Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Научные и научно-популярные книги » История » Королевство Кипр и итальянские морские республики в XIII–XV веках - Светлана Владимировна Близнюк

Королевство Кипр и итальянские морские республики в XIII–XV веках - Светлана Владимировна Близнюк

Читать онлайн Королевство Кипр и итальянские морские республики в XIII–XV веках - Светлана Владимировна Близнюк
1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 244
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Корнаро Кипра Венеции при формальном сохранении ею королевского титула стала ее бессмертием, овеяло ее имя романтическими легендами, окружила почитателями и поклонниками на многие века. Писатели, поэты, композиторы, художники, театральные режиссеры обыгрывали историю ее жизни и возвращение ею Кипра Венеции вплоть до конца XIX в.[1759] Сцену передачи ей ключей от Фамагусты изваяли на надгробье дожа Пьетро Мочениго, сыгравшего выдающуюся роль в истории ее замужества, известные венецианские скульпторы братья Ломбардо.

Иллюстрация V.1. Пьетро, Тулио и Антонио Ломбардо. Венеция. Церковь Сан Джованни и Паоло. Надгробье дожа Пьетро Мочениго. 1477–1481.

Иллюстрация V.2. Фрагмент. Пьетро Мочениго вручает Катерине Корнаро ключи от Фамагусты[1760].

В XIV–XV вв. киприоты: как латиняне, так и греки, — собирали и переписывали рукописи, составляли библиотеки, которые передавали по наследству. Состоятельные киприоты покровительствовали искусству, заказывая иконы и изображая себя на них как донаторов[1761]. Книжные собрания, как зеркало, отражают интеллектуальные наклонности их владельцев и являются индикатором образованности кипрского общества в целом. Рукописи, дошедшие до нашего времени, донесли до нас дух культуры Кипра эпохи Лузиньянов.

В середине XIV в богатая по тем временам библиотека, насчитывавшая 53 единицы хранения, принадлежала латинскому епископу Лимассола доминиканцу Ги де Ибелину-Арсуру[1762]. Опись рукописного собрания епископа была составлена после его смерти в 1367 г. на французском и латинском языках[1763]. Книги были переплетены в кожаные переплеты красного и черного цвета. Некоторые написаны на бумаге (liber (libellus)… in papiro), о чем непременно сообщает составитель описи[1764]. Большинство рукописей было создано в первой половине XIV в. Однако есть несколько манускриптов, датируемых XIII в., и несколько книг, написанных после 1350 г. С точки зрения Ж. Ришара, коллекция свидетельствует о доминиканском воспитании ее владельца, которое он получил еще в молодости, вероятно, в Никосии и которое настолько глубоко проникло в его сознание, что он оставался верным ему на протяжении всей жизни[1765]. По тематике все рукописи Ги де Ибелина можно разделить на четыре категории[1766]: 1) книги по философии и теологии: сочинения Фомы Аквинского и комментарии к ним; трактаты богословов XII — самого начала XIII вв. Петра из Пуатье и Петра Ломбардского, "Пять книг сентенций" которого считаются выдающимся богословским трудом XII в.[1767]; трактаты богослова к. XIII—XIV в. августинца Эгидия Римского "Положение о священной жертве" ("Theorema de ostia consecrata"), который связывается исследователями с трактатом этого автора "О теле Христовом" ("De corpore Christi")[1768] и "Об управлении" ("De regimine principum"); комментарии к Аристотелю ("In physicam Aristotelis") Вальтера Бурле (Walter Burleigh, Burlay), описанные как "Liber physicorum Burlay"; многочисленные теологические квесты (Liber questionum theologie); трактат Лотарио Конти де Сеньи (папы Иннокентия III) "О несчастье участи человека", более известного под названием "О презрении к миру" ("De miseria humanae conditionis" или "De contemptu mundi"), описанный как "Liber de miseria hominis qui incipit: Domino patre (!) carissimo"; сочинения философа и теолога к. XIII в. францисканца Жана де Галла[1769].

2) Большую часть библиотеки представляют книги, предназначенные для подготовки и проведения богослужений: сборники проповедей ("Liber sermonum",), моралистические поучения св. Бернара ("Liber de Deo secundum Bernardum") и Григория Великого ("De Moralia Gregorii"), агиографические сочинения, как то: "Алфавит примеров" ("Alphabetum narrationum") Арнольда Льежского и "Трактат о блаженных" ("Tractatus de beatitudibus (!)")[1770].

3) Работы по праву: "Liber anticus qui tractat de jure in diversis materiis"; "Декреталии" ("Liber decretalium") папы Бонифация VIII с комментариями к ним известного итальянского юриста к. XIII в. Роффредо да Беневенто "Liber decretalium R. Beneventani"; трактат "О прегрешениях, которые следует обратить к архиепископу" ("De peccatis quae debent remitti ad archiepiscopum").

4) Особняком стоит трактат "О лечении лошадей" ("Liber de papiro de madicina equorum")[1771], судя по всему, попавший в коллекцию случайно, возможно, из библиотеки известного на Кипре врача Гвидо де Баньоло де Реджио. К четвертой группе мы отнесли также различные сборники: рукописи с неуточненным составителем описи трактатами ("diversi quaterni diversorum tractatuum) и многочисленные "экземплы" ("Liber exemplorum").

Таким образом, библиотеку епископа Лимассола Ги де Ибелина можно назвать тематической или профессиональной. Для нее специально собирались книги, необходимые для деятельности епископа и священнослужителя. Нетрудно заметить, что владельца библиотеки не интересовали сочинения отцов церкви. Он предпочитает пользоваться трудами более современных ему авторов. Небольшая юридическая библиотека является показателем интереса епископа к вопросам юриспруденции и права.

Другая богатейшая частная библиотека в этот же период времени принадлежала уже упомянутому нами личному врачу Пьера I Лузиньяна Гвидо де Баньоло де Реджио. Коллекция, состоявшая из 60 томов, была описана в Венеции в 1380 г. Гвидо покинул Кипр в 1368 г. и увез с собой в Венецию бесценные манускрипты: 38 трактатов по медицине, в том числе переводы с арабского; 12 томов с сочинениями по философии Аристотеля, Авиценны, Аверроэса, Иоанна Дамаскина; семь трактатов по астрономии (среди них "Альмагест" Птолемея) и три трактата по геометрии[1772]. На примере коллекции Гвидо де Баньоло видно, что в середине XIV в. на Кипре пользуются спросом книги не только теологического или философского содержания, но все более востребованными становятся естественнонаучные знания.

Во второй половине XIV–XVI вв. собирание частных библиотек кипрской интеллектуальной элитой становится веянием времени. До нас дошло немало греческих рукописей, созданных в скрипториях Кипра, преимущественно монастырских. В XIII–XVI вв. монастыри также являлись хранителями рукописных собраний. В большинстве своем в них обнаруживаются сочинения византийских теологов: Григория Назианзина, Иоанна Дамаскина, Феодора Продрома, Дионисия Ареопагита, Иоанна Зонары, Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина, Олимпиадора, Никиты Гераклейского. Здесь же мы находим Евангелия, псалтири и другие рукописи религиозного содержания[1773]. Встречаются однако и тексты светского характера: юридические — с законами византийских императоров[1774]; касающиеся армян Киликийской Армении "Narratio de rebus Armeniae"[1775]; самое раннее полное сочинение "Физики" ("Epitome Physica") византийского философа XIII в. Никифора Влеммида, долгое время принадлежавшее одной из самых образованных на Кипре семей Синкритикос[1776]; наследие известного кипрского нотария начала XIV в. Константина Анагноста, примикерия табуляриев Кипра, имевшего доступ к королевской канцелярии[1777], которое фактически представляет собой целую библиотеку, включающую различные сочинения религиозного и светского содержания: среди них знаменитый "Кипрский цикл страстей Господних"[1778], поэмы греческих авторов и его собственные, а также письма, эпиграммы, исторические заметки[1779]; неоднократно переписывалась греческая грамматика ("Ερωτήματα" и "Σχεδογραφία") византийского ученого, писателя, филолога к. XIII- начала XIV в. Мануила Мосхопула[1780]; работы византийского интеллектуала XI в. Михаила Пселла "О всеобщей учености" ("De Omnifaria Doctrina") и древнегреческий трактат Псевдо-Аристотеля "О

1 ... 135 136 137 138 139 140 141 142 143 ... 244
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Галина
Галина 05.11.2025 - 22:53
Красивая история. Вселяет веру в добро !
Женя
Женя 05.11.2025 - 12:27
Ну, конечно, закрутили) Санта Барбара отдыхает
Viola
Viola 04.11.2025 - 22:45
Больше подойдёт для подростков.
Таня
Таня 02.11.2025 - 01:03
А продолжение? Уверенна, что оно должно быть
Уля
Уля 26.10.2025 - 00:40
У богатых свои причуды. С удовольствием буду читать продолжение