Механик и все-все-все - Катерина Диченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тэрг нырнул в тень и через мгновение появился возле того места, которое только что показывал. Внимательно осмотрев его он вернулся к нам. На лице мужчины застыла маска отвращения и гнева.
— Там двадцать клеток, в каждой из которых держали по пятьдесят — шестьдесят особей. Максимум два дня назад их переместили в другое место.
— А кого держали на цепях?
Я прищурилась, силясь рассмотреть хоть какие-нибудь детали, но зрение человека сильно уступало зрению тэрга. Я ничего не увидела.
— Их тренировали убивать вампиров. Я насчитал двадцать девять тел и это только те, которых возможно распознать в той куче останков.
— Недавно обращенные? — скорее уточнила, чем спросила Ярла.
— Да. Бывшие люди. Вампирами успели побыть от силы три-четыре месяца. Катерина, ты чего?
Я стояла на краю выступа и сильно сжимала в кулаке маленькую и неприметную вещицу, владелец которой был виновен в заговоре против Элиша. Я его хорошо знала.
— Как жаль, что это именно он. Как жаль…
— Ты о чем? — обеспокоено переспросила Ярла, участливо заглядывая мне в лицо.
— Нам срочно нужно возвращаться! Уходим.
Тэрги не стали спорить и задавать вопросы касательно моего странного поведения и, подхватив под руки, увели в тень.
После пещер грэйдхов собственная комната казалась мне другим миром — светлым, уютным, живым.
Увидев нас, Джейран отложил в сторону газету и встал с кресла.
— И что нам скажет наш маленький мастер? — шутливо спросил он, кинув на меня насмешливый взгляд.
— У меня две новости — хорошая и плохая. С какой начать? — мрачно спросила я.
— Давай с хорошей.
— В Мире теней больше нет грэйдхов.
— А плохая?
— Они все здесь.
Он нервно повел плечами и холодно приказал:
— Рассказывайте.
Доклад Эйджена был коротким, сдержанным и по существу. Повелитель тэргов мрачнел с каждым словом своего советника.
— Сколько мы отсутствовали?
Джейран перевел на меня задумчивый, рассеянный взгляд.
— Почти два часа.
— Меня никто не искал?
— Если ты о Грегоре, то искали. Он час назад стучал к тебе и я сказал, что занята. Эй-эй-эй, мастер! Сделайте более миролюбивое выражение, меня пугает ваше перекошенное личико. Грегор подумал, что это ты ему ответила.
— Да? А разве вампир не почувствовал, что вместо человека в комнате находится тэрг?
Я подозрительно сощурила глаза, не совсем поверив словам Джейрана.
— Детеныш, поверь… Повелитель тэргов знает, как правильно себя вести с вампирами, — укоризненно пожурил он меня. — Лучше скажи, что ты дальше делать собираешься?
— Для начала поблагодарить вас, — и я низко поклонилась Повелителю и его подданным. — Примите мою искреннюю благодарность. Ваша помощь неоценима. А теперь мне нужно поговорить с Алдаром, я и так сильно затянула со временем.
Пока Джейран раздавал какие-то поручения тэргам, я выбежала в коридор и громко позвала Грегора. Вампир явился незамедлительно, словно соткавшись из воздуха.
— Грегор, срочно отведите меня к Хозяину! Это крайне важно!
— Я смотрю, ты опять что-то придумала? — недовольно переспросил вампир, раздражено кривя губы.
— Слушай, что тебе девушка говорит, — холодно процедил, появившийся из-за моей спины Джейран. — Веди к Хозяину. Подробности потом узнаешь.
Грегор враз растерял весь свой снобизм, помрачнел и коротко кивнув, повел к своему сиру.
— Что у нас плохого на этот раз? — иронично спросил Элиш, как только мы зашли в комнату.
Вампир стоял возле окна и любовался бурей, беснующейся за стеклом. С улицы доносились гулкие завывания ветра и вой бурана. Погода, как никогда соответствовала случаю.
— Алдар, — нарочито шутливо начал тэрг, — ты у меня переманил не только механика, но и всех обитателей моего чудесного леса. Я и не подозревал, что ты такой собственник.
Элиш отвесил ему шутовской поклон и хищно блеснул красными глазами в мою сторону.
— Полагаю, вопрос, где ты была последние два часа не стоит задавать?
Я нервно сглотнула и невольно втянула голову в плечи. Стало страшно. Он был в бешенстве.
— Потом будете выяснять отношения, — остановил назревающий скандал мудрый Джейран. — Элиш, на твоей территории сейчас находится весь прайд грэйдхов, а это около полутора тысяч особей. Как думаешь решать эту проблему?
— Как и ты, когда-то, — цинично усмехнулся вампир и повернулся к помощнику. — Грегор, собери необходимое количество мужчин. Мы выступаем через десять минут.
Помощник послушно поклонился своему Хозяину и поспешил выполнять приказ.
— Надеюсь, ты не будешь против, если мои мальчики присоединятся к твоему семейному празднику?
— Джейран, ты же знаешь, я не могу тебе отказать в этой маленькой услуге.
Я смотрела на мужчин и понимала, что до их уровня обмена тонкими намеками и ядовитыми колкостями мне еще расти и расти.
— Вы знаете куда идти? — задала я давно мучавший меня вопрос.
— На территории этого плато находится обширная система пещер. И да, я знаю куда идти.
Я с удивлением поняла, что Элиш нисколько не огорчен необходимостью разбираться с грэйдхами. Скорее, наоборот, в нем разжегся охотничий азарт, желание настичь и убить свою жертву.
— Будьте осторожны, — попросила я, отлично понимая, как по-детски звучат мои слова. — Постарайтесь вернуться живыми.
— Наш маленький мастер переживает за нас, — губы Алдара изогнулись в ехидной ухмылке, обнажив кончики клыков.
— Представьте себе, да. Этих тварей тренировали убивать вампиров. И еще, — я подошла к вопросительно изогнувшему бровь вампиру и, раскрыв ладонь, показала, то, что нашла в пещере грэйдхов. — Вот это я нашла в том месте, где держали и тренировали этих существ.
— Признаюсь, что на него я думал меньше всего, а ведь еще вчера удивился, куда подевались его любимые четки, — зловеще протянул Алдар, и от его голоса мне стало холодно. — Я решу этот вопрос, когда вернусь.
— Тогда не задерживайтесь. Не думаю, что он будет столь же миролюбиво терпеть мое присутствие, как вы.
— Разве ты не пойдешь с нами? Ты же так рвалась в бой, а теперь бросаешь меня в самый ответственный момент, — наигранно осуждающе поцокал вампир, низко наклонив ко мне лицо.
— Ничего личного, господин Элиш, но против полутора тысячи я не рискну выступать.
— А у меня рискнула! — подленько добавил Джейран и нагло осклабился.
— У вас ситуация другая была! И к тому же я полностью доверяю Алдару.
Я вернула ему ехидную улыбку.
— Вот видишь, Джейран, на что способно вампирье обаяние, — самодовольно протянул сир и заботливо поправил мне воротник рубашки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});