Гость - Джон Стит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис покинула пресс-центр последней. Борясь с потяжелевшим вдвое телом, она вдруг смогла легко представить, что значит быть согбенной старушкой девяноста лет.
* * *С начала ускорения прошло всего четверо суток, а Элис уже чувствовала себя усталой, даже изможденной. Дорога на мостик, куда она сейчас направлялась, казалась невероятно длинной и тяжелой.
Дарен Шредер и Карл Стэнтон давно заметили физическое состояние своего первого офицера и теперь, увидев входящую Элис, обменялись быстрыми понимающими взглядами и поспешили удалиться. Впрочем, Дарен скоро вернулся.
Элис, пришедшая на мостик, чтобы заступить на вахту, как-то необычно засуетилась, словно что-то забыв или потеряв.
Наконец она обратилась к Дарену:
— Я кое-что забыла с собой взять. Не могли бы вы побыть на мостике до моего прихода?
— Конечно.
Элис не спеша покинула мостик, стараясь ненароком не догнать Стэнтона, возвращающегося в свою каюту. Ей очень не хотелось вступать в очередную перепалку. Однако встречи с Карлом избежать не удалось.
Завернув за угол, Элис увидела Стэнтона, в нерешительности остановившегося у дверей своей каюты. Она притормозила и, лишь убедившись, что он открыл дверь, снова ускорила шаг. Внезапно Карл Стэнтон на несколько шагов отскочил от двери, и Элис увидела, как из его каюты хлынул пенящийся водный поток.
Изумлению обоих не было предела. Элис стояла, не зная что делать, а вода постепенно растекалась по всему коридору.
— Что там случилось? — наконец крикнула она, завидев, как Карл осторожно переступил порог каюты.
— Похоже, я оставил открытым кран, — пожав плечами, ответил Стэнтон.
Некогда бурлящий поток превратился в несколько маленьких ручейков.
— Хорошо бы вам посмотреть на счетчик,
— наставительно посоветовала Элис. — Вы разбазарили весь запас воды, которого хватило бы на несколько недель.
— Да, наверное, — хмуро согласился Карл.
— К тому же вы забыли открыть слив, — наступала Элис, перешагнув порог каюты и увидев, что постель Карла, его мебель, компьютер и даже деловые бумаги безнадежно промокли.
— Да, я иногда очень забывчив.
— И все-таки что здесь происходит? — Элис в сомнении покачала головой.
— Просто несчастный случай.
— Несчастный случай? Нет, это не так. Я хочу точно знать, что происходит.
Карл окинул взглядом свою каюту и тяжело вздохнул:
— Что не говори, а я здесь не очень-то популярен.
— Из-за случая на станции?
— Это был всего лишь личностный конфликт.
— Конфликт… — язвительно повторила Элис.
— Что-то ваши конфликты возникают именно после какого-нибудь случая, который ставит под угрозу здоровье, а то и жизни людей. Вас это, кажется, не удивляет.
Лицо Карла Стэнтона зарделось, и он решительно подступил к Элис.
— Послушайте, я говорю вам это в последний раз. Я не виноват в той аварии. Но я имею совесть, которая мучает меня до сих пор. Не помог даже переход на «Рейнджер». Если хотите знать, я вижу в снах тех людей гораздо чаще, чем видел их на станции, когда они еще были живы. Я привык брать на себя ответственность за все, в чем, действительно, виноват; и единственное, в чем я теперь раскаиваюсь, что не перепроверил тот разнесчастный «челнок» и не взял с собой настоящего пилота. Но я не виноват, не виноват в том инциденте!
Элис смотрела на разбушевавшегося Карла, не зная, что сказать. Наконец Стэнтон успокоился.
— Ладно, я устал. Что было, то было. Ситуация под контролем. Мне нечего больше сказать. Могу я быть свободен?
Не дожидаясь ответа, Карл направился в ванную. Оставшаяся вода доходила ему до щиколоток. Он закрыл в умывальнике кран и выдернул пробку из отверстия для слива.
Элис вызвала на связь Дарена. Предупредив его о вынужденной задержке, она начала помогать Карлу. Они вместе вычерпали кастрюлями всю воду, а остатки Карл вымел метлой в коридор.
Элис подняла с пола несколько вымокших документов и дискет и разложила на столе, надеясь их высушить. Однако надеждам не суждено было сбыться: дискеты оказались сделанными из растворимого материала, и вся записанная на них информация вскоре должна была безвозвратно исчезнуть.
Внезапно внимание Элис привлекла испорченная водой фотография, где был запечатлен Стэнтон в окружении еще трех человек. Это была наградная фотография, видимо, полученная Карлом при очередном повышении или вручении какой-то награды.
— Послушайте, — раздался голос Стэнтона, — вы помогаете мне только потому, что шпионите за мной, не так ли?
Элис обернулась и недоуменно посмотрела на Карла. Оказывается, она совершенно не знала этого человека, несмотря на то, что он крепко сидел в ее мыслях и даже иногда приходил в снах. Элис и не подозревала, какая буря может бушевать в душе такого скромного с виду парня. Карл старался выглядеть спокойным, но ему это давалось с трудом.
— Не бойтесь, я не шпионю. Но любопытство иногда берет верх.
Элис перевернула мокрую фотографию и на обороте прочитала надпись, которая гласила, что Карл награжден орденом Серебряной Звезды.
— Вы один из тех, кто спас йотеррианских заложников? — Элис с удивлением смотрела на своего недруга.
— Даже у неудачников бывают счастливые дни.
— Я не хотела вас задеть. Просто меня удивило, что я лично знакома с одним из этих героев. Пресса никогда о вас не сообщала.
— Ну и слава Богу. У прессы нет дурнее привычки, чем показывать лица людей, за которыми потом начинается настоящая охота. Особенно достается сыщикам и разведке.
— Вы служили в разведке? Почему же вы ушли оттуда?
— Вы задаете слишком много вопросов. Это что, официальный допрос?
— Нет, просто любопытство.
Карл тяжело вздохнул.
— Я устал видеть, как погибают мои друзья.
Стэнтон взял со стола промокшие и исчезающие прямо на глазах бумажки и дискеты и отнес их в ящик для мусора.
— Спасибо за помощь, — поблагодарил он. — Вы так помогли мне здесь убрать. Я вам очень признателен, но сейчас мне лучше побыть одному.
Элис кивнула. Что-что, а это чувство она понимала. Ей захотелось сказать в ответ что-нибудь доброе и утешительное, но она не находила нужных слов.
Молча Элис вышла в коридор и отправилась на мостик, где ее ждал Дарен Шредер.
* * *Чем ближе оказывался неизвестный объект, тем больше загадок он задавал исследователям с «Рейнджера». Сейчас, когда до него оставался день пути, все жили предстоящим событием. Не исключением был и Карл Стэнтон, впившийся глазами в большой экран, на котором постоянно менялись бесчисленные схематичные изображения пришельца.
Недалеко от Карла сидели Элис Нассэм и капитан Фернандес. Элис пробежалась пальцами по клавишам на пульте управления, и одно из изображений окрасилось в багрово-красный цвет.
— Мне эта штука напоминает ядро арахиса. А вам?
Карл почесал щеку. Окрашенный первоначально в белый цвет объект был круглым, как бильярдный шар. Еще невозможно было рассмотреть на нем все подробности, но на компьютерных изображениях уже стали заметны две гигантские окружности, нанесенные на тело объекта. Эти окружности не изменили своего положения с того момента, когда их увидели в первый раз. Значит, объект не вращался.
Чем больше информации приходило от сенсоров, тем тревожнее и волнительнее становилось на мостике. Правильная форма, отсутствие вращения, странные концентрические круги — все это наводило на мысль, что объект был порождением разума, но разума внеземного. В человеческой истории ничего подобного не создавалось. Не исключено, что объект нес на себе или в себе разумных пришельцев, их останки или хотя бы следы их деятельности. Возможно, это были слишком смелые предположения; но если бы это был просто огромный кусок скалы, выброшенный в космос какой-то стихией, то его форма напоминала бы что угодно, но только не правильную сферу. И уж, конечно, будь объект простым небесным телом, он обязательно вращался бы, пусть даже и едва заметно. Нет, ошибки быть не могло: перед «Рейнджером» находилось искусственное тело.
Сбивала с толка лишь чрезвычайно низкая температура на поверхности объекта, из-за чего большинство членов экипажа первоначально было уверено, что имеет дело с какой-то глыбой, оторвавшейся от родной планеты и бродившей теперь по просторам космоса. Однако, с другой стороны, температура на поверхности объекта, доходящая до абсолютного нуля, могла и не влиять на жизнь внутри него, если объект изготовлен из суперизоляционного материала.
Сложнее было определить массу объекта. Сканеры и компьютеры упорно не желали вычислять ее, дожидаясь приближения тела, зато быстро определили, что вокруг объекта нет никакой атмосферы. Это и немудрено: будь объект даже обычным небесным телом, его малая гравитация не смогла бы удержать вокруг себя ни единой молекулы газа. Если принять плотность объекта близкой к лунной, то сила тяжести вокруг него должна была составлять менее одного процента от силы тяжести на Земле.