Свадебное пари - Джейн Фэйзер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, дорогая, это обычный светский визит или желание излить душу?
— И то, и другое, — откровенно призналась Серена. — Мне нужно тихое, спокойное место для рандеву.
— И что может быть лучше, чем мое маленькое любовное гнездышко? — Маргарет обвела рукой окружающую обстановку. — Какая-то новая связь? — В глазах ее сверкнуло любопытство. — Я думала, ты не интересуешься подобного рода романами.
Серена энергично потрясла головой.
— Не интересуюсь. Речь о другом. Я должна раз и навсегда выяснить отношения с Себастьяном.
Глаза Маргарет широко раскрылись.
— Вот как? Значит, он снова появился?
— В последнее время встречаешься с ним едва ли не на каждом шагу, — с некоторым раздражением бросила Серена. — Сначала он нагрянул на Пикеринг-плейс, а потом вдруг оказался у Саттонов, когда я пришла к ним сегодня утром.
— Саттоны?
Маргарет вскинула выщипанные брови.
— Я помню их по Брюсселю. Довольно порядочные люди. Но вряд ли Блэкуотерам подходит такое общество.
— Очевидно, он оказал Абигайль некую услугу, когда у нее случилась какая-то неприятность на улице. Себастьян — истинный рыцарь, как тебе известно.
Она почувствовала язвительные нотки в собственном голосе, и это дало ей некую защиту от чего-то неведомого ей самой.
Маргарет задумчиво рассматривала подругу:
— Значит, предполагается ваше примирение с Себастьяном?
— Нет, ни в коем случае. Вы же знаете, Маргарет, как обстоят дела с моим отчимом.
Подруга мрачно кивнула.
— Он опять взялся за свое?
— Не совсем, но думаю, что вместе с мерзким лордом Бредфордом замышляет что-то! — Серена заломила руки. — Но на этот раз у него ничего не выйдет!
Она говорила едва слышно, но Маргарет различала каждое слово.
— Если вам нужно убежище, найдете его здесь.
Она осторожно взяла руки Серены, остановив их беспорядочные движения.
— Знаю, Маргарет, и, поверьте, мысль об этом бесконечно меня утешает. Но мне не хотелось бы стеснять вас. И, думаю, я смогу справиться с генералом. Предупрежден — значит, вооружен.
— По крайней мере так говорят.
Маргарет снова села.
— Итак, когда вы хотите встретиться с достопочтенным Себастьяном? Только назовите день и время, и я немедленно покину дом.
— О, я не хотела бы выгонять вас, Маргарет. И в этом нет нужды. Минутный разговор — все, что необходимо. Надо же прояснить ситуацию. Мы можем встретиться внизу, в столовой.
— Слышать ничего не желаю! Вы примете его в полном комфорте и поговорите по душам.
Маргарет встала, подошла к секретеру и перелистала страницы ежедневника.
— В четверг меня не будет целый день. Четверг вам подойдет?
— Мне не нужен целый день, — запротестовала Серена. — Достаточно будет часа или даже получаса.
— В четверг меня не будет целый день, — твердо ответила Маргарет. — Эта получасовая встреча может быть назначена от одиннадцати утра до позднего вечера. Собственно говоря… я могу не вернуться даже к вечеру.
— Новое завоевание? — заинтригованно спросила Серена.
— Возможно. Посмотрим, как он покажет себя в четверг. У него есть маленький охотничий домик в Виндзор-террас, и поскольку он очень красив и очень богат, мне не терпится испытать его.
Серена рассмеялась, чувствуя, как впервые за несколько недель полегчало на сердце.
— Вы неисправимы, Маргарет! Хорошо, я напишу Себастьяну и предложу встретиться здесь в полдень четверга.
Изящные позолоченные часы на каминной доске пробили пять. Серена поднялась.
— Нужно идти. Мы обедаем в шесть, потому что двери дома открываются в восемь.
Она надела шляпку, поправила перед зеркалом, накинула ротонду и обняла подругу.
— Не знаю, как и благодарить вас, Маргарет!
— Вздор! — отмахнулась та. — Я бы во многом помогла вам, Серена, если бы вы только позволили.
Маргарет тоже обняла гостью, отступила и всмотрелась в ее лицо.
— Почему бы вам просто не собрать вещи и не уйти от него, дорогая?
— Еще не время, — таинственно улыбнулась Серена. — Сначала мне нужно разрушить один план.
— Вот как?
Маргарет снова подняла брови.
— Он запустил когти в невинную девушку с очень богатым папой. Мне нужно помешать генералу, а для этого я должна поминутно за ним наблюдать, чтобы вмешаться в нужный момент, иначе бедного ребенка ждет участь моей матери.
Маргарет ничего не сказала. Да и что тут говорить? Она слишком мало знала о жизни Серены и ее матери с генералом Хейуордом, до того как последняя, по словам Серены, умерла от горького отчаяния. Но того, что она знала, было достаточно, чтобы убедить ее в решимости Серены не дать еще кому-то пострадать от той же участи.
— Вам лучше знать, разумеется, — кивнула Маргарет и проводила Серену до крыльца. — Но не забывайте, в любой момент, когда понадобится, что у вас есть друг и убежище.
— Спасибо.
Фиолетовые глаза Серены на секунду наполнились слезами, пока она боролась с искушением забыть обо всем и броситься подруге на грудь. Но сейчас еще не время. Придется собраться с силами и выдержать еще немного.
Глава 4
Вечером Себастьян получил записку Серены, короткую и без излишних подробностей.
«Буду ждать вас по адресу: Сент-Джеймс-плейс, 12, в следующий четверг в полдень. Ответа не нужно. С».
Себастьян впился глазами в записку. Он так хорошо знал ее почерк, и при виде его сердце всегда начинало биться сильнее. Они часто писали друг другу в прошлом: целые страницы лирической прозы, воспоминания о страстных ночах и столь же страстных днях. Серена никогда не стеснялась выражать свои чувства, и, Боже, как он наслаждался откровенностью ее желания, нескрываемым сладострастием, так ярко выраженным в чувственных описаниях их эротических встреч. Теперь он смотрел на единственную строчку и испытывал невыразимую печаль.
Где она? Женщина, которая так его воспламенила…
Всякий раз, думая о тех ужасных моментах предательства, он снова и снова повторял, что ошибся в Серене. А ведь так страстно любил ее. Он скорее всего никогда не знал ее толком. Холодная особа, распрощавшаяся с ним такими жесткими, бесстрастными словами, оказалась ему чужой, словно некий злой дух вселился в прелестное тело Серены. И судя по сдержанным указаниям, изложенным на гладкой мелованной бумаге, ничего не изменилось.
Себастьян в последний раз прочитал письмо, прежде чем бросить в огонь, налил себе бокал мадеры и, опершись на каминную доску, стал смотреть в камин.
— Хандра, Себ?
В гостиную вошел Перри. Лосины и сапоги были припорошены мелким песком аллеи для верховой езды в Гайд-парке.