Черный ветер - Владимир Петрович Батаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хлоя привела меня в довольно большой зал. Размеры оценить было сложно, поскольку помещение заполняла толпа народа. Сидений для зрителей тут предусмотрено не было, так что любопытствующие и заинтересованные просто толпились, местами разбившись на группы. Сидели только дюжина магистров в белом, расположившись за сдвинутыми массивными столами. На свободное пространство перед ними меня и вывели.
— Бернард Фелис, — провозгласил сидящий напротив меня седовласый магистр. — Мы рассмотрели свидетельские показания и улики. И пришли к выводу, что вы не могли убить леди Джейнифер Ледяную Змею, поскольку той ночью находились в другом месте.
— То есть, я оправдан и свободен? — поинтересовался я, подняв руки, всё ещё скованные антимагическими кандалами.
— Не совсем так, — пожевал губами старик. — Поступили свидетельства… Хм… Даже обвинения по другому вопросу…
Из группы стражников-бастардов в зелёной униформе выступила Мэг. И маячащий у неё за плечами Вик.
Чёрт, вот и всплыла эта неприятная тема. Всё же проболталась девчонка своему приятелю. Или уже во время допросов по поводу смерти леди Джейнифер сболтнула? Эта парочка же вроде как тоже патрулировать мой жилой коридор приставлена, их должны были опрашивать. Хотя я из стражников в коридоре только Тодда время от времени встречал.
Видимо, я выдал себя выражением лица, поскольку старый магистр снова задумчиво хмыкнул и произнёс:
— Полагаю, вы в курсе этого вопроса. Что скажете?
Вот чего ж меня никто не предупредил? Я бы придумал, как себя вести и что говорить. И как же мне поступить? Снова косить под деревенщину? Сваливать всё на Мэг? Мол, не виноватый я, она сама пришла. И вообще, что такого, помял девку на кровати. Или раскрыть, что я не Бернард, а попаданец-вселенец в его тело? Так-то тут это дело известное. Только вот из рода Кота меня при таком раскладе могут турнуть. Как и из группы «Бета», отправят тоже в бастарды Канис, в стражу.
— Позвольте, ваша милость, — выступила из толпы леди Сэнди. — Пока мой будущий зять находился под домашним арестом на время расследования, я выступила от его лица и от рода Корвус, с которым Бернард скоро породнится, женившись на моей дочери. Мы с этой девушкой, — она указала на Мэг, — всё обсудили и урегулировали вопрос, договорившись о вире, которая была ею уже получена.
— Всё верно, ваша милость, — промямлила Мэг. — Вопрос решён, претензий к милорду Фелису я не имею.
— Зато я имею! — рыкнул Вик из-за её плеча. — Мерзавец! Подлец!
— Кто дал слово этой собаке? — ни к кому конкретно не обращаясь, произнёс один из магистров, сидящих сбоку. — Не припомню, чтобы мы вызывали бастарда для дачи показаний.
— Дело молодое, — махнул морщинистой рукой старый магистр. Я не понял, имел он в виду ситуацию с Мэг или порыв Вика, но это и не имело значения. — Раз вопрос с правонарушением и вирой пострадавшей уже улажен, то остальное нас не касается. Если у кого-то из молодых и горячих аристократов имеются личные претензии к юноше, то они могут вызвать его на поединок и решить вопрос судом равных. По старой традиции, пусть Предки рассудят, кто прав. Но, конечно, это касается только аристократов, — он строго смерил взглядом Вика. — И только одна дуэль по одному обвинению. Достаточно тяжкому, по которому не выплачена вира.
Я вздохнул с облегчением. А то уж думал, придётся устраивать поединки с каждым, кому моя рожа чем-то не нравится. И этак с половиной стражников, поскольку, судя по ропоту и недовольными физиономиям, там многим не понравилось то, что Мэг отказалась от обвинений за виру.
Один из молодых магистров подошёл и снял с меня кандалы, прикоснувшись к ним каким-то предметом, зажатым в руке. Видимо, что-то вроде ключа-карты или зачарованных перстней для открывания дверей.
— Я брошу вызов Бернарду по поводу подозрений в убийстве леди Джейнифер, — внезапно заявил Кит, выйдя на свободное пространство. — Кто-то возражает? Если да, то тоже получит вызов за неуважение ко мне.
Он выдернул из кобуры револьвер и по-ковбойски крутанул его на указательном пальце. Никто не возразил. Хотя, как я понял, проявление неуважения — явно недостаточно веский повод для дуэли.
Я удивлённо взглянул на Кита. Он же вроде не сомневался в моей невиновности, даже свою комнату предоставил. Но он мне подмигнул, так что я мигом успокоился. Значит, пристрелить меня не планирует. Наоборот, помогает выкрутиться и избежать настоящей дуэли, если появятся желающие меня вызвать. Надеюсь, я правильно всё понял…
— Прямо здесь стреляться будем? — поинтересовался я, растирая запястья.
— Не, на крыше, — отмахнулся Кит. — Там уже всё подготовлено.
Магистры встали со своих мест и направились к двери в другом конце зала, не обращая на нас больше внимания. В толпе же поднялся гул болтовни. Хотя некоторые зрители уже разбредались, потеряв интерес к развитию событий.
Меня окружили ребята из нашей группы, приветствуя и похлопывая по плечам. И заодно отделяя от недовольных стражников. Хотя за оружие никто пока не хватался, но мало ли.
На крышу одной из башен Форта пришлось взбираться по узкой витой лестнице, круга перемещения там не было. Все шли спокойно, никто не толкался и не пытался прорваться вперёд.
Стоило выбраться наружу, мне в лицо ударил ледяной ветер, заставив вздрогнуть. Надеюсь, мы тут надолго не задержимся. Униформа явно не предназначена для зимних прогулок, а на вершине горного Форта всё время зима. Кто-то уже успел расчистить от снега площадку для поединка, а у края крыши валялись оранжевые пластиковые лопаты. При виде них я хмыкнул, доводилось как-то и самому такой лопатой крышу от снега чистить, ещё в первой жизни. А вот здесь они вызывают странный диссонанс.
— Бернард Фелис, ты повинен смерти! — провозгласил стражник Вик, перекрикивая очередной порыв ледяного ветра.
— А вот совет магистров решил иначе, — отозвался я, снова растирая запястья.
Мы ещё немного подождали, пока наружу выберутся все, кто решил понаблюдать за предстоящим зрелищем. В основном все знакомые лица собрались, с нашего курса. Ну, среди стражников я почти никого не знаю, кроме Тодда, Мэг и Вика. А вон там, кажется, старшекурсники, небольшая группка любопытных.
— Обвиняю тебя в подлом убийстве, Бернард Фелис, — произнёс Кит.
— Пусть рассудят Предки, — отозвался я ритуальной фразой, которую мне успела нашептать леди Сэнди, шагнув вперёд и положив ладонь на рукоять меча.
К счастью, как я и ожидал, Кит выстрелил в воздух. Я выбил револьвер у





