена

пртхактвена дхананджайа

буддхех — разума;  бхедам — различие;  дхртех — решимости;  ча — также;  эва — безусловно;  гунатах — в соответствии с гунами материальной природы;  три-видхам — включающее три вида;  шрну — послушай; прочйаманам — описываемое Мной;  ашешена — целиком;  пртхактвена — отдельно;  дхананджайа — о завоеватель богатств.

А сейчас, о завоеватель богатств, услышь от Меня подробное описание различных видов разума и решимости, соответствующих трем гунам материальной природы.

Комментарий: 

Рассказав Арджуне о знании, объекте познания и познающем в разных гунах материальной природы, Господь собирается рассказать ему о трех видах разума и решимости, присущих разным исполнителям деятельности.

Бг 18.30

праврттим ча ниврттим ча

карйакарйе бхайабхайе

бандхам мокшам ча йа ветти

буддхих са партха саттвики

праврттим — действие;  ча — также;  ниврттим — бездействие;  ча — и;  карйа — то, что следует делать; акарйе — и то, чего не следует делать;  бхайа — страх;  абхайе — и бесстрашие;  бандхам — рабство;  мокшам — освобождение;  ча — и;  йа — который;  ветти — знает;  буддхих — разум;  са — тот;  партха — о сын Притхи;  саттвики — относящийся к гуне благости.

О сын Притхи, разум, способный определить, что следует и чего не следует делать, чего следует и чего не следует бояться, что порабощает и что ведет к освобождению, является разумом в гуне благости.

Комментарий: 

Деятельность, соответствующую указаниям писаний, называют правритти — деятельностью, которой следует заниматься. Действия, противоречащие указаниям писаний, совершать не следует. Человек, не знающий предписаний шастр, запутывается в последствиях своей деятельности. Разум, способный отличить хорошее от дурного, находится в гуне благости.

Бг 18.31

йайа дхармам адхармам ча

карйам чакарйам эва ча

айатхават праджанати

буддхих са партха раджаси

йайа — которым;  дхармам — принципы религии;  адхармам — безбожие;  ча — и;  карйам — что следует делать;  ча — также;  акарйам — чего не следует делать;  эва — безусловно;  ча — также;  айатха- ват — как бы недостаточно хорошо;  праджанати — знает;  буддхих — разум;  са — этот;  партха — о сын Притхи; раджаси — относящийся к гуне страсти.

О сын Притхи, разум, не способный отличить религию от безбожия, действие дозволенное от действия запрещенного, находится в гуне страсти.

Бг 18.32

адхармам дхармам ити йа

манйате тамасаврта

сарвартхан випаритамш ча

буддхих са партха тамаси

адхармам — безбожие;  дхармам — религию;  ити — так;  йа — который;  манйате — считает;  тамаса — иллюзией;  аврта — покрытый;  сарва-артхан — все вещи;  випаритан — извращенные;  ча — также;  буддхих — разум;  са — этот;  партха — о сын Притхи;  тамаси — относящийся к гуне невежества.

Разум, принимающий безбожие за религию, а религию за безбожие, запутавшийся, погруженный во тьму и постоянно сбивающий человека с истинного пути, о Партха, является разумом в гуне невежества.

Комментарий: 

Разум в гуне невежества всегда действует не так, как надо. Он принимает за религию то, что не имеет к ней никакого отношения, а истинную религию отвергает. Люди в гуне невежества принимают великую душу за обыкновенного человека, а обыкновенного человека — за великую душу. Они называют истину ложью, а ложь — истиной. Что бы они ни делали, они всегда избирают неверный путь, поэтому говорится, что их разум находится в гуне невежества.

Бг 18.33

дхртйа йайа дхарайате

манах-пранендрийа-крийах

йогенавйабхичаринйа

дхртих са партха саттвики

дхртйа — решимостью;  йайа — той, которая позволяет;  дхарайате — поддерживает;  манах — ума;  прана — потоков жизненного воздуха;  индрийа — чувств;  крийах — действия;  йогена — йогой;  авйабхичаринйа — неуклонной;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  саттвики — относящаяся к гуне благости.

О сын Притхи, твердая, непоколебимая решимость, поддерживаемая практикой йоги и позволяющая человеку овладеть своим умом, потоками жизненного воздуха и чувствами, называется решимостью в гуне благости.

Комментарий: 

Йога — это метод, позволяющий постичь Высшую Душу. Тот, кто неуклонно, с решимостью движется к данной цели, сосредоточив на Высшей Душе свой ум, чувства и жизненную энергию, погружен в сознание Кришны. Такая решимость является решимостью в гуне благости. Особого внимания заслуживает слово авйабхичаринйа, которое указывает на то, что люди, погруженные в сознание Кришны, никогда не отвлекаются ни на какую другую деятельность.

Бг 18.34

йайа ту дхарма-камартхан

дхртйа дхарайате ’рджуна

прасангена пхалаканкши

дхртих са партха раджаси

йайа — которой;  ту — но;  дхарма — религиозная деятельность;  кама — удовлетворение чувств;  артхан — и материальное благополучие;  дхртйа — решимостью;  дхарайате — поддерживает;  арджуна — о Арджуна;  прасангена — привязанностью;  пхала-аканкши — тот, кто стремится насладиться плодами своего труда;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  раджаси — относящаяся к гуне страсти.

Решимость, побуждающая человека стремиться к плодам религии, материального благополучия и чувственных наслаждений, имеет природу гуны страсти, о Арджуна.

Комментарий: 

Человек, который стремится только к тому, чтобы наслаждаться результатами своей религиозной или экономической деятельности, человек, единственное желание которого заключается в удовлетворении собственных чувств и который подчинил этому желанию свой ум, жизненную энергию и органы чувств, находится в гуне страсти.

Бг 18.35

йайа свапнам бхайам шокам

вишадам мадам эва ча

на вимунчати дурмедха

дхртих са партха тамаси

йайа — которой;  свапнам — сон;  бхайам — страх;  шокам — скорбь;  вишадам — печаль;  мадам — иллюзия;  эва — безусловно;  ча — также;  на — не;  вимунчати — отказывается;  дурмедха — глупый;  дхртих — решимость;  са — эта;  партха — о сын Притхи;  тамаси — относящаяся к гуне невежества.

1 ... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 ... 218
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈