Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Разная литература » Прочее » Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон

Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон

Читать онлайн Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон
1 ... 195 196 197 198 199 200 201 202 203 ... 258
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Четверо паршенди бросились на него, словно знали, что ближний бой — один из лучших способов одержать верх. Если они подбирались слишком близко, длина эфеса и природа доспехов усложняли для него битву. Далинар закружился в длинной атаке на уровне талии и почувствовал смерть паршенди как легкое сопротивление по ходу меча, рассекавшего их грудные клетки. Он прикончил всех четверых и ощутил прилив удовлетворения.

На смену которому тотчас же пришла тошнота.

«Преисподняя! Опять?»

Глаза мертвецов еще горели и дымились, а Далинар уже повернул­ся к новой группе врагов и снова бросился в атаку, вскинув клинок над головой косым замахом, а потом опустив его параллельно земле. Умерло шесть паршенди. Он ощутил укол сожаления и недовольство Азартом. Несомненно, эти паршенди — эти солдаты — заслуживали уважения, а не ликования со стороны того, кто их убивал.

Он вспомнил те разы, когда Азарт ощущался сильнее всего. Победа над великими князьями вместе с Гавиларом, когда они оба были молоды, отражение натиска веденцев, борьба с гердазийцами и разгром реши на острове Акак. Как-то раз жажда битвы чуть было не вынудила его напасть на самого Гавилара. Далинар помнил, какую­ ревнивую зависть испытывал в тот день, лет десять назад, когда желание атаковать Гавилара — единственного достойного противника, мужчину, который добился руки Навани, — едва не поглотило его.

Князь расправился с врагами, и гвардейцы разразились победными возгласами. Он ощутил опустошенность и сосредоточился на Азарте, а прочие чувства и переживания сжал мертвой хваткой. Позволил Азарту разлиться по всему телу. К счастью, тошнота про­шла, поскольку сбоку на него кинулась еще одна группа паршенди. Он выполнил поворотную стойку ветра — передвинул ноги, опус­тил плечо и, замахнувшись, вложил в удар клинка весь свой вес.

Трое полегли, но четвертый, и последний, паршенди ринулся мимо своих раненых товарищей и, оказавшись на расстоянии вытянутой руки от Далинара, замахнулся своим молотом. Его глаза были широко распахнуты от гнева и решительности, хотя он не орал и не вопил. Просто продолжал петь.

Удар обрушился на шлем Далинара, раздался треск. Его голова дернулась в сторону, но доспех поглотил почти весь удар, и на шлеме появилось несколько тонких, как паутинки, трещин. Далинар видел их краем глаза — они слабо светились, излучая буресвет.

Паршенди был слишком близко. Далинар бросил клинок. Оружие превратилось в облачко дыма, а он вскинул закованную в броню руку и отбил следующий удар молота. Потом замахнулся другой рукой, и его кулак угодил паршенди в плечо. От удара тот отлетел на землю. Песня оборвалась. Стиснув зубы, Далинар шагнул вперед и пнул его в грудь, отшвырнув тело футов на двадцать. Он привык опасаться паршенди, которые не были при смерти.

Опустив руки, Далинар призвал осколочный клинок. Он снова ощутил себя сильным, пыл сражения к нему вернулся. «Я не должен был корить себя за то, что убиваю паршенди, — подумал он. — Это правильно».

Далинар замешкался, кое-что заметив. Что это на соседнем плато? Похоже на...

Вторую армию паршенди.

Несколько разведывательных отрядов прорывались через главные линии сражения, но Далинар уже знал, что за новость они ­несут.

— Буреотец! — выругался он, вскинув осколочный клинок. — Передайте предупреждение! Приближается второе войско!

Несколько человек бросились исполнять его приказ. «Этого стоило ожидать, — подумал Далинар. — Мы начали приводить на плато две армии, и они принялись делать то же самое».

Но это означало, что до сих пор паршенди не сражались в полную силу. Делали ли они это потому, что понимали, насколько мало места для маневров остается на плато? Или ради скорости? Но это не имело смысла... Войскам алети приходилось мучиться с мостами — перевалочными пунктами, которые замедляли их тем сильнее, чем больше солдат участвовало в вылазке. Но паршенди могли перепрыгивать через ущелья. Так почему же они не отправлялись на битву все разом?

«Будь оно все проклято, — раздраженно подумал Далинар. — Мы так мало о них знаем!»

Он воткнул осколочный клинок в камень, мысленно приказав оружию не исчезать, и начал громким голосом отдавать распоряжения. Гвардейцы собрались вокруг него, пропуская разведчиков и отправляя гонцов. Далинар ненадолго из символа битвы превратил­ся в генерала-тактика.

Чтобы изменить стратегию битвы, понадобилось время. Армия иногда походила на громадного чулла, который неуклюже топал впе­ред, не обращая внимания на новые команды. Еще до того, как приказы Далинара успели выполнить, подкрепление паршенди начало перебираться через ущелье с северной стороны. Там и сражался Садеас. Далинар мало что мог разглядеть, а донесения разведчиков поступали слишком медленно.

Он бросил взгляд на высокую скалу поблизости. У нее была неровная поверхность, немного похожая на край штабеля досок. Не дослушав донесение, князь схватил осколочный клинок и понесся по каменистой земле, раздавив несколько камнепочек латными ботинками. Кобальтовая гвардия и гонцы поспешили следом.

У скалы Далинар отбросил меч, позволив ему превратиться в дым, подпрыгнул и схватился за неровности на поверхности камня, прикидывая, как далеко до плоской вершины. Через несколько секунд он уже был там.

Перед ним раскинулось поле боя. Главная армия паршенди была красно-черной массой в центре плато, которую теперь с двух сторон прижимали алети. Мостовые расчеты Садеаса, всеми забытые, поджидали на плато к западу, в то время как подкрепление паршенди пересекало ущелье на севере.

«Буреотец, они и впрямь хорошие прыгуны», — подумал князь, наблюдая за тем, как враги один за другим преодолевали расщелину, отталкиваясь мощными ногами. После шести лет сражений Далинар не сомневался, что солдаты-люди — особенно легковоору­жен­ные — превосходили отряды паршенди по скорости, если нужно было одолеть больше нескольких десятков ярдов. Зато крепкие и сильные ноги паршенди позволяли им далеко прыгать.

Ни один паршенди не потерял равновесия, прыгая через ущелье. Они приближались к краю пропасти рысью, потом резко взлетали и преодолевали еще футов десять по воздуху. Новое войско продвигалось на юг, прямиком к армии Садеаса. Заслонив глаза ладонью от ослепительно-яркого солнца, Далинар с трудом разглядел личное­ знамя своего друга.

Оно было в точности на пути приближавшихся паршенди; великий князь обычно оставался в задних рядах войск, занимая безопас­ную позицию. Теперь эта позиция вдруг превратилась в передовую, и прочие силы Садеаса не успевали выйти из боя и броситься на помощь. Он остался без поддержки.

«Садеас! — подумал Далинар, подступая к самому краю скалы. Плащ развевался у него за спиной на ветру. — Я должен послать к нему резерв копейщиков...»

Но нет, они не успеют.

Копейщикам ни за что не добраться до него вовремя. Но всадник­ может успеть.

— Храбрец! — заорал Далинар и прыгнул с вершины скалы.

Там, где он приземлился, камень дал трещину; доспех принял силу удара на себя. От брони поднялось облачко буресвета, и поножи слегка треснули.

Храбрец бросил своих охранников и галопом понесся на зов хозяина. Когда он приблизился, Далинар схватился за седло и взлетел на спину жеребца.

— Следуйте за мной, если успеете! — прокричал князь командиру гвардейцев. — И пошлите гонца к моему сыну — командование нашей армией переходит к нему!

Далинар поднял Храбреца на дыбы и галопом помчался вдоль края поля битвы. Гвардейцы призывали собственных лошадей, но им нелегко было угнаться за ришадиумом.

Да будет так.

Сражающиеся справа от Далинара солдаты превратились в размытое пятно. Он припал к спине Храбреца, и ветер свистел, рассекае­мый его осколочным доспехом. Вскинув руку, он призвал Клятвенник. Тот упал в подставленную ладонь, покрытый морозными узора­ми и окруженный туманом, а Далинар развернул Храбреца, объезжая западный край поля боя. Выходило, что первая армия паршенди стояла между его войском и войском Садеаса. У него не было време­ни их объезжать. Потому, сделав глубокий вдох, Далинар рванулся прямо сквозь ряды врагов. Они, по своему обыкновению, сражались рассеянным строем.

Храбрец галопом пронесся среди них, и паршенди бросались прочь с дороги массивного жеребца, ругаясь на своем мелодичном языке. Копыта грохотали по камням; Далинар подгонял Храбреца коленями. Главное — не останавливаться. Несколько паршенди из сражавшихся на передовой против сил Садеаса повернулись и рину­лись на него. Они увидели шанс. Если бы Далинар упал, он оказался бы в одиночестве, окруженный тысячами врагов.

С бешено колотящимся сердцем князь выставил клинок, пытаясь замахнуться на паршенди. Через несколько минут он достиг северо-западного края их войска. Там его противники построились, подняв копья и уперев их тупыми концами в землю.

1 ... 195 196 197 198 199 200 201 202 203 ... 258
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?