Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Проза » Современная проза » Мордоворотиков - Юрий Хвалев

Мордоворотиков - Юрий Хвалев

Читать онлайн Мордоворотиков - Юрий Хвалев
1 2
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Минут через пять в дверь позвонили.

— Кузьмич, открой, это Вася. Что случилось?

— Ты один? — рассматривая человека в дверной глазок, прошипел Лысиков. — На площадке никого?

— Нет, я один, — тоже шепотом сказал Вася-подводник.

— У тебя мобильник с собой?

— Кажется, да.

— Давай быстро.

Накинув на дверь цепочку, Юлий Кузьмич немного ее приоткрыл. Только Вася передал ему мобильник, как из соседней квартиры выскочила Ольга Петровна и участковый милиционер. Началась возня.

— Я знала, что ты дома! — пытаясь просунуть в щель голову, кричала соседка. — Отдай кота, злодей!

— Немедленно откройте дверь! — командовал участковый. — За сопротивления властям получите срок!

Юлий Кузьмич оттолкнул соседку и захлопнул дверь.

При каждом нажатии мобильник издавал противный писк. Только с третьего раза Юлию Кузьмичу удалось дозвониться.

— Алло, алло! Скорей приезжайте ваш кот у меня! Алло! Записывайте адрес.

Примерно через час черная колонна джипов, словно железнодорожный состав остановилась у дома Юлия Кузьмича. В головной машине с проблесковыми маячками ехали милицейские чины. Увидев генерала, участковый запрыгал, как кузнечик и мгновенно исчез. Ольгу Петровну отодвинули в сторону.

Внушительная делегация вошла в квартиру Юлия Кузьмича. Впереди шли охранники с одинаковыми узкоглазыми лицами. Лысиков опешил. Из толпы вышла женщина небольшого роста и, сказав несколько непонятных слов, протянула Юлию Кузьмичу маленькую ручку.

— Госпожа Линьо благодарит вас, — сказал переводчик.

— Да не за что, — немного смутившись, сказал Лысиков, и, обращаясь к переводчику, спросил: — А кто она?

— О-о-о, госпожа Линьо — наша королева.

Один из охранников попытался взять Мордоворотикова. Кот недовольно замяукал.

Комната наполнилась корейской речью.

Госпожа Линьо подошла к Юлию Кузьмичу. Рядом стоял переводчик и синхронно переводил.

— Лео (так звали кота) просит, чтобы вы поехали с нами.

— Как просит? — удивился Юлий Кузьмич. — Вы что шутите?

— Нет. Мы не шутим. Посмотрите, у него на ошейнике находится кошачий переводчик. И все его пожелания, можно прочитать и даже услышать.

Лысиков наклонился и ласково посмотрел в глаза друга.

— Я согласен, — сказал Юлий Кузьмич.

— Мяу, — сказал Мордоворотиков.

03.11.2005

1 2
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Братислава
Братислава 05.03.2026 - 10:03
Очень понравились книга. Лёгкая. Уверенные в себе герои, прекрасные поступки
Ninel
Ninel 02.03.2026 - 09:26
Горячо ❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥 и сладко
Елена
Елена 16.02.2026 - 15:44
Чувственная, проникновенная книга. Очень понравились действия героев. Не побоялись реакции семьи.
Божена
Божена 15.02.2026 - 23:56
История прекрасная. С потерей памяти, как по мне, перегиб, но не плохо
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.