Дорога на юг - Мстислав Константинович Коган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одрик, пусть твои парни пробиваются к ближайшей бортовой баллисте. Как захватите её — разворачивайте на этого говнюка. С такого расстояния он ничего не сможет сделать с копьём. Элмер. Разбей стрелков на пары и начинайте бить по этому колдуну. Только не все сразу. Поток болтов должен быть непрерывным, чтобы у него не было времени продохнуть. Остальные — спускаемся вниз и строим стену щитов. Нужно закрыть алерайцам вход на нижние палубы и оттеснить их обратно к мосткам. Тур, рог!
Здоровяк не стал медлить. Поднёс к губам горн. Скрежет скрещивающихся клинков, отчаянные крики раненных, резкие команды и стоны умирающих потонули в тяжелом, оглушающем гуле боевого рога. Казалось, мир замер. На несколько мгновений. А затем воздух вновь наполнился воплями и лязгом стали. Я вытащил из ножен меч.
— Ты куда собрался? — рявкнул мне на ухо Бернард, продолжая прикрывать меня своим щитом.
— На своё место, — ответил я, неловко ковыляя в сторону ступенек. Доспехи сильно сковывали движения. Кое-где рубаха цеплялась за свежие шрамы, оставшиеся от только-только снятых швов.
— Ты не боец! Совсем с головой плохо? — рявкнул сержант.
— Значит прикроете меня на пару с Ольрихом, — ответил я, подходя к лестнице и тут же отшатываясь назад. В этот момент в поручни вонзилось несколько стрел. Твою ж мать. Это будет сложнее, чем я думал. Поднял лежавшую у поручней павезу и сам прикрылся ей. Очень вовремя. В щит тут же воткнулись два срезня, намертво застряв в дереве.
Внизу кипел бой. Строя, как такового уже не было палуба превратилась в одну большую свалку из человеческих тел. Оранжево-песчаные одеяния Алерайцев смешались с жёлто-зелёными коттами людей барона и обнаженными торсами матросов корабля. Некоторые с криками кидались друг на друга, пытаясь достать врага лезвием ятагана, абордажным топориком или коротким копьём. Другие лежали и орали, заливая доски палубы кровью. Третьи уже не подавали признаков жизни. И во весь этот хаос нам предстояло спуститься.
— Сформировать стену щитов! — рявкнул я, осторожно перебирая ногами по мокрым ступенькам, — Оттеснить сукиных детей от квартердека!
Мои люди спрыгивали со ступенек и тут же вступали в бой. Но основная схватка сейчас шла в центре верхней палубы, так что на нашем фланге было явное численное преимущество. Где-то позади щёлкнули арбалеты. Над головой просвистело несколько стрел. Одна воткнулась в доски палубы. Другая — в тело убитого матроса. А вот третья пробила глаз бойцу султаната, уже вступившего в схватку с моими парнями.
— Не лезть вперёд! Стоять на месте! Держать строй! — рявкнул я, когда ещё двое алерайцев легли под ударами наших мечей, и площадка перед дверью на нижние палубы очистилась от врагов.
Вот только сама дверь уже оказалась выломана. Бойцы султаната вырвали засов вместе с креплениями на которых он висел и прорвались внутрь. Сама деревяшка валялась рядом с остатками двери, сиротливо поскрипывавшими на плохо смазанных петлях. Кто-то уже успел прорваться внутрь. Твою то мать. Оставалось только надеяться, что они там сумели выстроить свою оборону. Людей в помощь у меня для них не было.
— Тур, труби в рог! — крикнул я, рассчитывая, что бойцы барона заметят наше присутствие. Тогда у уцелевших по крайней мере будет возможность отойти за наши спины. Перегруппируются, укрепят наш строй и мы снова перехватим инициативу на поле боя.
Над полем боя в третий раз раскатился оглушительный вой. И это сработало. Солдаты барона и матросы тут же начали сбиваться в небольшие группы и пробиваться к квартердеку. Самого же Байрана нигде не было видно. Должно быть его оттеснили к носовой палубе.
Ветер больше не швырял сцепившиеся корабли. Он теперь дул лишь с одной стороны и более-менее равномерно, из-за чего палубу перестало раскачивать, а вражеским лучникам стало намного сложнее целится. Тактика сработала. Мои стрелки отвлекли заклинателя ветра и бойцы султаната лишились его поддержки. Настала наша очередь наступать.
— Держать строй! Вперёд! — рявкнул я, поднимая щит и пристраиваясь во вторую шеренгу. Руки болели, ноги скользили по мокрой палубе, а из лопнувшей раны по спине уже текла тёплая струйка. Но мне было просто не до этого.
Строй качнулся вперёд. Качнулся и тут же смял нескольких Алерайцев, оказавшихся ближе всего к нам. Затем качнулся ещё раз. И ещё. Враг попробовал насесть на нас всем скопом. Полторы дюжины вражеских солдат врезались в наши щиты. Идущий впереди меня боец потерял равновесие и упал прямо мне под ноги. Кинувшийся в брешь воин султаната вскинул над головой ятаган, чтоб в следующую секунду опустить его на упавшего. Я шагнул вперёд. Удар ятагана пришёлся прямиком в мой щит. По телу тут же пробежала волна острой боли. В глазах потемнело. Я рефлекторно отшатнулся назад. Очень вовремя. Потому что на то место, где я только что стоял упал тот самый Алераец. Он зажимал руками живот и выл. Между пальцев сочилась тёмная кровь. Кто-то из стоявших рядом парней одним ловким ударом вскрыл ему брюшину.
Строй начал рассыпаться. На фланги насели два небольших отряда солдат султаната связав их боем. В нашу брешь кинулись ещё четверо воинов. Двое тут же принялись оттеснять тех, кто мог нам помочь с флагнов, расширяя брешь. Один, перепрыгнув через встающего с палубы бойца, бросился к Туру. Надеялся достать знаменосца. А последний кинулся прямиком на меня. Я вновь выставил щит, приняв на него удар. Отшатнулся назад, пытаясь сохранить равновесие. Рядом со мной в палубу вонзились несколько стрел. Стрелки на бриге смогли приноровиться к ветру и вновь начали поливать нас своим смертоносным ливнем.
Я сделал выпад. Короткий и прямой, надеясь хотя-бы краешком лезвия зацепить говнюка. Тот ловким вольтом ушёл в бок. Попытался достать меня боковым ударом снизу. Целился в бедро, прикрытое лишь набивным шоссом (некое подобие бронированного чулка). Уклониться я уже не успевал. Просто не хватало сил. Зато успел Бернард, присутствие которого солдат просто не принял во внимание. Сержант сделал шаг вперёд. Нанёс нижний рубящий удар. Солдат отдёрнул искалеченную руку. На палубу со звоном упал клинок. Рядом с ним разбрызгивая капли крови