Сила дара - Иван Дмитриев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не вопрос, — кивнул я в ответ.
— Но… — заикнулся герцог.
— Принимается, — твёрдо повторил я.
Недовольно мотнув головой, герцог отступил на пару шагов назад.
Наш разговор продлился ещё час. Девушки выпросили себе практически абсолютную власть на яхте.
Мы же, мужчины, становились дорогими и важными гостями, ну кроме меня.
Всё же я оставался хозяином этого замечательного судна и мог высказать пожелания или недовольство.
Под конец разговора герцог просто махнул на меня рукой и скрылся в глубине корабля.
Что сразу ослабило мои позиции и я, растерявшись, так и не придумал, что мне-то от них потребовать.
Но идти искать и спрашивать это у Аверадо, было, как то неприлично, так что, подозвав клерка, мы поставили и подписали договор.
После последней точки, которую я поставил в договоре, девушки, пообещали, уже к полуночи быть всем составом на корабле и быть готов отплыть.
От меня лишь потребовали доступ на камбуз и склад, чтобы проверить наличии продуктов, воды и топлива.
Подняв руки, я самоустранился от этого, отдав им самим изучать всё, что необходимо.
Отослав клерка, девушки занялись ревизией яхты. Тщательному осмотру подверглись и трюмы, и моторы и жилые помещения.
После чего, они пришли ко мне и протянули лист бумаги формата а4.
Взяв его и пробежавшись по списку, я лишь поставил свою подпись внизу и протянув им карточку, доставшуюся ещё от Кочубея.
Через пару часов, грузчики начали заносить на яхту коробки с провизией, столовыми и кухонными приборами, а Алексия, стоявшая у трапа с планшетом, проверяла каждую коробочку и ставила галочку у себя на листке.
Вскоре на пирс заехало два небольших грузовичка, один оказался с дизелем, а второй привёз чистую воду. Остановившись возле нашей яхты, они синхронно начали заполнять наши баки.
Пару раз на палубу высунулась голова немецкого аристократа, но увидев обилие незнакомых людей, скрывался внутри своей каюты.
В полночь на палубе моей яхты стояло десять красивейших девушек.
Разинув рот я в удивление уставился на этот филиал модельного агентства.
А синяя подсветка, которая была расположена по полу палубы, создавала эффект подиума.
— Команда готова к отплытию! — подошла ко мне Доминика и шутливо приложив руку к фуражке.
— Я думал вас всего две девушки в команде… — ошарашенно произнёс я.
— В договоре было прописано это, вы сами виноваты, что не стали его читать.
— Аргумент, — поник я. — Ладно…Теперь я понял, почему вы начали с интима.
Девушка на этот спич, сузила глаза.
— Да шучу я… — улыбнулся я. — Если вы готовы, то можете начинать отплытие.
— Куда держим курс? — поинтересовалась девушка.
— Кипр, Ларнака.
Глава 18
Путешествие на яхте, было прекрасно.
На Кипр мы должны были прибыть утром на следующий день. И свободное время, я решил посвятить самому лучшему занятию.
Ничегонеделанию.
Улёгшись на шезлонг в носу корабля, я потягивал коктейль и смотрел вперёд, жмурясь от солнца.
Неспокойное море пускало пенистые гребни.
Германский гость, лежащий на соседнем шезлонге на животе, пытался незаметно, вытирать лицо носовым платком.
Ему, судя по всему, местный климат был очень непривычен.
И я его понимал. Первое время в Сорренто, я платок вовсе из рук не выпускал. Пот лился градом.
В море резвился дельфин. Он носился как угорелый за крошечными рыбёшками и пытался их ухватить.
Сначала я смеялся над ним. Но когда у него не получалось ловить жертву, он стучал хвостом по воде и поднимал фонтан брызг.
Господа Медичи, полным составом, посмотрев утром на шикарных девушек за завтраком в белых, заперлись в своей каюте и на мои приглашения, давали отрицательный ответ.
А вот парень, который в первый раз вышел к завтраку и молча, но отсидел его за столом, к моему удивлению, выразил согласие сыграть несколько партий в карты.
Чем мы и занимались, пока не выглянуло солнце и совсем не по-зимнему. начало припекать.
— Князь, разрешите присоединиться к вам? — проскрипел возле меня властный голос.
Вздрогнув от неожиданности и открыв глаза, я удивлённо уставился на бледного мужчину, которого не так давно спасли.
Его сын, похоже, задремал и не слышал, как отец пришёл.
— Да, конечно. Вы же не пленник тут, а гость, — покивал я головой.
Сморщив после слова пленник, мужчина осторожно уселся на стоящий рядом шезлонг.
— Я бы…мне…спасибо вам. Сын говорил, что вы нас спасли и ухаживали за моим, бессознательным телом.
— Да бросьте, это бы сделал любой, — смутился я на это.
— Широка душа русского человека и добра…Но не стоит быть наивным, — укоризненно проговорил мужчина.
— Вы бы бросили меня в воде? — приподнял я брови в удивление.
— Нет, — мотнул он отрицательно головой. — Спасти вас спасут. Но высадят на берег, а не помогут скрыться от кардинала.
— Если вы знаете, чтомы скрываем вас от кардинала, товы должны знать, что в этом плане, мы сами в одной лодке, — усмехнулся я. — И фактически, и фигурально, — добавился, осознав комичность своих слов.
— Скрываться от кардинала на яхте кардинала…это даже звучит иронично, не находите? — прищурился мужчина.
— Это моя яхта, — скрестил руки на груди. — Он подарил её, в день, когда мывас спасли.
— И вы уже спросили себя, за какие заслуги, ОН, отдал яхту, ради которойон убил человека на дуэли?
— Он говорил, что это подарок, — задумчиво произнёс я, нахмурившись.
— Да, это подарок, — поднял руки мужчина, с ухмылкой. — Он вас не обманул, но просто недоговорил.
— Ладно, это дела прошлого. Яхта теперь моя. А вот вашу историю, я бы с удовольствием послушал.
— Эти истории очень связаны между собой, — с ноткой грусти в голосе, усмехнулся мужчина. — Но, впрочем, слушайте.
— Я бы тоже хотел послушать эту историю, если вы не против, — раздался голос герцога.
— Герцог Медичи, — встал немец, и оперевшись о спинку шезлонга. — Для меня честь познакомится с вами.
— Я был, слишком долго в заперети, чтобы иметь честь знать вас, — важно ответил итальянец.
— Как и я, — горько усмехнулся немец в ответ. — Меня, зовут Вильгельм Гогенцоллерн, — помолчав пару секунд, он добавил. — Пятый.
И если я просто кивнул, запоминая имя и не придав этому значение. То герцог Медичи, открыв рот в удивления, потеряно взирался на стоящего перед ним бледного мужчину.
— Ваше Высочество… — склонился герцог в поклоне.
— Нет, нет! — замахал немец руками. — Стойте…какое я уж теперь высочество…так… — горько усмехнулся он.
— Вы ведь потомки императора! — возбуждённо воскликнул Медичи, не поднимая голову.
— Потомок… — кивнул мужчина. — Но не более.
— Меня начинают терзать смутные подозрения…я, может, тоже