Когда сияние нисходит - Лори Макбейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот глупец Джефферсон Дэвис и его идиотское правительство не имели ни малейшей надежды на создание подобной республики. Эти ничтожества пустили на ветер такие возможности! И разумеется, попались! Им бы следовало тщательно все спланировать, но в их головах гуляет ветер. Сбежать из Ричмонда на поезде, везшем остатки казны конфедератов! Болваны!
Альфонсо очнулся и повернул голову в сторону Бойса, прикончившего очередную порцию выпивки. Что же, хоть все имеет свое применение, пользы от этого типа почти никакой. Похоже, ему придется встретиться с Создателем, и притом очень скоро.
Бойс медленно поднялся.
— Если вы во мне больше не нуждаетесь, — объявил он, так и не поняв, как зловеще прозвучала эта фраза, — я умер для всего остального мира.
— Разумеется, Кортни, — благосклонно улыбнулся Альфонсо. — Вы все сделали как надо и заслуживаете долгого отдыха. Хочу сказать только, что всегда буду крайне благодарен вам за помощь.
— Рад слышать это, впрочем, как и звон монет в кармане, — согласился Кортни, едва ворочая языком.
— Спокойной ночи.
Но Бойс и не думал отправляться спать. Вместо этого он, пошатываясь, направился по коридору, где и заблудился в тщетной попытке отыскать южное крыло, в котором находилась спальня Диосы.
Моргнув несколько раз, чтобы обрести некоторую ясность зрения, Кортни наконец остановился у заветной двери. Что же, мужчине всегда не терпится оказаться между мягких бедер возлюбленной!
Зная, что его встретят с распростертыми объятиями, Кортни не потрудился постучать и, даже не позаботившись прикрыть за собой дверь, шагнул в комнату. Он едва держался на ногах, так что сейчас ему было не до двери.
Здешняя спальня Диосы нравилась ему куда больше, чем комната в ее доме, в Санта-Фе, чересчур, по его мнению, варварски обставленная, с гротескными терракотовыми фигурками; одна из них, танцующая обезьянка, которую хозяйка называла богом ветра Эхекатлем, была ему особенно ненавистна. Стены украшали уродливые золотые маски и шкуры ягуара, отчего Бойсу неизменно хотелось оглянуться, словно кто-то стоял за спиной. Что за странное пристрастие к подобного рода неестественным вещам!
Эту же спальню обставлял сам Альфонсо, впрочем, как и остальной дом. Нужно признать, что вкус у него был куда лучше, чем у племянницы. Здесь были комоды с мраморными крышками, диваны с шелковыми подушками бледно-розового цвета, изящные бархатные стульчики и огромная кровать. Иногда ему становилось трудно дышать от тяжелого запаха духов Диосы, но и этот пряный аромат был частью ее очарования.
Диоса сидела за туалетным столиком и расчесывала длинные волосы. В эту минуту она казалась Кортни языческой богиней. Глаза ее были прикрыты, на губах играла мечтательная улыбка. В одной руке она держала щетку, в другой — золотые щипчики с зажатой в них тонкой сигарой. По столику были разбросаны обычные безделушки: баночки с притираниями, духи, ленты, перчатки, небольшой, инкрустированный золотом кофр, в котором она держала свои бесчисленные драгоценности… Почетное место, однако, занимала кожаная шкатулка, с которой она никогда не расставалась. Вполне невинная на вид вещичка, она содержала весьма странные вещи вроде кусочков кактуса, грибов, которые она назвала плотью богов, горький порошок семян утреннего цветка, который можно было скорее назвать смертельным, ибо ему еще не доводилось провести столь кошмарную ночь, как та, когда по ее настоянию он выпил настой этой штуки. Мало того, последующие три дня вообще выпали из его памяти, да и по сию пору Кортни посещали странные видения, являвшиеся в самые неподходящие моменты. Но Диоса только смеялась, утверждая, что он не из тех избранных, которым дано говорить с богами, и что сама она наделена способностью видеть магический вихрь цветов и образов.
Кортни, хоть и был пьян, умудрился подкрасться к Диосе так тихо, что она, погруженная в грезы и фантазии, не услышала его приближения. Он долго стоял, с ухмылкой рассматривая ее смуглые шелковистые плечи, прежде чем нагнуться и припасть губами к теплой плоти. Руки, скользнув под пеньюар, жадно гладили обнаженные груди. Он услышал вздох удовольствия. Нежные пальчики легли на его щеку. Мех, которым были отделаны широкие рукава пеньюара, слегка щекотал его кожу.
— Любимый, я знала, что ты придешь. Что не сможешь удержаться. Ты прилетел с солнца, чтобы быть со мной! — гортанно пробормотала она, запрокидывая голову.
Их губы слились, и Кортни неожиданно потерял самообладание, учуяв чуть сладкий запах духов и отдающее дымом дыхание. Он с силой стиснул ее грудь и принялся осыпать поцелуями. Полыхавшие бешенством глаза Диосы неожиданно распахнулись.
— Ты! — взвизгнула она, отталкивая Бойса. В своей ярости она казалась ему еще красивее, и он окончательно потерял голову.
— Я? — переспросил он, сбитый с толку. — Ну разумеется, я! А кого еще ты ожидала увидеть в своей спальне?
Даже сквозь пьяный туман до него постепенно начало доходить, что речь идет о другом человеке. Но в таком случае… о ком же?
— Как ты смеешь? — прошипела она, натягивая пеньюар на плечи, словно оскорбленная его прикосновением. Какое грубое пробуждение! Воображать, что тебя целует Нейл Брейдон, только чтобы, очнувшись, увидеть лицо Бойса! Ее бог прямо на глазах превратился в жабу!
Женщина прижала трясущуюся руку к занывшему виску, борясь с мелькавшими в глазах красно-желтыми огнями.
— С чего это вдруг мы стали такими важными? Что-то раньше я этого не замечал! — рявкнул он, багровея. — Ты действительно приняла меня за кого-то еще! Признавайся!
Он принялся трясти ее с такой силой, что голова беспомощно моталась на тонкой шее.
― Да!
— За кого?!
Диоса улыбнулась, чем обозлила его еще больше. Только полный идиот мог не понять, в чем дело, тем более после той сцены, которую Кортни наблюдал сегодня.
— Ты забрала себе в голову соблазнить Нейла Брейдона, верно?
— Да, — кивнула она, с отвращением глядя на него. — Ты ничто в сравнении с ним. Он моя любовь, а я принадлежу ему. Мы были любовниками. И станем снова теперь, когда он вернулся. Он бог, а ты грязь под его ногами.
Она плюнула ему в лицо, но Кортни даже не заметил этого.
— Ты так считаешь? — с сомнением спросил он. Ее яд поразил его в самое сердце и отрезвил. Как раз достаточно, чтобы развязать язык. — А его жена?
Диоса рассмеялась.
— Какое это имеет значение? Я не смотрела на его первую жену и не посмотрю на вторую! Он снова будет моим.
— Уверена? А мне показалось сегодня, что мы явились в самый неподходящий момент. Даже слепой мог заметить, что они любовники. Он не сводил с нее глаз и обнимал, когда мы вошли в сарай. Что же, я его понимаю. Ли Брейдон, — подчеркнул он, — одна из самых красивых женщин, которых мне довелось встречать. Нейл, вероятно, тоже думает так, иначе не женился бы на ней. Он мог выбрать другую, но не сделал этого. И теперь, увидев их вместе, я понял, что они созданы друг для друга.