Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Религия и духовность » Религия » Объяснение священной книги псалмов - Григорий Разумовский

Объяснение священной книги псалмов - Григорий Разумовский

Читать онлайн Объяснение священной книги псалмов - Григорий Разумовский
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 306
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Псалом 82

Надписание сего псалма составляет 1‑й стих его и читается так: Песнь псалма Асафу. Псалом сей содержит в себе молитву народа Божия о помощи против союзных языческих народов и, как назначенный для пения его при богослужении, передан был Асафу, одному из начальников певческих хоров, бывших при Давиде и после него, вернее — одному из потомков того Асафа. Подобное же выражение — песнь псалма — имеется в надписании псалма 65, где оно имеет то же значение песнопения, назначенного для пения при богослужении.

Существуют различные мнения об обстоятельствах происхождения сего псалма. Одни из толковников относят его ко временам Давида (2 Цар., гл.8, 10 и 12), другие же полагают, что поводом к написанию его послужили враждебные действия самарян и других соседних с ними народов против возвратившихся из плена иудеев при Зоровавеле и Неемии (1 Езд., гл.4 и 6). Большая же часть исследователей и толковников относят происхождение сего псалма к войне Иосафата, царя Иудейского, против идумеян, моавитян, аммонитян и других, на востоке и западе живущих народов, которые составили между собою союз (ст. 6), с целью не только разграбить иудеев и разорить всю землю их, но и совершенно изгнать их из Святой Земли (ст. 5 и 13). К последнему мнению (большинства), как более основательному, присоединяемся и мы. Неожиданно вышеперечисленные народы вторглись в пределы иудеев (как описано это во 2‑й книге Паралипоменон, гл.20), которые, при таком множестве врагов, не решались противостать им (2 Парал. 20:11–12). Сознавая собственное бессилие, иудеи: мужчины, женщины и дети, вместе с царем Иосафатом, — собрались в храме для молитвы о помощи Божией против врагов. Тогда Дух Господень, среди собрания, сошел на левита Иозиила, одного из потомков Асафа (2 Парал. 20:14), который в речи своей, обращенной к народу и самому Царю, успокоил иудеев уверением в близкой помощи Божией (см. в нашем объяснении Пс. 45, ст. 7–8). Этот Иозиил и мог быть составителем сего псалма, который есть не что иное, как пламенная молитва к Богу об избавлении его народа от страшного нашествия многочисленных языческих народов, соединившихся для совершенного истребления Израиля. Весь псалом проникнут твердой надеждой на Бога и представляет молитвенную песнь пророчествовавшего тогда Иозиила, которою певцы хвалили Господа, выступая вперед Иосафатова войска, навстречу неприятелям, К пустыне Фекойской (2 Парал. 20:20–21).

Сначала в псалме пророк испрашивает у Бога своему народу помощи против коварных и надменных врагов, злоумышленно соединившихся из многих народов (числом 10) для того, чтобы истребить Израиля и заключивших завет против Самого Бога (ст. 1–6). Затем перечисляются самые враги, между которыми зачинщиками были идумеяне, моавитяне и аммонитяне, а измаильтяне, агаряне, амаликитяне, филистимляне и проч. — союзниками их (ст. 7–9). Далее, чтобы расположить себя и других к усерднейшей молитве, псалмопевец представляет многие примеры из истории, как поступал Бог с врагами народа Божия в древние времена, и вместе с тем молится, чтобы и на этот раз Он не щадил этих ненавистников имени Божия, а послал бы на них бурю и молнию Своего страшного гнева (ст. 10–16) — чтобы бесчестным поражением привести их к признанию Его имени, Его высочайшей власти и могущества (ст. 17–19).

Пс. 82:2 Боже, кто уподобится тебе? Не премолчи, ниже укроти, Боже!

Желая в псалме своем испросить милость у Бога и всесильную помощь Его на многочисленных врагов народа израильского, псалмопевец начинает его с признания и исповедания всемогущества Бога и Его неизреченной благости, таких высочайших свойств Его Божества, в которых никто не только из земнородных, но и из небесных духов не может не только равняться с Богом, но хотя сколько–нибудь быть подобным Ему: Боже, кто уподобится Тебе? Но, признавая всемогущество Божие, псалмопевец в то же время имеет в виду и неограниченную благость Его, по которой Он иногда щадит и величайших грешников, долготерпит часто к нечестивым и злотворящим врагам своим, нередко являет свою кротость и спокойствие там, где, по человеческому рассуждению, Ему следовало бы проявить Себя строгим и грозным Судией. Посему он и умоляет Бога: Боже, разве может кто–нибудь уподобляться Тебе? Не премолчи же, не безмолвствуй и не оставайся в покое, не укротися Боже!

Пс. 82:3–4 Яко се, врази Твои возшумеша, и ненавидящии Тя воздвигоша главу. На люди Твоя лукавноваша волею, и совещаша на святыя Твоя.

В этих изречениях псалмопевец выражает причину, почему, при настоящих обстоятельствах, Господь Бог не должен пребывать в покое и в молчании, почему не должен являть Свою кротость и долготерпение. Потому что вот, говорит он, враги Твои подняли страшный шум, обнаруживая ненависть свою против нас, народа Твоего, они возненавидели Тебя Самого, и вообразив себя сильными и непобедимыми, возгордились против Самого Царя мира, горделиво подняли голову (воздвигоша главу). Они не только угрожают явным нападением на нас, но составили тайный, коварный совет против избранных Твоих; На люди Твоя лукавноваша волею. Святыми названы здесь те же израильтяне, которые, как состоявшие в завете с Богом, были хранимы Им, как и переведено это слово с еврейского: «враги Твои», Господи, так возненавидели народ Твой, что «составили коварный умысел и совещаются против хранимых Тобою». Но Ты не потерпишь им такого лукавства и такой безумной гордости, ибо Ты гордым противишься (Иак. 4:6), а хитрых уловляешь их же лукавством (Иов. 5:13; 1 Кор. 3:19).

Ст. 5. Реша: приидите и потребим я от язык, и не помянется имя Израилево ктому.

В этом заключался тайный коварный умысел врагов народа израильского, чтобы общим всех союзных народов нападением разрушить царство Иудейское, изгнать из своих жилищ и истребить жителей сего царства, так, чтобы не оставалось и звания народа иудейского и не воспоминалось больше имя Израилево. В том и состояло тайное совещание союзных народов против святых Божиих (ст. 4), чтобы сильным стремительным натиском нанести столь решительное поражение избранному народу Божию, чтобы этот народ совсем был истреблен с лица земли и не упоминался бы между другими народами. На общем совещании враги Твои, Господи, сказали (реша): пойдем и истребим их из народов, чтобы не воспоминалось более имя Израиля.

Пс. 82:6–9 Яко совещаша единомышлением вкупе, на Тя завет завещаша: селения Идумейска и Исмаилите, Моав и агаряне, Гевал и Аммон и Амалик, иноплеменницы с живущими в Тире: ибо и Ассур прииде с ними, быша в заступление сыновом Лотовым.

Перечисляя поименно всех союзников враждебного иудеям нападения, псалмопевец говорит здесь, что все они, на общем собрании (вкупе) единодушно совещались и составили заговор против Бога (на Тя завет завещаша), как верховного Правителя и Судии иудейского народа. Это были: идумеяне (селения Идумейска), т. е., жители Идумеи, или народ идумейский, происходивший от Исава (сына Исаака), прозванного Едомом («красный», слав. — чермен, см. Быт. 25:25, 30; 36:1, 19). Идумея лежала к юго–востоку от Иудеи. Исмаилите, т. е., измаильтяне, происходившие от Измаила, сына Авраамова, рожденного от рабыни его Агари. Они жили в каменистой Аравии, на юг от Палестины, потомки их — нынешние бедуины. Моав и агаряне. Моавом названы здесь моавитяне, народ, происходивший от Моава, сына Лотова, племянника Авраамова, и обитавший к востоку от Палестины. Агаряне — это потомки Агари, рабыни Авраамовой, которая, по изгнании из дома Авраама, вышла за другого мужа, от семени которого и произошли агаряне, названные впоследствии сарацинами, потомки их нынешние турки, живущие в Малой Азии, отчасти на Балканском полуострове Европы и по Аравийскому полуострову Азии, и частию в Египте. Гевалом, по всей вероятности, названы гевалиты, по блж. Феодориту, жившие в соседстве с Идумеею. Амманом названы здесь аммонитяне — народ, происходивший от сына Лотова Аммона и живший на восток от иудейской земли. Амаликом называются амаликитяне, потомки Исава, происходившие от внука его Амалика (1 Парал. 1:35–36) и жившие на юго–восток от Мертвого моря, близ пустыни Аравийской. Иноплеменниками и в псалмах (35:1; 59:10, 86:4), и в других местах Писания (1 Цар., гл. 17 и др.) называются филистимляне (палестиняне), окружившие с юго–западной стороны Палестину и составлявшие как бы часть Палестины, но в то же время представлявшие собою иное племя, особое и отличное по всему от племен народа израильского и даже всегда враждебное последнему. Тир — это известный приморский город в древней Финикии, в Малой Азии, на северо–западе от Иудеи, а потому выражение: живущие в Тире — значит то же, что финикияне. Ассур — так назывался ассирийский народ, происшедший от Ассура, внука Ноева, от сына его Сима и обитавший к северо–востоку от Палестины. Ассирияне на сей раз пошли на Иудейское царство в защиту (в заступление) сынов Лотовых — потомков Лота, т. е., моавитян и аммонитян (Быт. 19:36–38). Сговорились единодушно, взывает псалмопевец в жалобной песни своей к Богу, и заключили против Тебя, Господи, союз: жители Идумеи и измаильтяне, или аравитяне с своими соседями — моавитянами, аммонитянами и амаликитянами, с ними же и агаряне с гевалитянами, филистимлянами с финикиянами и, наконец, ассириане как помощники или заступники за моавитян и аммонитян.

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 306
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Ксения
Ксения 25.01.2025 - 12:30
Неплохая подборка книг. Прочитаю все однозначно.
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее