А был ли мальчик (част 1-6) - Convallaria Majalis
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она испуганно глянула в колыбель -- но там лежала лишь пухлощекая кукла, наряженная в голубую рубашечку.
-- Где мой сын?! -- взвизгнула женщина. -- Ты украла его!
Она попыталась ударить меня, но наткнулась на мягко пружинящую стену. Я мягко улыбнулась:
-- Не я. Его украла Беллатрикс Лестранж -- помнишь такую?
Лоб Алисы сморщился от попытки припомнить.
-- Н-нет, -- покачала она головой. -- Я не отдавала ей Невилла. Лестранжи -- злые, они поддерживают Того-кого-нельзя-называть. Почему ты говоришь, что она украла Невилла, Лили?
Я невольно вздрогнула: неужели я настолько похожа на мать, что Алиса спутала меня с ней, несмотря на цвет волос?
-- Я не Лили, -- поспешила я разуверить ее. -- Но я ее подруга. Лили не смогла прийти и послала меня, чтобы я привела тебя к Невиллу.
-- Ему нужна мама! -- воскликнула Алиса. -- Моему мальчику нужна мама, он никогда без меня не засыпает! Где он?
Осторожно взяв женщину за руку, я посмотрела ей в глаза:
-- Сколько тебе лет, Алиса?
-- Я... -- ее лицо скривилось. -- Не помню. Голова болит. Меня прокляли?
Ее глаза беспомощно уставились на меня.
-- Да. Ты помнишь Фрэнка? Августу?
-- Августа печет к ужину яблочный пирог, а Фрэнк скоро придет с дежурства, -- ответила, просияв, Алиса. Я вздохнула:
-- Понимаешь, это все Лестранж. Ты знаешь сказку о Спящей красавице?
-- Это маггловская? -- нахмурилась она. -- Прости, Лили, я не... ой, ты же не Лили. Как тебя зовут?
-- Я Гарри, -- рассмеялась я. -- Глупо вышло, правда? Забыла представиться.
Алиса рассмеялась в ответ и я с облегчением увидела, что напряжение покинуло ее.
-- Принцесса укололась иголкой и уснула волшебны сном, а вместе с ней уснул и ее замок. Когда ее наконец разбудили, было уже поздно -- старые король и королева умерли.
-- Кто ее разбудил?
-- Прекрасный принц, конечно. Но твой прекрасный принц тоже уснул -- и потому здесь я. Я должна разбудить тебя, чтобы ты помогла мне разбудить его.
-- Фрэнк? Я не совсем понимаю... Сколько она проспала? Я имею ввиду Спящую красавицу.
-- Сотню лет, но не волнуйся -- ты спишь гораздо меньше.
Алиса снова заглянула в колыбель -- от куклы во все стороны расползалась черная гниль.
-- Теперь ты понимаешь, что я имела ввиду? Злая колдунья хотела, чтобы ты никогда не проснулась.
-- Что же мне делать? -- беспомощно спросила женщина.
-- Уцепись за меня и крепко держись.
Думаю, подобное падение и не снилось кэрроловской Алисе: мы летели на дно колодца, а мимо проплывали картины из прошлого, позаимствованные мною из памяти Августы. Нужно было отмотать для Алисы время вперед, вплоть до того момента, как Лестранжи ворвались к ним в дом.
Невилл размахивает ложкой и счастливо заливается смехом, залепив кашей кувшин с молоком, Алиса улыбается и взмахом палочки ликвидирует последствия...
Невилл деловито распаковывает подарки к первому своему дню рождения и ахает, когда из коробки начинают вылетать яркие пузыри. Алиса смеется и ловит их, пузыри лопаются с громким треском...
Невилл нечаянно разбивает папину чашку и ревет от огорчения, Алиса бросается его успокаивать, склеивает злополучную посудину и демонстрирует сыну. Плач моментально стихает...
Невилл отчаянно не желает надевать на прогулку желтые ботинки и Алиса перекрашивает их в ярко-синие...
На каждой последующей картинке Невилл чуточку старше -- сейчас ему примерно год и четыре месяца, и он идет в гости к бабушке -- сам, как большой. "Дом Августы Лонгботтом," -- говорит Алиса, бросая в камин порошок, мальчик делает шаг вперед и следом за ним идет Августа...
Следующую сцену я взяла из дела Лестранжей -- хорошо, когда твоя будущая мачеха работает в аврорате. Беллатрикс орет: "Где Темный Лорд?", ее палочка направлена в сторону Фрэнка. Тот бледнеет и закрывает жену собой. "Круцио!"
-- Нет, Фрэнк! Фрэ-енк! -- выстанывает Алиса и я повелительным тоном говорю:
-- Спи! -- замечая, что туман окончательно рассеялся, и жемчужный, и алый, и кошмарное повторяющееся видение осталось где-то вверху, у открытой пасти колодца. Вместо кучи хвороста моя Алиса падает на перину, и я вместе с ней. Шепчу формулу и выныриваю на поверхность, тряся головой и судорожно вдыхая-выдыхая.
Алиса глубоко и спокойно спала, я знала, что сейчас ей снится залитый солнцем ромашковый луг -- я сама навеяла такой сон. Ее лицо показалось мне куда более спокойным, чем до моего вмешательства.
-- Августа, -- позвала я, выглядывая в коридор. Старая леди встрепенулась и отошла от подоконника.
-- Гарри! Я так волновалась! Прошло уже больше трех часов!
-- Надо же, я могла поклясться, что не больше пятнадцати минут! Думаю, утверждать что-либо еще рано, нужно дождаться, пока она проснется. Я погрузила ее в глубокий сон, это должно пойти ей на пользу.
Сцепив в замок пальцы, Августа предложила:
-- Может, разбудить ее?
-- Не надо. Я вернула ей память вплоть до дня... трагедии. Это могло оказаться довольно травмирующим... Да наверняка и оказалось! Лучше подождать, чтобы все случилось само собой.
-- Тогда... чаю? Ты выглядишь не слишком хорошо.
-- Чаю, -- согласилась я. Проходя в столовую, я мельком глянула в зеркало, висящее в прихожей. Да уж... Волосы растрепаны, под глазами синячищи -- похоже, я потратила куда больше сил и магии, чем предполагала. Чай определенно будет кстати...
Глава 16
Когда я проснулась, Алиса еще продолжала спать. Я же говорила, что восстанавливаюсь быстрее среднестатистического колдуна, спасибо папе и Грейбеку...
Так что я успела размяться, позавтракать и поговорить по каминной сети с Невиллом -- он собирался вернуться через пять дней и привезти мне в подарок замечательнейшую Мимбулус Мимблетонию Аурелиум, с прекраснейшими золотистыми цветами размером с кулак. Наверняка и зубки окажутся соответствующими...
-- Гарри, ты не представляешь, какая она замечательная!
-- О, думаю, что представляю... Разве может мимблетония быть не замечательной? Кстати, папа слезно просил не поливать больше растения в Тайной комнате зельем ускоренного роста -- они захотели есть и попытались добраться до его консервированного василиска.
-- Не буду, -- мило покраснел Невилл. -- Как там твое таинственное дело?
-- Продвигается, -- туманно ответила я и глянула на часы: примерно полчаса до пробуждения Алисы.
-- Ну, тогда до потом, -- попрощался Невилл. Мы с ним всегда так прощались -- никогда нельзя сказать наверняка, когда увидишься, особенно если оба имеют привычку внезапно соскучиваться.
Послав любимому воздушные поцелуй, который тот поймал и положил в кармашек, я встала с колен и направилась в Алисину комнату. Думаю, будет лучше, если она увидит первой меня, а не состарившуюся Августу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});