Перворожденный - Татьяна Владимировна Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джошуа на горизонте не наблюдалось, и Катрина взяла на себя смелость проследовать за королем. Эрик бросил на нее удивленный взгляд, но возражать не стал.
— Катрина, дорогая, — пропела Эрика, стоило им приблизиться, — ваш жених очарователен. Давно я не встречала столь красивого мужчину. Не будь его суженой вы, я бы составила конкуренцию его невесте.
«Бери его прямо сейчас. Дарю!»
Катрина рассмеялась, будто услышала смешную шутку. Напряжение достигло апогея.
— Выпьем же? — Эрика шагнула вперед с двумя бокалами в руках, один из которых протянула брату.
«Нэйт, где ты?!»
Катрине показалось, что у нее сейчас остановится сердце. Что делать? Он велел — ничего. Но ведь если принцесса планирует отравить короля, это тот самый момент — наливая вино, у нее была тысяча способов подсыпать яд.
А что если выхватить бокал? Разбить? Сделать вид, что оступилась, и задеть?
В голове роились сотни мыслей, но Катрина понимала, что любое ее действие может провалить план Нэйтана. Она отвернулась в сторону танцующих, теребя кулон на своей шее.
— Ты здесь? — прошептала.
— Конечно. — Едва различила такой же тихий ответ и чуть не растеклась по полу лужицей от облегчения.
— Выпьем-выпьем, — тем временем Эрик уже взял предложенный сестрой бокал и поднял его вверх, вид у него был по-настоящему веселый. — Пойдем на середину зала, — он взял невесту за руку, — хочу сказать тост.
Катрина снова последовала за ними. Эрика бросила на нее неприязненный взгляд.
— А где же ваш очаровательный жених? — поинтересовалась с усмешкой.
— Не знаю, — честно ответила, — быть может, очаровывается другой.
Принцесса расхохоталась.
Эрик с Лаурой вышли на середину зала, остальные остановились неподалеку.
— Я бы хотел выпить за мою чудесную невесту, — привлек внимание король, — и сказать, как я счастлив, что скоро мы, наконец, поженимся!
Снова лжет? Выглядело искренне и очень романтично.
Лаура смущенно покраснела, а Эрик поднял бокал выше.
— Итак, выпьем за прекрасную леди Робердон!
Все захлопали в ладоши, поддерживая тост. И вдруг аплодисменты смолкли. Катрина все еще видела остальных гостей, но до нее не доносилось ни звука.
— «Кокон тишины»? — растерянно пробормотал Колшер, озираясь.
— «Полог слепца» и просто «Барьер», — Нэйтан появился в их кругу из неоткуда, в плаще, но cо спущенным капюшоном, — незачем гостям быть в курсе наших интимных подробностей.
— Нэйт? — изумился король.
— Натаниэль? — пробормотала Лаура, отпуская руку Эрика и отступая, растерянно перевела взгляд с жениха на Придворного мага, не понимая, почему тот назвал друга чужим именем.
Король будто не слышал ее.
— Леди Морено, — впился он взглядом в Катрину. — Это вы помогли ему бежать?
Катрина, в отличие от Лауры, шагнула ближе.
— Нет, ваше величество, — ответила честно.
— Это не она, — подтвердил Нэйтан, а Катрина заметила, что антимагические браслеты он все-таки снял.
Эрик все еще держал бокал в руке.
— Я сейчас же подниму своих людей… — вскинулся Колшер.
— Стоять! — рявкнул на него Нэйт. — Эрик, в твоем бокале яд. Твоя сестра и этот, — кивок в сторону Тода, — хотят твоей смерти. Лорд Робердон в деле.
— Папа? — ахнула Лаура, но вновь осталась без внимания.
Король побледнел.
— Ты что городишь?
— Я дам тебе доказательства, — Нэйтан оставался ужасающе спокоен. — Сейчас мы пройдем в другую комнату, ты вызовешь независимых экспертов, которые проверят содержимое твоего бокала и подтвердят в нем наличие яда. Меня не было в зале, кто подал тебе вино, ты знаешь сам.
Казалось, бледнеть уже некуда, но Эрик стал совсем белым.
— Это бред. Сейчас же покинь зал, мы поговорим позже.
Нэйт хмыкнул.
— Решишься выпить?
Король перевел взгляд с друга и уставился на свой бокал, потом поднял глаза на сестру.
— Ты что, ему веришь? — взвизгнула Эрика.
— Нэйтан не лжет, ваше величество, — сказала Катрина, — я готова поклясться на чем угодно.
Король не сводил с сестры глаз. Не верил, не мог поверить, но и пить не стал.
— Я сейчас же приведу своих людей! — Тод рванулся в сторону, чтобы вырваться из зоны действия заклятия.
Нэйтан выбросил вперед руку, останавливая его. Тот затрепыхался, как птица, пойманная в силки.
В этот момент, воспользовавшись тем, что ее главный враг отвлекся, Эрика швырнула огненный шар вверх. Внезапно принятые решения — вот чему нечего противопоставить менталисту, читающему мысли.
Люстра рухнула вниз.
Катрине показалось, что время замедлилось. И выброс энергии, совершенный принцессой, и падение гигантской люстры, и движение обернувшегося Нэйта.
Катрина не думала, она стояла ближе всего к королю, поэтому просто прыгнула вперед, сбивая его с ног. Ни одно магическое плетение создать она бы не успела.
Время обрело былую скорость с ударом хрусталя о плиточный пол. Завоняло паленым. Кто-то вскрикнул.
Несмотря на то что в первое мгновение Эрик растерялся, после падения он пришел в себя первым.
— Леди Морено… — Катрина сползла с его груди, неловко пятясь. — Вы горите.
Только теперь она поняла, что неприятный запах исходит от ее платья, на которое попадали свечи. Рука дрожала, но Катрина сумела потушить тлеющий подол.
Эрик уже встал на ноги, а она так и осталась сидеть у его ног. На нее опустилась такая усталость, что просто придавила к полу.
Катрина подняла глаза. Нэйтан стоял с вытянутыми руками, направленными на Эрику и Колшера, которые не могли пошевелиться.
— Лаура, возьми, пожалуйста, браслеты в моих карманах, — попросил испуганную девушку, — надень на них.
Лаура не заставила просить себя дважды.
— Я же твоя подруга, — безуспешно попыталась вырваться принцесса.
Будущая королева одарила ее таким взглядом, что даже наглая Эрика предпочла прикусить язык.
— Эй, Катрина, ты как? — окликнул ее Нэйтан.
— Порядок, — отмахнулась она, не делая попыток подняться.
Осмотрелась. Люди