Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - Брендон Сандерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Их любимые инструменты — барабаны. Грубо сделанные, с отпечатками испачканных в краске ладоней по бокам. Это вполне соответствует их простым жилищам, построенным из крема и камней. Они живут в похожих на кратеры каменных образованиях на краю Расколотых равнин. Я спросил Клейда, как же Великие бури, но он лишь рассмеялся: „О чем беспокоиться? Если дома сдует, мы просто построим их заново, верно?“»
По другую сторону алькова раздалось шуршание — Ясна перевернула страницу. Шаллан отложила книгу и перебрала тома, что лежали на столе. Поскольку изучение философии на этом этапе закончилось, она вновь взялась за материалы по убийству короля Гавилара.
Девушка вытащила из нижней части стопки маленькую книжечку: воспоминания, надиктованные бурестражем Матейном, одним из ученых, сопровождавших короля. Шаллан пролистала страницы, разыскивая нужный абзац. Это было описание самой первой встречи с отрядом охотников-паршенди.
«Все случилось после того, как мы расположились на берегу глубокой реки, среди густого леса. Это место безупречно подходило для длительной стоянки, поскольку плотные заросли костедрева давали защиту от ветра во время Великих бурь, а русло реки уберегало от затопления. Его величество мудро согласился с моим советом и послал отряды разведчиков как вверх по течению, так и вниз.
Разведывательный отряд великого князя Далинара стал первым из тех, кому довелось встретиться со странными неприрученными паршунами. Когда он вернулся в лагерь, чтобы рассказать о случившемся, я — как многие другие — не поверил его словам. Мы были убеждены, что светлорд Далинар просто напоролся на слуг-паршунов, принадлежавших к другой экспедиции, такой же как наша.
Но после того, как на следующий день они явились в наш лагерь, отрицать реальность их существования никто не мог. Их было десять — безусловно, паршуны, но крупнее обычных. У одних кожа была в черно-красных разводах, у других — в бело-красных, что чаще встречается в Алеткаре. У них имелось великолепное оружие, с блестящими стальными лезвиями, изукрашенными сложной гравировкой, но при этом — простая одежда из нарбиновой ткани.
Вскоре его величество оказался очарован этими странными паршунами и настоял, чтобы я начал изучать их язык и общество. Признаю, я предполагал разоблачить некий обман, частью которого они являлись. Однако чем больше мы узнавали, тем больше я понимал, насколько ошибочным было мое изначальное суждение».
Шаллан в раздумьях постучала по странице. Потом вытащила толстый том, озаглавленный «Король Гавилар Холин. Биография», изданный вдовой Гавилара, Навани, два года назад. Шаллан пролистала его в поисках нужного абзаца.
«Мой муж был отличным королем — вдохновляющим правителем, непревзойденным дуэлянтом и гением военной тактики. Но ни один волос на его голове не был волосом ученого. Он никогда не проявлял интереса к расчетам, касающимся Великих бурь, научные беседы вызывали у него скуку, а фабриали супруг игнорировал, не считая тех, что имели очевидное боевое применение. Он был создан сообразно классическим канонам мужественности».
— Почему они его так заинтересовали? — спросила Шаллан вслух.
— Хм?.. — отозвалась Ясна.
— Король Гавилар, — уточнила девушка. — В биографии, которую написала ваша мать, настойчиво повторяется, что он не был ученым.
— Это правда.
— Но ведь паршенди его на самом деле заинтересовали. Еще до того, как он мог услышать про их осколочные клинки. Если верить воспоминаниям Матейна, король хотел знать об их языке, их обществе и музыке. Или это всего лишь преувеличение, чтобы потомкам он казался более ученым, чем был на самом деле?
— Нет. — Судя по звуку, Ясна опустила книгу. — Чем дольше он оставался в Ничейных холмах, тем больше его очаровывали паршенди.
— Я вижу в этом противоречие. Почему человек, ранее не интересовавшийся научными изысканиями, вдруг сделался таким одержимым?
— Меня это тоже удивляло. Но иногда люди меняются. Когда он вернулся, то заразил меня своим Азартом; мы вечер за вечером обсуждали его открытия. Это был один из тех немногих случаев, когда я ощутила истинную связь со своим отцом.
Шаллан прикусила губу.
— Ясна, — спросила она после долгого молчания, — почему вы поручили мне изучить это событие? Вы его... пережили. Вы уже знаете все о моих так называемых открытиях.
— Мне понадобилась новая точка зрения. — Принцесса отодвинула книгу и устремила пристальный взгляд на Шаллан. — Я и не думала, что ты разыщешь какие-то особенные ответы. Просто надеялась, что ты подметишь детали, которые ускользнули от моего внимания. Ты начинаешь понимать, как изменился мой отец за те несколько месяцев, а значит — глубоко копаешь. Поверишь или нет, но мало кто почувствовал это несоответствие... хотя многие, конечно, заметили, что в Холинар он вернулся другим.
— Пусть так, но я все равно чувствую себя странно, изучая все это. Возможно, все еще нахожусь под влиянием своих наставников, которые были убеждены, что молодые дамы обязаны изучать лишь подобающие классические произведения.
— У классики свое место, и я направлю твое внимание на классические труды, когда представится случай, как уже сделала, обучая тебя морали. Но я намереваюсь сделать так, чтобы эти смежные темы не мешали твоим основным изысканиям. Сосредоточься на главном, а не на замшелых исторических головоломках.
Шаллан кивнула:
— Но, Ясна, разве вы не историк? Разве эти, как вы выразились, замшелые исторические головоломки не представляют собой суть профессии?
— Я вериститалианка. Мы ищем в прошлом ответы на вопросы, восстанавливаем истинный ход событий. Для многих цель написания исторических хроник — не истина, а наиболее лестное представление самих себя и своих мотивов. Мы с сестрами по духу выбираем то, что было, по нашему мнению, неправильно понято или истолковано, и изучаем его, в надежде лучше разобраться в событиях настоящего.
«Так почему же ты так много времени проводишь, изучая сказки и разыскивая злых призраков?» Нет, Ясна искала что-то настоящее. Что-то столь важное, что оно увело ее прочь с Расколотых равнин, от битвы во имя мести за отца. Наставница намеревалась как-то использовать эти сказки. Изыскания Шаллан были частью ее плана.
Это взбудоражило девушку. Она именно об этом мечтала с детских лет, просматривая книги, расстроенная тем, что отец прогнал очередную наставницу. Здесь, с Ясной, Шаллан была частью чего-то — и, зная принцессу, не сомневалась, что это нечто грандиозное.
«И все-таки, — подумала она, — корабль Тозбека прибывает завтра утром. Я уезжаю.
Мне надо начать жаловаться. Необходимо убедить Ясну, что все это намного сложнее, чем я думала, чтобы, когда я уеду, она не удивилась. Мне надо расплакаться, устроить истерику, сдаться. Мне надо...»
— Что такое Уритиру? — спросила Шаллан неожиданно для самой себя.
К ее удивлению, Ясна ответила без промедления:
— Уритиру считался центром Серебряных королевств, городом, где было десять тронов, по одному для каждого короля. Это был самый грандиозный, самый удивительный и важный город во всем мире.
— Правда? А почему я о нем раньше не слышала?
— Потому что он был заброшен еще до того, как Сияющие отступники обернулись против человечества. Большинство ученых считают, что это просто миф. Ревнители отказываются о нем говорить, поскольку город связан с Сияющими и, соответственно, с первым грандиозным провалом воринизма. Большая часть того, что мы знаем о нем, происходит из цитат, которые авторы классического периода брали из утерянных книг. Многие из этих классических трудов, в свою очередь, дошли до нас только частично. На самом деле единственная книга ранних лет, дошедшая до нас целиком, — «Путь королей», да и то лишь благодаря стараниям Ванриаля.
Шаллан медленно кивнула:
— Если где-то спрятаны руины великолепного древнего города, то Натанатан — неизученный, покрытый дремучими лесами — самое подходящее место для них.
— Уритиру находится не в Натанатане. — Ясна улыбнулась. — Но это хорошая попытка. Продолжай работать.
— Оружие.
Ясна вопросительно вскинула бровь.
— Паршенди. У них было красивое оружие из отменной стали с гравировкой. Но при этом они играли на барабанах, обтянутых шкурами, с грубыми отпечатками ладоней по бокам, и жили в хижинах из валунов и крема. Разве вы не видите здесь противоречия?
— Да. Несомненно, это странно.
— Значит...
— Шаллан, уверяю тебя, города там нет.
— Но ведь вас действительно интересуют Расколотые равнины. Вы говорили о них со светлордом Далинаром по даль-перу.
— Верно.
— Кто такие Приносящие пустоту? — Может, теперь Ясна объяснит, раз уж начала отвечать на вопросы. — Кем они были на самом деле?
Принцесса смотрела на нее с любопытством:
— Никто точно не знает. Большинство ученых считают, будто они, как и Уритиру, миф, в то время как теологи допускают, что они — сила, противостоявшая Всемогущему, монстры, что обитали в сердцах людей, в точности как когда-то Всемогущий.