Глаза погребённых - Мигель Астуриас
Читать онлайн Глаза погребённых - Мигель Астуриас
Перейти на страницу:
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
155. Прощай! (разг. англ.).
156
156. Пиньюела — кустарник с колючками; используется для создания живых изгородей.
157
157. Сво-о-о-бо-о-да… гли-це-рино-фос-фат-ная! — Глицеринофосфаты применяются при дистрофии, малокровии и истощении нервной системы.
158
158. "Но ведь быстро пролетает пора вишен…» (фр.). Песня Жана Батиста Клемана, члена Парижской коммуны 1871 года.
159
159. Зеленый Папа (англ.).
160
160. Пополука — это имя-прозвище. В современном языке индейцев Гватемалы означает «чужак»; вместе с тем этимология слова восходит к значению «резчик, скульптор по дереву».
Перейти на страницу:
Отывы о книге
Похожие материалы

Маисовые люди - Мигель Астуриас
06.05.2025 - 20:00

Глаза погребённых - Мигель Астуриас
22.12.2023 - 12:06

Юный Владетель сокровищ - Мигель Астуриас
06.05.2025 - 11:00

Солдат всегда солдат. Хроника страсти - Форд Мэдокс Форд
01.02.2024 - 16:00

Зеленый папа - Мигель Астуриас
22.12.2023 - 01:14

«Святой Мануэль Добрый, мученик» и еще три истории - Мигель де Унамуно
01.11.2024 - 02:00
Открыть боковую панель