Опальный герцог - Тимофей Тайецкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваша высокородие, ужин готов, — слуги вежливо направили меня в столовую.
Мягкий свет лампад наполнил комнату, рассеивая тени и подчеркивая красоту каждой детали интерьера. Длинный стол был уставлен изысканной посудой и серебряными приборами, блеск которых манил к себе.
— За это оформление можно только похвалить слуг, — прокомментировал я, замечая великолепие.
Я медленно направился к своему месту за столом, ощущая себя настоящим аристократом, готовым наслаждаться изысканными угощениями.
— Ваше величество, вы здесь уже как дома, — вежливо уточнила моя служанка Жанна, усаживаясь рядом.
Передо мной развернулась настоящая симфония вкусов. В центре стола возвышался снежно-белый поднос с нежно запеченным лососем, его деликатное мясо было облито соусом из лимона и свежей зелени.
— Что скажешь, Жанна? Нам повезло с выбором, — я обратил внимание на угощения перед нами.
— Ароматы уже завоевали мое сердце, ваше величество, — Жанна улыбнулась.
Рядом с лососем размещалась тарелка с деликатесами — ветчиной и разнообразными сырами, дополненными свежими фруктами и орехами. Этот ассортимент был настоящим удовольствием для гурманов, предоставляя возможность сочетать вкусы и текстуры.
— Мне кажется, это лучшее, что я когда-либо пробовала, — призналась Жанна, наслаждаясь закуской. — Как хорошо быть вашей личной служанкой.
На другой стороне стола меня ждала тарелка с нежно запеченной куриной грудкой, которая выглядела просто искусительно сочной и ароматной. Рядом с ней стояла миска с картофельным пюре, украшенным веточкой свежей зелени, словно произведение искусства на тарелке.
— Это буквально тает во рту, — я не мог не поделиться своими впечатлениями.
Свежие овощи тоже заслуживали внимания: зеленые спаржи, обвалянные в оливковом масле и посыпанные измельченным пармезаном, казались идеальным дополнением к основным блюдам, придавая им неповторимый вкус.
— Зелень придает блюду такой свежести, — отметила Жанна, не отставая от меня. — Я не ела весь день, дожидаясь вас ваша светлость.
Сервировке добавили шарм ароматные бокалы с виноградным соком, которое дополняло ужин и придавало ему особую изысканность.
— За нас заботятся настоящие профессионалы, — сказал я, приподнимая бокал.
Наши верные слуги стояли на страже, готовые исполнить любое наше пожелание, но в этот момент наш аппетит исключительно наслаждался этой чарующей симфонией вкусов.
«Интересно, как там дела у мага? Надеюсь гвардейцы не слишком лютуют» — подумал я, оглядывая стол с великолепными яствам.
Наконец, когда каждый из нас взял в руки столовые приборы и начал наслаждаться этим великолепным ужином, стол был заполнен не только звуками нашего разговора, но и мурлыканием удовольствия, когда мы оценивали богатство вкусов и ароматов, представленных перед нами.
— Такие моменты делают жизнь по-настоящему яркой, — согласилась Жанна, погружаясь в атмосферу удовольствия.
Этот ужин был настоящим проявлением искусства кулинарии и придворной роскоши, который приготовили для меня и моей изумительной спутницы.
Мы продолжили наш ужин. Разговор шел легко и непринужденно, словно мы были друзьями уже долгие годы. Наши смешанные смешки и улыбки только укрепляли атмосферу этой уютной трапезы.
— Ваша светлость, вы так долго были заняты, — заметила Жанна, ее глаза излучали нежность, а ее голос был мягким, как ласковое прикосновение ветра.
— Но я не жалуюсь, — ответил я с благодарной улыбкой. — Твое обаяние и забота превратили этот вечер в нечто поистине незабываемое.
По мере того как ужин продолжался, виноградный сок оказывал свое волшебное влияние, разблокировав наши эмоции и чувства. Мы перешли к более личным и искренним разговорам, делясь воспоминаниями и мечтами, будто раскрывая друг перед другом свои самые скрытые тайны.
— Жанна, ты всегда здесь для меня, — сказал я, когда моя рука легла на ее нежную ладонь. — Ты моя самая близкая и доверенное лицо в этом месте.
Жанна ответила моему жесту, укрепив свою руку на моей, словно подчеркивая нашу взаимную связь и преданность друг другу.
— Ваша светлость, я всегда буду рядом, — прошептала она, ее глаза сияли, как звезды на ночном небе.
Ужин подходил к своему завершению, и мы оба чувствовали, как усталость начинает нас охватывать после насыщенного дня. Мы взглянули друг на друга, словно читая мысли в глазах друг друга.
— Пора идти спать, ваша светлость, — предложила Жанна, ее голос был нежным и уютным, словно приглашение в мир снов.
— Да, давай, — согласился я, поднимаясь из-за стола, чувствуя себя защищенным и спокойным. — Завтра закончив с магом, я отправлюсь в гостиницу «Серая Куница».
— Зачем? — спросила Жанна.
— Мне нужно обойти всех важных шишек и сделать им предложение от которого они не смогут отказаться.
Мы направились к моей спальне, и я почувствовал приятное ожидание в воздухе, словно магия пронизывала каждый угол. Когда мы вошли в комнату, Жанна оказалась рядом, как всегда, готовая помочь мне раздеться, словно продолжая заботиться о моем комфорте и уюте.
— Спасибо, Жанна, — сказал я, глядя на нее с искренней благодарностью и глубокой признательностью.
Она улыбнулась и начала готовиться ко сну, словно создавая особенную ритуальную обстановку для нашей ночи. Словно по невидимому сигналу, мы легли на постель и прижались друг к другу, словно два пазла, нашедшие свое идеальное место.
— Спокойной ночи, ваше величество, — прошептала Жанна, нежно поцеловав меня в губы.
— Тебе тоже, моя верная спутница, — ответил я, закрыв глаза и погружаясь в сон, зная, что Жанна всегда рядом, и что этот момент — еще один драгоценный подарок этого дня.
Под одеялами царил покой, и казалось, что мир был в порядке. Но когда полуночь сменилась утром, и первые лучи солнца проникли в комнату, кто-то тарабанил в дверь спальни.
— Ваше величество, маг исчез!
Я вскочил с постели, чувствуя, как сердце замирает. Маг, которого я должен был допросить, исчез в неизвестном направлении.
Глава 8
Убийца в темном переулке
— Ваше величество, маг исчез!
В тот момент, когда я спустился в подвал, меня встретила нечто, что заставило мои чувства взволнованно колыхаться. Гвардейцы собрались в небольшой комнате, где раньше держали заключенного мага. Мой верный советник и капитан гвардии, Иван, стоял у входа, его лицо отражало серьезное беспокойство.
— Ваше величество, это было нечто абсолютно непостижимое, — произнес Иван с суровым выражением. — Маг, которого мы содержали здесь, исчез, он словно испарил стену. Мои люди бессильно стояли и ничего не могли предпринять, чтобы предотвратить это.
Я приблизился к клетке, где раньше находился заключенный маг. Внутри не было ничего, кроме оставшихся следов огромной дыры в стене, как будто ее прожгли смертельно горячим пламенем. Осколки камня лежали разбросанными по полу, и вокруг них витал запах расплавленной породы.
— Какая это магия? — спросил я, содрогнувшись от волнения. — Вы же должны были надеть на него антимагические наручники!
— Да, ваше величество, мы сделали это, — ответил один из гвардейцев. — Но это было нечто невиданное, невероятное. Маг каким-то образом сумел применит заклинание, и стена просто растаяла.
Тревога охватила все мое тело. Этот маг, которого я намеревался допросить, мог владеть не только ценной информацией о таинственных убийствах в провинции, но и сам быть замешанным в них. Но теперь он находился на свободе, и его секреты могли быть унесены с ним, как пыль на ветру. И мало того, он мог затаить обиду на меня и попытаться отомстить.
Я обернулся к капитану гвардии Ивану.
— Нам надо найти его, как можно скорее. Он не мог уйти далеко. Заблокируйте все выходы из замка и отправьте разведку в ближайшие деревни. Нам надо выяснить, где он находится.
Иван кивнул и отдал приказы своим гвардейцам, но в глубине души меня охватило чувство, что магия, которую он применил, была необыкновенной, и задача найти и допросить этого мага стала куда более сложной и загадочной.
* * *
После нескольких часов нахождения дома я покинул свое величественное поместье, и взял путь к престижной гостинице «Серая Куница». Она находилась на окраине города и путь туда был неблизкий.
В моем внутреннем мире царило беспокойство, но совет магната Фонарева оказался слишком критическим, чтобы просто игнорировать его. Поэтому, несмотря на дурную дорогу, я несся