Под знаком черного феникса - ur1ka
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарри похабно ухмыльнулся. Ого! Пришло и для Дадлика время учиться хорошим манерам.
Гермиона, нахмурившись и время от времени начиная и тут же оканчивая какое-то движение палочкой, размышляла над проблемой, как всегда ничего вокруг не замечая.
А Рон сидел на полу и, не отрываясь, смотрел на Гермиону. Она, на вид совершенно живая и здоровая, сидела всего в паре метров от него и дергала себя за прядь волос таким знакомым с детства жестом. Она жива. Она по-настоящему жива. И она защищает его. Рон слышал, как она орала на Поттера и на его тетю.
Значит, Поттер не убил ее. Но это невозможно, у Поттера нет сердца. И он совершенно свихнулся на мести. Вспомнить только, что он сделал Рону, и при этом - пощадить Гермиону? Но она жива. Что же он сделал бедняжке? Что могло придумать его воспаленное воображение?
Все так же безмолвно, с отвисшей челюстью, Рон смотрел на свою подругу.
Она выглядела хорошо. Ни истощенной, ни раненой, ни грустной или запуганной. Только озверевшей от того, что ЕМУ было плохо. Значит, она все еще его любит. И что бы ни сделал ей Поттер, на ее внешнем виде это не отразилось. Рон ничего не понимал.
- Гермиона?
Гермиона перестала сверкать глазами на Гарри и его тетю и опустила взгляд. Рон подполз к ее ногам и теперь влюбленно смотрел на нее. В его глазах светилась надежда.
- Гермиона, это ты?
Яростная складка между ее бровями разгладилась, когда она увидела неуверенность на лице Рона. Она упала на колени, обнимая любимого. - О, Рон!
Рыжий вдохнул знакомый аромат каштановых волос и расслабился в объятиях. Это Гермиона! Рон так хотел навсегда остаться в этих дарующих покой и утешение руках, но Гермиона отодвинула его в сторону и посмотрела в глаза. - Рон, скажи пожалуйста, что за прошедшее время ты узнал о Гарри? Ты понял его?
Рон помрачнел.
- Разумеется! Если у меня еще и оставались какие-то сомнения, что он - новый Темный Лорд, то теперь они полностью развеяны. Гермиона, он злобное чудовище. Он запер меня у этих магглов и позволил им меня мучить и… - он замолчал, почувствовав на себе скептические взгляды Гарри и миссис Дурсль.
- Скажи мне, Гарри, а в чем состояла цель того, что ты отдал нам этого урода? - Петуния вопросительно осмотрела своего племянника.
Гарри вздохнул. - Лучше я расскажу тебе это наедине, - и он вежливо увлек тетю на кухню.
Рон следил за ними, пока они не покинули комнату. При этом его взгляд упал на диван у двери, и он, наконец, заметил отца и братьев. От неожиданности, Рон со свистом втянул воздух. - - Отец? Фред? Джордж? Вы здесь? О, Мерлин… - Рон закрыл лицо руками. Они все видели и слышали. Какой стыд! Но с другой стороны… - Вы заберете меня домой?
Уизли выглядели несколько ошеломленно, но все же решительно. Выражения их лиц заставили Рона нервничать. У него появилось чувство, будто его поймали подпиливающим гриффиндорские метлы перед решительным матчем. Он ощущал себя жалким. Так, как будто в чем-то ошибся.
- Что? Почему вы так смотрите на меня? Что я сделал? - Не дождавшись ответа, Рон принялся лихорадочно вспоминать, в чем его можно было упрекнуть. Он вспомнил о своем признании об этом толстяке.
- Но я же не могу отвечать за поступки этого извращенца! Вы не можете обвинить меня в этом! И вообще, во всем виноват только Поттер!
Взгляды его родственников стали еще мрачнее. Так, как будто они не соглашались с ним. Может, они думали, что ему нравились эти преследования? Или… они не верили в невиновность Поттера? Не, нет… вряд ли…
Но они пришли вместе с Поттером. И Гермиона была на стороне Поттера. Она сказала… она сказала…
- Гермиона, почему ты сказала, что не против оставить меня здесь? Ведь ты же это несерьезно?
Гермиона убрала руку с его плеча и вернулась на стул у окна. - Ты так и не понял, зачем ты здесь, Рон?
Рон был удивлен: что она имела в виду?
- Гарри надеялся, что ты сможешь лучше понять его, если ближе познакомишься с семьей, в которой он вырос.
Теперь он был удивлен еще больше, если это вообще было возможно. Как могут ежедневные мучения и издевательства магглов помочь понять извращенность Поттера?
- О, разумеется, теперь я, по-крайней мере понимаю, откуда он унаследовал свою злобу.
Гермиона не казалась довольной. Между ее бровями появилась маленькая упрямая складочка, которую он уже знал и боялся. Чаще всего она появлялась, если он забывал сделать домашнее задание или пытался улизнуть с уроков. Эта складочка значила, что Гермиона очень недовольна.
- Рон, ты живешь здесь не больше месяца, а Гарри прожил шестнадцать лет.
- Что? - Рон непонимающе посмотрел на подругу, а потом засмеялся. - Гермиона, ты почти убедила меня, но ты слишком не умеешь врать, чтобы я поверил тебе.
- Поттер провел детство на кухне, в прачечной или на прополке? Его били и унижали? Ну разумеется! Тогда Вольдеморта просто неправильно поняли.
Он захихикал, но быстро умолк под осуждающими взглядами братьев и отца. - Вы что же, верите этому черному магу? Он же все подстроил, чтобы его жалели. Если он когда-нибудь и мог говорить правду, то утратил эту способность, когда сошелся со слизеринцем. Гермиона! Ты же очень умная! Подумай сама! Все слизеринцы врут, и это - истина.
- Все, Рональд Уизли, я уже по горло сыта твоими предубеждениями.
- Не понял?
Именно в этот момент вернулись Гарри с тетей.
- Гарри, - Гермиона решительно поднялась с места. - Боюсь, что Рон еще не готов отправиться домой. Он должен остаться здесь еще на некоторое время.
Гарри почти пораженно смотрел на девушку. - Ты уверена?
- Абсолютно!
Рон не хотел верить ушам. - Гермиона?!
Гермиона опустилась на колени и обняла его голову. В ее голосе звучало настоящее сожаление. - Просто ты еще многого не понял, Рон. Но я дам тебе совет. Загляни разок в чулан под лестницей, или во вторую комнату Дадли. Если ты будешь внимательным, то ты поймешь все.
На этот раз глаза вытаращил Гарри. - О чем ты говоришь, Гермиона?
Девушка печально улыбнулась ему. - Гарри, ты забыл… Твое горе, твое желание… уйти и твое одиночество оставили следы. Их можно почувствовать. - Она повернулась к миссис Дурсль. - Вы же позволите Рону провести там немного времени? И ответите на его вопросы о Гарри?
Петуния запыхтела, но тем не менее, кротко кивнула.
- Извините, что я вмешиваюсь, - мистер Уизли нерешительно откашлялся. - Но мы так и не решили проблему с Дадли.
- Ах, это, - Гарри лучезарно улыбнулся. - Гермиона, ты случайно не помнишь того заклинания, которое вы наложили на Джинни, когда этот… Корнер не оставлял ее в покое?
У Гермионы вспыхнули глаза. Рон с удивлением наблюдал за расцветающей на лице девушки волчьей ухмылкой. Он еще ни разу не видел Гермиону такой. Мерлин, она была околдована Поттером!
- Ты говоришь о «Тошнотном ударе»?
- Вообще, я даже не знаю, как это называлось. Но эффект описан правильно.
От дивана послышался смех. - Так это ты виновата в том, что Майкл целый месяц не отрывался от унитаза?
- Мы уже думали, что он беременный, - добавил Фред.
- А!!! - Гарри вскочил с места и застыл. - Тошнит! - Он резко развернулся к довольному Драко и всмотрелся в его улыбку. - Ты знал! Знал и молчал!
Рон скривился от отвращения.
- Рон. - Гермиона тихо и предупреждающе шикнула. - Не вздумай ничего говорить. Они любят друг друга. И это прекрасно. А если ты все еще не понимаешь этого, то по-крайней мере, не рискуй еще парой недель свободы. И я тоже не позволю тебе очернить любовь, первую в жизни Гарри.
- Первая любовь? - Рон пренебрежительно махнул рукой. - не делай вид, что у него не было ни любящих родственников, ни толпы боготворящих его фанатов.
- Ты лучше всех должен был знать, что он ненавидел поднятую вокруг него шумиху, а родственники ненавидели его.
Рон хотел возразить, но Гермиона уже встала и повернулась к Гарри и Драко.
- Значит ли это, что я могу поздравить вас первой?
Фред и Джордж зааплодировали, а Драко и Гарри перестали шепотом переругиваться и оба покраснели.
Гермиона любезно улыбнулась и продолжила.
- И когда же, Драко, ты собирался просветить Гарри по поводу его интересного положения?
- Да, любовь моя. Когда?
Драко неприятно заерзал. - Э? Через пару дней? - Неуверенно предположил он.
- Плохая попытка. Попробуй еще раз.
- Эгм… Ммм.. ну, в общем-то, да…
- ДРАКО!
Их прервало вежливое покашливание со стороны дивана. - Гарри, Драко, не лучше ли вам продолжить дома? Твоя тетя на грани сердечного приступа.
Все оглянулись на Петунию. Все верно. Она с трудом удерживалась на ногах, прикрывая рукой серое лицо и издавая невнятные звуки. Кажется, ее тошнило. Гарри показалось, что он слышит шепот.
- Просто не слушать. Мужчины не беременеют. Просто не слушать. Этого не может быть.
Гарри пожал плечами и прошипел какую-то угрозу в сторону поникшего Драко. - Гермиона, заканчиваем. Что за заклинание?
- Да, точно, заклинание. Но в той форме, которую мы применили на Джинни, оно не годится. Ты же не хочешь блевать всякий раз, когда разозлишься на Рона?