О моем перерождении в бессмертного - shigeo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я смахнул кровь с лезвия, а затем со стуком убрал меч в ножны и с облегчением выдохнул.
— Не знаю, что сейчас произошло… но похоже, я сделал что-то крутое…
И почему же я раньше не ощущал этого?
Почему раньше мои удары были такими бездушными?
Глава 44 — Талвария (1)
— Часть 1 —
С птицей покончено, теперь нужно найти Роуэна. Надеюсь с ним все в порядке.
На поиски ушло минут пять. Сперва я пытался найти его просто блуждая по округе, но затем доверился носу и стойкий запах крови привел меня к нему. После смерти совуха дождь прекратился, так что это облегчило мне поиск.
А мужик не промах… В одиночку убил семерых бандитов в их же лагере, отделавшись легкими порезами. И это учитывая, что у двоих при себе были арбалеты.
— Ты победил? — осматривая мою полусоженную и окровавленную одежду, спросил он.
— А ты как думаешь? — я же тем временем зарился на трупы. Время собирать лут.
— Я и не думал, что ты умрешь, но предполагал, что мне и с птахой придется сражаться.
— Как видишь я выполнил свою часть уговора. Если хочешь можем вместе сходить и поглазеть на располовиненный труп бедняги.
— Да верю я, верю… — схватившись за лоб, Роуэн отвернулся.
— Значит теперь ты мне доверяешь?
— Это не повод тебе доверять.
— Эй, ты же обещал!
— Я говорил, что подумаю. Пока еще повисишь в петле, тем более для тебя это не в тягость, как я понимаю… — с этими словами он пошел по тропинке, что вела к выходу из лагеря.
— Еще как в тягость. И вообще, это ущемление прав бессмертных!
— Да-да… Пойдем уже, — лениво ответил мужик.
— Подожди. Сперва нужно найти лицензию. У того мудака ее не было.
— Уверен?
— Штанов я на нем не заметил, а в жопу не заглядывал. Может он спрятал ее там?
Роуэн остановился в ожидании меня. Если бы мы не стали ближе, он бы ушел, так что все нормально, он держит слово.
Итак, что тут у нас. В первую очередь нужно снова сменить одежду… Как же заколебало. Но за то у этого трупа есть черный плащ, что очень мне подходит. Я привык носить нечто подобное. А у вот этого есть кожаный ремешок для волос, теперь смогу завязать свои в пучок, а то они мешаются. Арбалет и болты тоже не будут лишними. Но самое главное лицензия.
По итогу у каждого из них была лицензия с печатями и без каких-либо рисунков с их внешностью. Это деревянная табличка с светящимися сечками на ней.
— Эй, можешь помочь? — обратился я к скучающему Роуэну.
— Чего тебе?
— Ты умеешь читать на этом языке?
— Немного разговариваю, но читаю так себе. Зачем тебе?
— Прочитай мне имена этих ребят, хочу подобрать наиболее подходящее.
Он сперва закатил глаза, но потом осознал, что это действительно важный выбор, поэтому спокойно подошел и помог мне.
Это имя будет со мною надолго, поэтому нужно выбирать тщательнее.
— Балдар Тяжелобрюхий, Гримбо Квакерштейн, Тревор Мохнаткин, Манди Бантихью, Камила Черепанова, Зардоз Крюкершанк и Оливер Йотунсон, — по слогам, словно ребенок, зачитал Роуэн.
Оливер?
Я поднял голову и подумал: кто-то надо мной явно насмехается.
— Оливер Йотунсон, — сказал я, и компаньон протянул мне лицензию с этим именем.
В конце я прошерстил их карманы и достал парочку разноцветных камней.
— Это драгоценности? — спросил я Роуэна.
— Нет, это местные деньги — драги.
Далее он объяснил, что один красный драг равен пятидесяти желтых, а один желтый равняется сотне зеленых.
У них при себе красного не оказалось, и я наскреб лишь 12 желтых, да около двухста зеленых. Я забрал сумку одного из них. Она была легкая, и надевалась через плечо. Туда я и сложил все собранные вещи. Арбалет я спрятал под плащом в районе поясницы, нацепив его на специальный пояс, колчан с болтами прикрепил туда же.
Я взял его исключительно для охоты. Помню на Шае я мастерил луки вместе с Сайком. В этот раз я тоже собираюсь охотиться не для себя. Вот только есть одна деталь, что меня беспокоит.
— Эй, а ты не знаешь, почему здесь почти нет животных? — поинтересовался я.
— Я тоже заметил, но почему так — понятия не имею. Похоже здесь живут особо опасные племена или что-то в этом роде. Последние три дня я почти не слышу животных и это действительно странно.
— Тогда чем ты питаешься?
— Ягоды и фрукты. Главное знать какие ядовиты, а какие нет.
— Часть 2 —
Наш путь до пятого города второго пути продолжался еще три дня. За это время мы все-таки стали чуть-чуть ближе. Мы не то чтобы много разговаривали, но мне хотя бы не пришлось косплеить черешню.
Вообще этот Роуэн забавный парень. Я заметил, что по ночам он отвернувшись сидит и смотрит на свою ладонь, приговаривая что-то по типу: я обязательно стану сильнее. Я докажу им, что они были не правы.
В общем типичный главный герой какой-нибудь подростковой истории, правда возраст у него не подходит. Что же, будем верить, что он действительно покажет тем, кто в него не верил! И я даже готов помочь с этим. Ведь он наверняка направляется в подземелье именно ради этого.
Арбалет мне к слову так и не пригодился, но я все равно сохранил его, хотя у меня и есть привычка выбрасывать все ненужные вещи.
* * *
С возвышенности на которую мы недавно поднялись, можно было увидеть весь город как на ладони. Но даже так, он был еще в двух часах пешей ходьбы. Он действительно огромен. Даже больше Октависа, пусть земля ему будет пухом.
Спустившись, мы оказались среди древних руин. Я впервые вижу нечто подобное, поэтому у меня перехватило дух. Некоторые здания, построенные из известнякового камня, все еще сохранили былую форму, однако уже успели порасти мхом, лианами и другой растительностью. А так, по большому счету здесь почти ничего и не осталось. Только обломки стен, колонн да арок. Из-за непосредственной близости к городу, уверен, все потенциальные сокровища уже давно вынесли.
Но больше всего меня поразили скалы чуть дальше. Они имели форму зданий, словно какой-то гигант резчик постарался. В них даже окна были, и когда-то там наверняка кто-то жил.
— Давным давно, охотники за сокровищами со всего мира собирались для исследования этих руин. За пару лет их лагерь успел стать маленькой деревней, затем, спустя еще какое-то время, успел перерасти в город.