Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Документальные книги » Публицистика » Мой первый день в Нью-Йорке - Синклер Льюис

Мой первый день в Нью-Йорке - Синклер Льюис

Читать онлайн Мой первый день в Нью-Йорке - Синклер Льюис
1 2
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Лондон, Париж, Берлин, Рим, Вена — во всех этих городах я чувствовал себя спокойно и уверенно. Если лондонцы и не склонны разговаривать на улице, полисмен всегда объяснит тебе, как куда пройти. Если в Париже в сырую погоду такси и заносит через каждые пятьдесят метров, потерпевших не бывает, раздаются лишь сочные проклятия. Но Нью-Йорк до сих пор действует на меня почти так же, как в тот сентябрьский вечер 1903 года. Пусть им восторгается Огден Нэш;[12] что касается меня, то я не поеду на такси от Девяностой улицы до Гринвич-Вилледж, даже если там меня будут ждать собранные под страхом суровой кары Ганди, Франк Селливэн,[13] Филлис Макджинли,[14] Ф. П. А.,[15] доктор Харви Кушинг,[16] генерал Геринг, Бернар Макфадден[17] и Дж. Эдгар Гувер[18] вместе со своим пистолетом. Мой первый день в Нью-Йорке все еще не кончился. Кроме того, восемьдесят центов за бутылку апельсинового сока — это безумно дорого.

1937

Примечания

1

Уистлер, Джеймс (1834–1903) — американский художник реалистического направления.

2

Селливэн, Марк (1874–1952) — американский журналист и публицист. Начал свою деятельность в 900-е годы в рядах движения «разгребателей грязи», разоблачавших злоупотребления, коррупцию и Другие язвы общественного строя… В дальнейшем перешел на консервативные позиции.

3

Ичабод Крейн — один из героев новеллы В. Ирвинга «Легенда Сонной долины».

4

Парриш, Максфилд (р. 1870) — американский художник и иллюстратор, обладающий оригинальной колористической манерой.

5

Хунекер, Джеймс (1857–1921) — видный американскии литературный и художественный критик, пользовавшийся влиянием в канун первой мировой войны. Энергично защищал художников — импрессионистов.

6

Гарленд, Хемлин (1860–1940) — американский писатель, автор реалистических книг из быта фермерства.

7

Таркингтон, Бут (1869–1946) — американский буржуазный писатель, воспевавший дельцов и предпринимателей, один из поставщиков легкого, «массового» чтива.

8

Эд, Джордж (1866–1944) — американский писатель-юморист, мастер малых форм: басен, притч и т: д.; приобрел известность чрезвычайно умелым использованием народного просторечия.

9

Данн, Финли Питер (1867–1936) — американский журналист и писатель-сатирик.

10

Джиллет, Уильям (1855–1937) — американский актер и драматург, с успехом выступавший в собственных пьесах и в особенности в четырехактной инсценировке рассказов Конан Дойля о Шерлоке Холмсе.

11

Доре, Поль Гюстав (1833–1883) — французский художник, известный своими иллюстрациями к Данте, Рабле, Сервантесу и др.

12

Нэш, Огден (р. 1902) — американский поэт, мастер легкого, окрашенного иронией и юмором стиха.

13

Селливэн, Фрэнк (р. 1892) — американский писатель-юморист, приобрел известность как мастер пародии.

14

Макджинли, Филлис (1871–1938) — популярная детская писательница и поэтесса.

15

Ф. П. А.- так инициалами обычно подписывался Франклин Пирс Адамс (1881–1960) — американский поэт, переводчик, редактор, популярный журналист, сотрудничавший в нью-йоркских газетах «Уорлд», «Геральд трибюн» и «Пост».

16

Кушинг, Харви (1869–1939) — известный американский хирург.

17

Макфадден, Бернар — издатель ряда журналов, пропагандируюших лечебную физкультуру.

18

Гувер, Дж Эдгар (1895–1964) — с 1924 по 1963 год руководитель ФБР.

1 2
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈