Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Разная литература » Фанфик » Отрезок пути - Iris Black

Отрезок пути - Iris Black

Читать онлайн Отрезок пути - Iris Black
1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 269
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Не сопротивляйся, Хагрид! – выкрикивает один, в котором я узнаю Амикуса. – Видишь, всем плевать на Поттера!

– Неправда! – Хагрид крепче вцепляется в свой зонтик.

– Правда, и ты это знаешь, – продолжает глумиться Кэрроу. – Иначе почему никого нет? Они презирают тебя!

– Нет! Это ложь, негодяи вы эдакие!

– Взять его! – рявкает Кэрроу.

Оглушающее заклинание выкрикивает сразу несколько человек. Они ударяют прямо в Хагрида, но, судя по всему, не причиняют ему особого вреда. Он пытается пустить в ход свой зонтик, но обломки палочки не способны на серьезные чары. Один из Пожирателей подходит слишком близко, и Хагрид с такой силой толкает его в грудь, что тот перелетает через голову и с громким криком боли падает на землю, неестественно вывернув ногу. Перелом, определенно. Остальные при виде этого резко шарахаются назад и продолжают выпускать заклинания на безопасном расстоянии. Вдруг с места срывается гиппогриф и набрасывается на ближайшего к нему Пожирателя, царапая когтями грудь и лицо. Так его!

К сожалению, преимущество недолго остается на стороне Хагрида. Пожирателям удается образовать вокруг него кольцо, которое постепенно сжимается. Я замечаю, что Хагрид начинает пошатываться. Кем бы он ни был, но долго точно не продержится. Что-то нужно сделать!

– Прибывает подкрепление, – едва слышный шепот Лауди раздается так неожиданно, что я чуть не подпрыгиваю.

Не успев спросить, что он имеет в виду, я слышу треск сучьев и чувствую, что земля под ногами начинает как будто дрожать. Парни тоже что-то замечают и испуганно переглядываются. Вскоре между деревьями появляется колоссальная фигура. До чего же вовремя! К счастью, Грауп проходит не слишком близко, и нам даже не приходится в ужасе убегать – мы только вцепляемся друг в друга, чтобы удержаться на ногах, да уворачиваемся от летящих во все стороны сломанных веток.

– ХАГГЕР! – громовым голосом вопит Грауп, приближаясь к хижине и размахивая руками.

Круг Пожирателей распадается, Хагрид, спотыкаясь, отбегает в сторону и поднимает руки, пытаясь привлечь внимание брата.

– Грауп, нет! Уходи отсюда, ты, дурачок!

– Грауп поможет Хаггеру! – возражает великан и без малейших усилий с корнем выдирает из земли небольшое деревце.

Я замечаю, что Кэрроу отделяется от коллег и проскальзывает в хижину. Трус несчастный! Остальные Пожиратели смерти посылают в Граупа всевозможные заклятия, включая Непростительные, но их старания не особенно его впечатляют. Он размахивается и прицельно швыряет дерево в их сторону. Пронзительный вопль говорит о том, что кого-то явно придавило. Изловчившись, Грауп поднимает одного из Пожирателей и перебрасывает через хижину. Затем он хватает Хагрида за руку.

– Идем, Хаггер! – он направляется в лес и бесцеремонно тащит брата за собой с такой легкостью, словно это не полувеликан, а котенок.

Пожиратели поднимаются с земли и даже не пытаются их преследовать.

– Это было… нечто!.. – потрясенно шепчет Терри и трясет головой.

– Ага… Надо подождать, пока они разойдутся, – говорю я.

Мы наблюдаем, как Пожиратели смерти пытаются оправиться от неудачного ареста. Амикус выходит из хижины с таким видом, будто вообще никогда там не был. Трое поднимают дерево, Кэрроу пинает неподвижно лежащее тело и отходит в сторону. Видимо, труп. Жаль, не сам Кэрроу. Пожиратель со сломанной ногой постанывает и ругается сквозь зубы. Из-за хижины на четвереньках выползает метательный снаряд Граупа. Живой, ну надо же!

Я чувствую некоторое облегчение. Повезло, что Хагриду удалось удрать. Спрячется в пещере Граупа, там его не достанут. Правда, заклятий в него все-таки немало угодило. Но тут ему Ронан и Фиренце помогут – кентавры отличные целители.

Симус наклоняется вперед, чтобы лучше видеть и, поскользнувшись на сырой земле, теряет равновесие. Чтобы удержаться на ногах, он хватается за ветку, которая с оглушительным треском ломается у него в руках…

Один из Пожирателей взмахивает рукой, призывая остальных к молчанию, и кричит, указывая пальцем в нашу сторону:

– Там кто-то есть!

Выхватив палочки, они бросаются к нам. Мне кажется, я целую вечность наблюдаю, как они бегут, но на самом деле, не проходит и двух секунд.

– Быстро! За мной! – командует Лауди и первым выскакивает из-за деревьев и бежит к теплицам.

– Уходим! – выдыхаю я и бегу за ним.

Ребята не отстают. Лауди развивает такую скорость, что мы никак не можем нагнать его, хоть и мчимся так быстро, как только возможно, тяжело дыша и стараясь не споткнуться. До нас доносятся резкие окрики Пожирателей смерти:

– Они побежали за оранжереи, я видел!

– Перехватить! Немедленно!

– С другой стороны!

– Быстро, к замку! Они не должны уйти!

Лауди, не останавливаясь, делает странный жест рукой в нашу сторону. Я чувствую, как по телу пробегает приятная волна, и бежать становится намного легче. Мы без труда догоняем Лауди и мчимся к школе, практически дыша ему в спину. Кроме его спины я не вижу ничего – даже земли под ногами. Мне кажется, я могу пробежать так много миль и совсем не устану.

Но много миль бежать не нужно. Крики Пожирателей остаются позади, и вскоре мы врываемся в школу и останавливаемся, чтобы немного отдышаться. Лауди засовывает в рот два пальца и… свистит?.. Нет, с его губ не срывается ни звука, но в тот же миг перед ним появляются двое эльфов. Лауди быстро дает им указания, кого и куда нужно проводить, и они разбегаются в разные стороны, уводя за собой Эрни, Энтони, Терри и Майкла. Сам Лауди дергает меня за рукав и бежит к лестнице. Мы с Симусом бросаемся за ним.

Бег по-прежнему не вызывает никакого дискомфорта. Очень скоро мы добираемся до гриффиндорской башни и переводим дух.

– Вот и все, мистер Лонгботтом, – шепчет Лауди, пока Симус пытается докричаться до дремлющей Полной Дамы.

– Спасибо огромное! – с чувством говорю я. – Больше я тебя тревожить не стану. И прости, что пришлось так рисковать из-за нас…

– Все в порядке, – он благосклонно кивает. – Думаю, мы с вами еще увидимся.

Лауди возвращается к себе, а мы с Симусом ныряем в проход. Джинни, Лаванда и Парвати встречают нас встревоженными взглядами. Мы поспешно стаскиваем с себя уличные мантии, прячем их под подушки и с чинным видом усаживаемся на диван, схватив со стола первые попавшиеся книги.

– Ну что? – взволнованно спрашивает Джинни с соседнего дивана.

– Хагрид сбежал, – выдыхаю я и пытаюсь пригладить растрепанные волосы. – Но нас заметили. Остается надеяться, что…

Договорить я не успеваю. Проход открывается и в гостиную заходит Амикус Кэрроу. Симус нервно сглатывает. Парвати и Лаванда старательно изображают сеанс хиромантии. Джинни прячет лицо за учебником заклинаний. Я тоже делаю вид, что читаю, и внимательно вглядываюсь в строки. Мерлин, это же трансфигурация! Я ведь ее не изучаю! Ну да ладно.

Остальные студенты пытаются притвориться, что их здесь нет, но Кэрроу не обращает на них никакого внимания и сразу направляется к нам.

– Чем ты занимаешься, Лонгботтом? – зловеще спрашивает он.

– Читаю, сэр, – спокойно отвечаю я. – Что-то случилось?

– Хочешь сказать, тебя не было только что в Запретном лесу?

– В Запретном лесу? – я изображаю удивление. – Право, мне и отработок достаточно! Вы меня с кем-то перепутали, сэр.

Я снова утыкаюсь в книгу, и тут мой взгляд падает на мои же собственные ноги. О, нет! Будь проклята моя пустая голова! Я чувствую, как спина покрывается холодным липким потом. Грязь… комья земли на ботинках – явно свежие. Если он заметит…

Я поспешно поднимаю голову, чтобы не привлекать к ногам ненужного внимания, и честно хлопаю глазами. Кэрроу резко разворачивается и некоторое время ходит по гостиной взад-вперед. Я нащупываю в кармане палочку. Может, удастся как-нибудь незаметно убрать грязь?.. Нет, бесполезно…

Амикус снова поворачивается к нам и с мерзкой ухмылкой приказывает:

– Покажи обувь, Лонгботтом. Живо!

Я зажмуриваюсь и поднимаю ногу, ожидая радостного восклицания.

– Хм… странно… – через несколько секунд озадаченно произносит Кэрроу. – Очень странно…

Распахнув глаза, я смотрю на свои ботинки и с трудом сдерживаю изумленный возглас. Они абсолютно чистые, словно я не выходил не только из школы, но даже из гостиной. Симус тоже выглядит удивленным. Я быстро беру себя в руки.

– У вас есть еще какие-нибудь вопросы, профессор Кэрроу? – осведомляюсь я вежливо.

– В следующий раз тебе не удастся выкрутиться, Лонгботтом! – мрачно обещает он и, наградив меня уничтожающим взглядом, покидает гостиную.

– Вы знаете, что вы болваны? – из-за учебника заклинаний появляется сердитое личико Джинни. – Законченные болваны!

– Это ты сделала? – догадываюсь я. – Но как? Ведь очищающее заклинание вытягивает…

– Это не то, – отмахивается она, откладывая книгу в сторону. – Это мое изобретение. Три недели билась. Тут сочетание заклинаний с трансфигурацией.

1 ... 180 181 182 183 184 185 186 187 188 ... 269
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?