Долина Слез - Соня Мармен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Никаких секундантов, Макдональд. Только вы и я!
Уинстон посмотрел в сторону дома и увидел Саймона.
– Он не станет вмешиваться, пока бой будет идти по правилам, – заверил его Лиам. – Он не нарушит мой приказ.
Уинстон засмеялся, но смех его прозвучал фальшиво. Он пожал плечами, вздернул подбородок и смерил Лиама взглядом. Издевательская улыбка исказила его губы.
– Что вы сделали с моей женой, Даннинг? – внезапно крикнул Лиам, подступая к противнику.
– А вы? Что вы с ней сделали? – отозвался тот.
Они двинулись по кругу, сохраняя порядочную дистанцию. Саймон, готовый вмешаться в любой момент, молча наблюдал за происходящим.
– Вы – последний из негодяев! Она ждет ребенка!
– А вы уверены, что это ваш ребенок, а, Макдональд? Она та еще штучка! Но это я вам, по-моему, уже говорил! – с презрением и сарказмом произнес Уинстон.
Лиам побелел от гнева и резко сократил разделявшее их расстояние.
– Ее кожа… О, она такая нежная! А ее молочно-белые бедра… В том месте, где… ну, вы знаете, где она любит, чтобы ее ласкали… Но вам все это и без меня известно, правда, Макдональд?
Я не сводила глаз с Лиама. Все мышцы его тела напряглись, вены на шее проступили от натуги. Еще секунда – и он набросится на Уинстона…
– Дьявольское отродье! – вскричал Лиам.
Уинстон одарил его насмешливой улыбкой, показав блестящие белые зубы. Лиам издал яростный вопль, поднял меч, со свистом крутанул его над головой и обрушил на Уинстона. Клинки столкнулись с жутким металлическим скрежетом. Раз за разом они описывали круги в воздухе и яростно ударялись друг о друга. Во рту у меня пересохло, пальцы нервно теребили край накидки.
После нескольких минут неистовой схватки противники опустили мечи, дав себе передышку, однако не перестали двигаться по кругу, опасаясь возможного нападения.
– Может, хотите узнать, хорошо ли я ее трахнул? О, у нее такая славная маленькая попка… И она так возбуждает, особенно когда вскрикивает! Вы знаете, о чем я! Это восхитительное воркование, когда она близка к кульминации… Я и сейчас еще слышу ее стоны!
– Заткнитесь! – крикнул Лиам, делая мечом вращательные движения.
Битва возобновилась. Я заметила, что Лиам начал понемногу уставать. В последние дни ему не довелось много спать, в отличие от Уинстона, который подготовился к поединку как следует. К тому же у Уинстона была рапира – оружие гораздо более легкое, чем длинный обоюдоострый меч Лиама. Клинки сверкали на солнце, скользили друг по другу до самой гарды. Лиам вкладывал в каждый удар вес своего тела, но противник уклонялся с обескураживающей ловкостью. Приходилось признать, фехтовальщиком Уинстон оказался прекрасным. Лиам не ожидал, что ему придется столкнуться с таким противником.
Следующим ударом Уинстон ранил Лиама в правый бок. Рубашка его окрасилась кровью. Я стиснула зубы, чтобы не закричать. Саймон дернулся было, но заставил себя вернуться на место. Калум и Дональд как зачарованные наблюдали за схваткой.
– Что вы с ней сделали, Макдональд? Она уже на пути к Eilean Munde? На этом острове у вашего клана принято хоронить умерших, если я не ошибаюсь?
Потеря крови забирала у Лиама силы, движения его замедлились.
– Вас, Даннинг, достойно не похоронят, когда я с вами покончу!
Уинстон зашелся в приступе истерического смеха и указал концом рапиры на грудь Лиама.
– Если вам повезет, шотландский выродок, если вам повезет…
Он скрестил свою рапиру с мечом Лиама и с ненавистью посмотрел на противника.
– А потом вам придется довольствоваться овечкой, толстенькой овечкой, чтобы удовлетворить ваши грязные инстинкты! Я слышал, шотландцы любят овечек! Это правда? Но ведь от баранов так воняет! Разве сравнить со сладким, приятным запахом Кейтлин? Мои простыни до сих пор ею пахнут! А ее вкус? Вы помните, Макдональд, какова она была на вкус?
Лиам едва успевал переводить дыхание. Если бы взгляд мог убивать, Уинстон уже был бы покойником. Ужас обуял меня, когда я поняла наконец план Уинстона. Самым опасным оружием был не клинок, а его извращенный разум. И он непременно получит свое, если Лиам не поднимет щит и не защитит свою душу. Ведь именно ее избрал Уинстон своей целью!
Начался третий раунд поединка. Теперь Лиам держал тяжелый меч обеими руками и рубил воздух перед собой, вкладывая в движение всю силу своего гнева. Уинстон уклонялся от ударов с кошачьей ловкостью. Лиам споткнулся о камень и едва успел уклониться от удара, который отсек бы ему левую руку.
Все поплыло у меня перед глазами. Подлые нападки Уинстона сделали свое дело. Сосредоточиться Лиаму становилось все труднее. Мне хотелось крикнуть, чтобы все это прекратилось, но я знала, что мое вмешательство ни к чему не приведет. Лиам не успокоится, пока Даннинг не упадет, если только сам не рухнет первым…
Уинстон начал четвертый раунд. Сверкающие клинки пронзали воздух, словно разряды молнии, ударялись с такой силой, что я вздрагивала при каждом ударе. Лиам ранил Уинстона в левое плечо, но тот все равно успел изящно увернуться, избежав наихудшего. Каркнул ворон, и у меня волосы встали дыбом. Смерть парила над нами, ждала свою жертву. Я же не могла отвести глаз от битвы на поляне. Теперь противники сражались с удвоенной яростью – подпрыгивали, кружились, стремительно атаковали… Одной лишь смерти дано было оборвать этот роковой танец. И снова заговорил Уинстон:
– Она вам рассказала о Стивене?
Эти слова, словно бритва, вскрыли мне сердце. То был подлый удар! Лиам остановился, и острие его клинка уперлось в землю. Уинстона произведенный эффект вполне удовлетворил и придал смелости.
– Вижу, что нет! Хотя странно было спрашивать, никто ведь не должен был узнать! Рад, что она сумела сохранить этот секрет!
– Кто такой Стивен?
Лиам стал медленно забирать в сторону. Уинстон приспособился к этой перемене тактики и двинулся в противоположном направлении.
– Ее сын, кто же еще? Бедняжка, он осиротел, едва появился на свет!
– Ее… сын?
Лиам стоял ко мне спиной, и все же я увидела, как он напрягся. Уинстон наблюдал за реакцией соперника, заранее просчитав, какой эффект вызовет его откровение.
– У нее есть сын?
Лиам тряхнул волосами, словно не верил своим ушам. И сделал еще несколько шагов, поворачиваясь ко мне боком.
– Мне бы хотелось, чтобы он был моим, но, как вам известно, она обслуживала моего батюшку, и тот был очень доволен, если хотите знать мое мнение…
Плечи Лиама поникли, и он отвел взгляд от противника, который выжидал момент для решающего удара.
– Стивен – симпатичный и очень милый ребенок. И, хвала Господу, очень похож на свою мать! У него на щеках ямочки, как и у нее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});