Заставь меня жить - Your Personal Boggart
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты точно уверен в том, что до этого письма не было на столе? - переспрашивает профессор, а я киваю в нетерпении.
Возможно, это звучит слишком подозрительно, и я рано радуюсь, но ведь это такой шанс!
Снейп делает несколько шагов по комнате, будто обдумывая что-то, а я не нахожу себе места. Не вытерпев, я подаюсь вперёд и перехватываю его предплечье, заставляя остановиться.
- Послушайте, мы обязаны воспользоваться этой помощью. Если вы не доверяете столь сомнительному источнику, проверьте информацию. Расскажите завтра об этом Ордену, Дамблдору, пусть узнают о Турине. Неужели вы не допускаете мысли, что кто-то так же, как и вы, не желает преклоняться перед Реддлом?
Последний вопрос что-то меняет в лице Снейпа, но разобрать, что именно, в таком полумраке очень сложно. Однако я отчётливо вижу, как его грудь замирает на полувдохе. Погладив подбородок подушечками пальцев, он кивает собственным мыслям и отправляет меня спать, видимо, не догадываясь, что теперь я вряд ли усну.
Однако чувство такта, так редко посещающее меня, берёт верх, и я не смею противиться воле профессора.
Скользнув под пышное одеяло, я устраиваюсь на боку и, притянув колени к груди, долго смотрю на кусочек неба, появившийся между тяжёлых туч. Ливень постепенно превращается в лёгкий дождь, который через некоторое время и вовсе прекращается. Редкие капли, срывающиеся с выступа уцелевшей крыши, выстукивают неровный ритм на козырьке, и я незаметно проваливаюсь в ватную пучину снов. Единственным, что мне запоминается из неясных и расплывчатых видений, становится образ Снейпа, целующего ямочку между моими ключицами, и ощущение прохладных от мороза прядей его волос, которые я пропускаю сквозь пальцы.
Глава 28
Утро тридцать первого декабря преподносит мне сразу несколько сюрпризов. Во-первых, в Нору приезжает Ремус, во-вторых, сегодня Орден проведёт внеочередное собрание, а в-третьих, я получаю письмо от Драко Малфоя. Его домовой эльф пугает меня, возникнув посреди комнаты, едва я успеваю открыть глаза.
- Мистеру Поттеру от мистера Малфоя, - скрипит домовик, протянув мне небольшой конверт, и растворяется в утреннем воздухе, как только я принимаю почту.
Сев в постели, надеваю очки и надламываю печать со знакомым фамильным гербом. Когда я заканчиваю чтение, причина внимания Слизеринца становится ясна. Мы быстро сошлись с ним каким-то непостижимым образом вопреки неоднократным возмущениям Рона.
Натянув джинсы и первую попавшуюся футболку с рубашкой, направляюсь в сторону ванной комнаты. Закончив с водными процедурами, я решаю отыскать Рона, чтобы поделиться с ним подробностями письма. Пора убедить друга в том, что Малфой абсолютно нормален и не представляет никакой угрозы.
Изредка зевая, подхожу к лестнице, осторожно перевешиваюсь через перила и прислушиваюсь к голосам на двух нижних этажах, через некоторое время различаю речь друга и громко зову его. Рыжая голова Рона почти моментально показывается в промежутке между лестничными маршами, и я приглашаю друга подняться ко мне.
- Хочешь сказать, я был неправ? - недоверчиво откликается он, изучив содержание письма.
Артур и Сириус колдуют над крышей этажом выше, я кивком приветствую их и только потом смотрю на Рона.
- Именно. Малфой напуган тем, что готовит ему Реддл.
Расчёсывая пальцами спутавшиеся ото сна пряди волос, пытливо наблюдаю за сменой эмоций на лице друга. Он прячет руки в карманах джинсов, ходит вдоль закрытых дверей, взвешивая все «за» и «против».
- Возможно, ты прав, но что Малфой ожидал: он - сын Пожирателей Смерти.
Едва удерживаю себя от того, чтобы разочарованно провести ладонью по лицу.
- Ты не понял: ни он, ни его родители не хотят такой судьбы, - для пущей убедительности трясу письмом перед лицом хмурого друга. - Он открыто пишет о том, что не желает присягать на верность Волдеморту.
- Но ведь они смогли отсрочить момент «присяги» до дня рождения Драко. Ещё много времени в запасе.
- Я бы так не сказал. Время летит быстро, оглянуться не успеем - настанет пятое июня.
Со стороны Рона раздаётся немного усталый вздох, затем он присаживается на корточки и, глядя в стену напротив, произносит упавшим голосом:
- Я понимаю, к чему ты клонишь, Гарри.
Вопросительно мычу, а друг запускает пятерню в жёсткие волосы.
- Ты хочешь помочь ему.
- Разве это так удивительно? - наклонившись вперёд, опираюсь ладонями на колени и заглядываю в лицо Рона, который тут же переводит полный отчаяния взгляд на меня.
- Нет, но как ты сможешь это сделать?
Хмыкнув, пожимаю плечами, словно ответ крайне очевиден, а Рон строит кислую мину и подливает масла в огонь своим обречённым тоном:
- Орден уже полгода ищет способ убить Волдеморта…
Всплескиваю руками в раздражении и почти огрызаюсь:
- О, конечно, то-то Орден сильно продвинулся! Ты понимаешь, что они не там искали?
Рон бросает в мою сторону гневный взгляд, а я запоздало спохватываюсь, осознав, что ненамеренно выплеснул на него весь свой негатив. Глубоко вдохнув, съезжаю вниз по стене и хлопаю Рона по колену в знак извинения.
- Не знаю, почему Снейп и Дамблдор молчали о бессмертии Волдеморта, им наверняка виднее, но я не позволю Реддлу испортить ещё хотя бы одну жизнь.
Выдерживаю пытливый взгляд друга. Наконец, он надувает щёки и шумно выдыхает, а я понимаю: как бы он ни был не согласен, в конечном итоге примет моё решение.
Жизнь научила Рона.
Спустившись на кухню, приветствую Перси, возвратившегося домой сегодня утром. Что и говорить, работа в Министерстве пошла ему на пользу: начищенный, словно золотой галеон, Перси - достойный представитель семьи Уизли. Правда, работа не смогла убавить его страсть к порядку и дисциплине, но теперь, когда он больше не является старостой факультета Гриффиндор, это не так заметно для окружающих.
Перси крепко жмёт мою ладонь и сверкает широкой улыбкой, а я с лёгкой завистью отмечаю идеально зачёсанные волосы парня, раньше сильно вьющиеся и практически неукротимые.
- Долгоиграющее заклинание, которому меня научил один из коллег. Только Рону не рассказывай, а то он надоест с расспросами.
Перси шутливо подмигивает мне, а я тихо смеюсь в кулак.
Молли успела навести порядок на кухне ещё задолго до того, как все проснулись. Сейчас помещение сияет первозданной чистотой, нет ни следа от вчерашнего мусора из деревянных щепок, хотя у Молли всегда чисто и всё расставлено по полочкам.
Все уже в сборе, Артур призывает младшее поколение помочь расставить посуду. В отличие от Молли, я не умею так виртуозно левитировать чашки и тарелки, мне проще прибегнуть к традиционному способу. Уклонившись от летящей вазочки с печеньем, ныряю под локоть одного из близнецов, чтобы взять чайные ложки, как меня тут же ловят этим самым локтём.