Экономика каменного века - Маршал Салинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
черных кур, разводимых балоан. Но в денежном эквиваленте (в раковинных деньгах) один тюк саго манус оказывается соответствующим всего лишь трем яйцам от кур балоан. (Ясно, если бы манус в любом месте могли конвертировать эти несколько видов товаров, они сорвали бы большой куш.) Точно так же, в повседневной торговле манус с узиаи (сухопутными людьми) спрос обозначается неравноценностью курсов такого свойства: одна рыба манус против десяти клубней таро или сорока орехов бетеля от узиаи; в то время как одна чашка лайма от манус идет за четыре клубня таро или восемьдесят орехов бетеля от
узиаи. Мид комментирует: «Чтобы заставить морской народ [манус] снабжать сухопутные народы лаймом, ему внушают: „если хотите жевать бетель, вам нужен бетель для жвачки" [Бетелевая жвачка, или просто бетель, — популярный в Меланезии наркотик — включает три компонента: листья или плоды перечного растения бетель, орехи арековой пальмы и известь из толченых кораллов — лайм. — Примеч. пер.}-» (Mead, 1930, р. 130). Иными словами, когда уэиаи хотят лайма, они предлагают орехи бетеля, так как манус могут рассчитывать получить больше бетеля в обмен на лайм, чем на рыбу; если бы узиаи хотели рыбы, они принесли бы таро. О выигрыше манус с точки зрения трудовых затрат и о выгодах, извлекаемых благодаря вариациям спроса/предложения в различных районах, охватываемых торговой сетью манус, см. Schwartz, 1963, pp. 7S, 78.
партнеров из нескольких других и, в свою очередь, принимают их у себя; чаще это деревни близлежащих районов побережья, чем удаленные друг от друга. Торговые партнеры являются родственниками, их семьи связаны установленными ранее брачными отношениями; их коммерция представляет собой дружественный обмен подарками, ценность которых сбалансирована в соответствии с традиционно установившимися курсами. Некоторые из этих курсов указаны в табл. 6.1.
Хогбин связывает локальную специализацию в тех или иных видах ремесла или производства пищи с различиями в распределении природных ресурсов. Каждая деревня или группа соседствующих небольших деревень имеет свою особую специализацию. Поскольку расстояния, в пределах которых предпринимаются торговые экспедиции, ограничены, деревни с центральным местоположением выступают как посредники при доставке специализированных товаров, производимых в крайних точках побережья залива. Так, жители деревни Бусама, в географической перспективе которых осуществлялось исследование этой системы обмена, переправляли на юг циновки, деревянные чаши и другие изделия, производившиеся на севере побережья, а на север передавали горшки, производившиеся в южных деревнях.
Как и другие торговые сети Новой Гвинеи, система Хуон не была полностью замкнутой. Каждая прибрежная деревня имела связь со своими
непосредственными соседями во внутренних районах острова. Более того, на севере ареала Хуон жители островов Та-ми, будучи искусными моряками, привычными к дальним плаваниям, выполняли роль связующего звена между этой системой и системой Сиази; в традиционных условиях та-ми распространяли по всему побережью обсидиан с Новой Британии. (Г оршечники южного берега точно так же переправляли свои изделия еще дальше на юг, хотя мало что конкретно известно об этой торговле.) В этой связи возникает вопрос: зачем выделять Хуон Галф в качестве самостоятельной «системы»? Имеется двойное обоснование. Во- первых, с точки зрения материальной, несколько деревень явно составляют органичное сообщество, удерживая в своем кругу подавляющее большинство производимых в пределах этого района предметов. Во-вторых, на организационном уровне, эта торговля, формы которой определяются родством и явно унифицированными наборами обменных курсов, ограничивается, по- видимому, районом залива.'
Против тех, кто склонен умалять практическое (или «экономическое») значение примитивной торговли, система Хуон Г алф выдвигает решительные контраргументы. При отсутствии торговли некоторые деревни просто не могли бы существовать как корпоративные группы. В южной части побережья культивация растений затруднена природными факторами, и саго с таро туда приходится доставлять из районов, занимаемых бусама и буакап[88] (см. рис. 6.3 и табл. 6.1). «Без торговли южные группы [изготовители керамики] в самом деле не могли бы долго просуществовать в данной экологической ситуации» (НодЫп, 1951, р. 94). Точно так же, почвы, которыми располагают островитяне Тами (на северо-востоке), недостаточно хороши: «значительная часть их еды должна импортиро-
параграфов потребуют пересмотра.
* Здесь, как и во многих других случаях, М. Салинз именует людей по названиям их деревень (или районов обитания), придавая географическим названиям вид этнонимов.
мая стоимость »МНЙИШ'*|НИИТНВНой торговли и«МТЬСЯ» (р. 82). Во всяком случае, еда на экспорт в плодородных районах, таких как рай-ЧМбусама, составляет значительную часть в общем объеме местного производства: «свы-Л—ПЯТИ тонн таро ежемесячно» вывозится из общины, главным образом, в четыре южные '—DtBHH; в то время как сами бусама потребляют 28 тонн ежемесячно (непосредственно ДЛЯ поддержания жизни людей). По определяющим нормы питания стандартам, которые Преобладают у бусама (р. 69), экспортируемого таро хватило бы, чтобы прокормить еще ОДНО сообщество с примерной численностью в 84 чел. (Средняя численность населения ОДНОЙ деревни на побережье залива — 200-300 чел.; Бусама, насчитывающая 600 жите-МЙ| Представляют собой исключительно крупную деревню.) В целом, таким образом, Ху-QH Галф являет модель, прямо противоположную модели Витиаз Стрейтс: периферийные Общины здесь бедны природными ресурсами,
центральные же — богаты, следствием че-ГО является стратегический поток богатства от последних к первым.
Позволим себе некоторые предположительные заключения. О размерах этого потока можно судить по соотношению обменных курсов определенных периферийных И центральных товаров. Так, например, таро бусама идет по курсу 50 фунтов клубней за ОДИН маленький горшок или 150 — за один большой. Исходя из своей скромной осведомленности о районе в целом, я могу оценить этот курс как весьма благоприятный для Горшков, если иметь в виду необходимые затраты рабочего времени. Хогбин, как представляется, придерживается того же мнения (р. 85). В этой связи Дуглас Оливер отметил — основываясь на наблюдениях в южной части о-ва Бугенвиль, где один горшок Средних размеров стоил то же количество раковинных денег, что и 51 фунт таро, — что Г последним «стоит несравненно больший объем труда» (Oliver, 1949, р. 94). С точки (рения трудовых затрат, расценки в торговле между бусама и деревнями, производящий керамику, представляются неэквивалентными. По преобладающим расценкам полу-Ются, что более бедные деревни присваивают для обеспечения собственного сущест- цания интенсифицированный труд более богатых.
Тем не менее, эта эксплуатация как бы вуалируется несправедливым приравнивани-трудовых стоимостей. Этот обман, хотя никого и не одурачивает, создает все же по-ДОбие равноценности обмена. Горшечники преувеличивают (трудовую) стоимость своих изделий, в то время как бусама жалуются только на их потребительскую стоимость:
Хотя этикет не допускает споров, мне было любопытно наблюдать, когда я • сопровождал нескольких бусама в их торговой экспедиции на юг, как бусо И (жители деревень, в которых про-И1водится керамика) продолжали «набивать цену», упирая на трудоемкость изготовления горшков: «Мы трудимся над ними целыми днями от восхода до заката, — снова и снова твердил нам один мужчина. — Добывать глину хуже, чем золото. Как у меня болит спина! И всегда к тому же есть опасность, что под конец горшок даст трещину». Представители нашей стороны (бусама) выражали согласие вежливым бормотанием, но последовательно переводили разговор на ухудшившееся качество теперешних горшков. Они ограничивались общими рассуждениями, не обвиняя никого конкретно, но попытка как-то отыграться была очевидной (НодЫп, 1951, р. 85).
Условия обмена, как уже было отмечено, примерно одинаковы на всем побережье нлива. В любой деревне, где традиционно происходит обмен циновками, «кошельками»
хогя стоимость и дипломатия примитивной торговли | горшками, одна циновка идет за четыре сумки или за один маленький горшок. Такие (усценки держатся независимо от степени удаленности места производства изделий:
|к«ленький горшок ценится в одну циновку и на юге, где делают горшки, и на севере, где |и»готовляют циновки. Непосредственное следствие этого — то, что живущие в центре t Ш имеют никакой прибыли с оборота периферийных изделий, подтверждается Хогби-' Ном. Нет никакой «выгоды» для бусама в том, что они переправляют южные горшки на .Север и северные циновки на юг (НодЫп, 1951, р. 83).