Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Документальные книги » Критика » Избранное. Том I-II. Религия, культура, литература - Томас Элиот

Избранное. Том I-II. Религия, культура, литература - Томас Элиот

Читать онлайн Избранное. Том I-II. Религия, культура, литература - Томас Элиот
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

741

…Будучи сполна /Духовными, нуждаются они… — Дж. Мильтон. "Потерянный Рай", книга V.

742

"Состояние невинности и грехопадения человека" (1677) — пьеса Драйдена (1677) — драматическая версия "Потерянного рая" Мильтона. Ли, Натаниель (16537-1692) — английский актер и драматург, соавтор Драйдена в пьесах "Эдип" (1679) и "Герцог Гиз" (1682).

743

…его переложения Горация, Овидия, Лукреция великолепны… — Последние годы жизни Драйден, оказавшись не у дел, лишившись в 1683 г. доходного места на таможне, занимался переводами Гомера, Феокрита, Ювенала, Вергилия и др.

744

"Ауренгзеб" — трагедия (1676) Драйдена.

745

…Гроб старушки, наверное, вы замечали — Ш. Бодлер. "Маленькие старушки" (цикл "Картины Парижа" // "Цветы зла").

746

…элегию, посвященную Олдему… — Дж. Драйден. "Памяти мистера Олдема" (1684).

747

Марцелл, Марк Клавдий (42–23 гг. до н. э.) — племянник и зять императора Августа, считался его преемником. После его ранней смерти Август в память о нем построил в Риме театр.

748

…Гость лета / Обитатель храмов стриж… — У. Шекспир. "Макбет". I акт, сц. 6. Перевод сделан на основе перевода Ю. Корнеева, но с учетом последующего конкретно-словесного комментария Элиота к английскому оригиналу.

749

…Смеркается, и черный ворон… Там же, III акт, сц. 2.

750

…Сквозь лесной финифти гладь… — Дж. Мильтон. "Аркадии", Песнь 2, 1.

751

…и мрачный лес… — Дж. Мильтон. "Комус", 37–39.

752

…Отражая / В тени бровей воздушных красоту… — К. Марло. "Трагическая история доктора Фауста" (пост. 1604), I акт, сц. 1.

753

…Пахарь ходит за сохой… — L'Allegro, 63ff.

754

…Мне тьма закрыла свет… — Дж. Мильтон. "Самсон-борец", 86–89.

755

…Престолы, Силы, Власти и Господства!.. — Дж. Мильтон. "Потерянный Рай", 5, 772 и след.

756

"Башня слоновой кости" (опубл. 1917) — роман американского писателя Г. Джеймса (1843–1916).

757

"Поминки по Финнегану" (1939), как и "Улисс" (1922) — роман англо-ирландского писателя Дж. Джойса. Элиот употребляет в эссе первоначальное название этого, начатого в 1923 г., романа — "Work in Progress".

758

"Пророческие книги" — состоящее из девяти поэм произведение (1789–1820) У. Блейка.

759

"Книга Бытия" — первая из пяти книг Моисея в библейском Ветхом Завете.

760

…От Камбалу, где Хан Китайский правил… — Дж. Мильтон. "Потерянный Рай", XI, 338.

761

"Ликид" (1637) — пасторальная элегия Мильтона, написанная по поводу смерти его близкого друга Эдварда, однокашника по Кембриджу (Ликид — имя буколического пастуха, см., напр., 9 эклогу "Буколик" Вергилия).

762

"Рэмблер" (Скиталец) — журнал, издававшийся С. Джонсоном с 20 марта 1750 г. по 14 марта 1752 г. (208 номеров).

763

Уильямс, Чарльз — см. коммент. 6* к эссе "Что такое "малые поэты"?"; "Английские стихи" Мильтона с его предисловием вышли в 1940 г.

764

"Комус" (1634, опубл. 1637) — пасторальная драматическая поэма-"маска" (1634) Дж. Мильтона.

765

"Жизнь Мильтона" — одно из пятидесяти двух "Жизнеописаний английских поэтов" (1779–1781) С. Джонсона.

766

…Нелепо сегодня считаться политическим сторонником короля Карла — см. коммент. 9* и др. к "Эндрю Марвеллу".

767

Найт, Уилсон. — см. коммент. 14* к эссе "Критикуя критика". Книга "Колесница гнева: Послание Джона Милтона воюющей демократии" вышла в 1942 г.

768

…профессор Сора приводит доводы, в свете которых теология Милтона выглядит…экстравагантной… оказывается, он был кристадельфианином… Элиот иронизирует по поводу книги французского литературоведа Дени Сора (Saurat) "Мильтон, человек и мыслитель", вышедшей в английском переводе в Лондоне в 1925 г. Кристадельфиане (протестантская секта, основанная в 1849 г. англичанином Д. Томасом, эмигрировавшим в США) признавали божественность Христа, но отрицали бессмертие души, св. Троицу, существование Сатаны, Рая и ада, верили в избранность евреев и второе пришествие; они явно не совместимы с Мильтоном, его "Потерянным Раем" (1667) и "Возвращенным Раем" (1671), с его мятежным Сатаной.

769

К.С. Льюис оспорил профессора Сора… — Клайв Стейплс Льюис (1898–1963) — английский писатель, историк литературы, англиканин-традиционалист, автор книги "Предисловие к "Потерянному Раю"" (1941; пересмотр, доп., 1942).

770

Мильтон был… членом Либеральной партии — Элиот имеет в виду близость Мильтона вигам, группировке крупной городской обуржуазившейся аристократии, возникшей в конце 70-х гг. XVII в., на её основе в середине XIX в. возникла Либеральная партия как таковая.

771

Марри, Мидлтон — см. коммент. 22* к эссе "Критикуя критика".

772

"Король Стефан" — неоконченная экспериментальная драматическая поэма (1819) Дж. Китса. "Гиперион" — см. коммент. 12* к эссе "Что такое "малые поэты"?".

773

…в эссе о творчестве Драйдена я написал..: "В XVII веке происходит распад цельности мировосприятия.." — Элиот написал об этом в эссе "Поэты-метафизики" (1921).

774

Тилльярд (Tillyard), Юстас М.У. - английский литературовед, автор многих книг, в том числе упомянутой — "Milton" (L., 1930).

775

Объективный коррелят — См. коммент. 29* к эссе "Критикуя критика".

776

"Самсон-борец" (1671) — трагедия Мильтона, созданная по образцу греческих трагедий. "Ликид" — см. коммент. 14* к "Мильтону I"

777

Мильтон не писал ни на одном языке, но создал то, что Батлер называл Вавилонским наречием… — По словам английского поэта-сатирика Сэмюела Батлера (1612–1680), в ироикомической поэме "Гудибрас" (части 1–3, 16631678) его герой, пресвитерианский судья сэр Гудибрас изъяснялся на "вавилонском наречии", лоскутном "английском, замешанном на греческом и латыни", производившим "неотразимое впечатление на ученых педантов", (раздел "Характер Гудибраса и Ральфа [его слуги]" — 93–94).

778

Молох — согласно Библии, божество (почитавшееся в Палестине, Финикии, Карфагене), которому приносились в жертву люди (особенно дети); воплощение страшной, ненасытной силы, требующей человеческих жертв. Ваал — западносемитский бог или демон; служение ему в бытовом сознании отождествляется с погоней за материальными благами. Мамон(а) — бог богатства у древних сирийцев; олицетворение сребролюбия и стяжательства.

779

…в руках у инфернального кукловода они [обитатели ада] легко превращаются в простые гуморы. — Теорию "гуморов", т. е. утрированно изображенных персонажей, создал Б. Джонсон на основании распространенного в XVI в. учения о темпераментах. В его ранних комедиях "гуморы" — индивидуальные странности персонажей, в поздних — социальные пороки (стяжательство, ханжество, лицемерие, эгоизм).

780

"Потерянный Рай", подобно "Поминкам по Финнегану"… книги двух великих слепых музыкантов… — Зрение Мильтона угасает в 1650-е годы, когда он выполнял огромную работу латинского секретаря "индепендентской республики". Во второй половине 50-х он практически ослеп. В 1920-е годы, в Париже, после завершения "Улисса", катастрофически ухудшается зрение Дж. Джойса, возникает опасность глаукомы, полной слепоты; следует серия глазных операций.

781

Бриджес, Роберт (1844–1930) — английский поэт, с 1913 г. поэт-лауреат, его книга "Просодия Мильтона" опубликована в Оксфорде в 1893 г. (переизд. неоднократно).

782

Белый стих (англ. blank verse) — нерифмованный стих в новоевропейском силлабическом и силлаботоническом стихосложении. В средневековой поэзии неизвестен; в XIX в. — средство имитации античной поэзии, не знавшей рифмы. Закрепился сначала в эпическом и драматическом 5-стопном ямбе и его аналогах. Характерен для Шекспира и елизаветинской драмы (о чем Элиот писал неоднократно), для Мильтона.

783

Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈