Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3 - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инспектор молча смотрел на нее пару минут, потом спросил:
— Он бывает даже разъяренным?
— Нет, что вы, разумеется, нет. Он очень мягкий, очень добрый мальчик. В сущности, он послушен, как ребенок. Я просто имела в виду, что вы можете расстроить его. Бессмысленно и даже вредно разговаривать с детьми о таких вещах, как убийство. А в сущности, он настоящий ребенок. Большой ребенок.
Инспектор сел за письменный стол.
— Вам нет нужды беспокоиться, мисс Беннетт, уверяю вас, — сказал он. — Мы вполне понимаем вашу позицию.
Глава 9
В этот момент разговор был прерван появлением в комнате сержанта и Жана, который сразу бросился к инспектору.
— Вы хотели видеть меня? — возбужденно воскликнул он. — А вы уже поймали убийцу? У него была кровь на одежде?
— Послушай, Жан, — предупредила его мисс Беннетт, — ты должен вести себя хорошо. Просто отвечай на вопросы, которые задаст тебе этот джентльмен.
Жан с готовностью кивнул мисс Беннетт и вновь повернулся к инспектору.
— О да, я постараюсь, — пообещал он. — Но нельзя ли мне спросить кое о чем?
— Конечно, ты можешь спрашивать о чем хочешь, — мягко заверил его инспектор.
Мисс Беннетт устроилась на диване.
— Я подожду здесь, пока вы будете говорить с ним, — сказала она.
Инспектор быстро встал и, подойдя к двери, приглашающе распахнул ее.
— Нет, мисс Беннетт, благодарю вас, — твердо сказал он. — Мы больше не нуждаемся в ваших услугах. Насколько мне помнится, вы говорили, что вас ждет масса дел?
— Я все-таки лучше останусь, — настаивала она.
— Сожалею. — Голос инспектора стал резким. — Обычно мы предпочитаем разговаривать с людьми с глазу на глаз.
Мисс Беннетт взглянула на инспектора, а затем на сержанта Кэдволладера. Осознав, что потерпела поражение, она раздраженно фыркнула и с достоинством покинула комнату, а инспектор закрыл за ней дверь. Сержант направился в нишу, готовясь начать очередные записи, а инспектор Томас тем временем устроился на диване.
— Я думаю, — доброжелательно сказал он Жану, — что тебе, наверно, не приходилось еще столь близко сталкиваться с убийством?
— Нет, не приходилось, — с готовностью ответил Жан. — Это ужасно интересно, ведь правда? — Он опустился на колени на скамеечку для ног. — Вы нашли какие-нибудь улики… отпечатки пальцев или пятна крови, или что-нибудь еще?
— Похоже, тебя очень волнуют пятна крови, — заметил инспектор с дружелюбной улыбкой.
— О да, — тихо и серьезно ответил Жан. — Я люблю кровь. Ведь у нее такой красивый цвет! Такой замечательный, чисто алый. — Он тоже сел на диван, нервно рассмеявшись. — А знаете, Ричард любил пострелять в животных, и потом они обычно истекали кровью. Вот уж действительно очень забавно, правда? Я имею в виду забавно то, что Ричард, который обычно убивал других, в итоге сам оказался убитым. Разве вы не находите, что это смешно?
— Я полагаю, что это имеет свою смешную сторону, — спокойно и довольно сухо ответил инспектор. Помедлив немного, он спросил Жана:
— А ты очень огорчился из-за того, что твой брат… вернее, твой сводный брат… умер?
— Огорчился? — Жан выглядел удивленным. — Что Ричард умер? Нет, с чего мне тут огорчаться?
— Ну, я думал, что, возможно, ты… очень любил его, — предположил инспектор.
— Любил его?! — воскликнул Жан с искренним удивлением. — Любил Ричарда? О нет, никто не мог любить Ричарда.
— По крайней мере, я полагаю, что его любила жена, — настаивал инспектор.
На лице Жана промелькнуло удивленное выражение.
— Лора? — воскликнул он. — Нет, я так не думаю. Она всегда была на моей стороне.
— На твоей стороне? — переспросил инспектор. — Что именно ты имеешь в виду?
Взгляд Жана вдруг стал испуганным.
— Да-да, она была на моей стороне, — зачастил он срывающимся на крик голосом, — когда Ричард хотел отослать меня.
— Куда отослать? — мягко допытывался инспектор.
— Ну, в одно из таких мест, — пояснил юноша. — Вы знаете, если вас туда отправят, то уже никуда не выпустят, и вы будете сидеть там взаперти. Он говорил, что Лора, возможно, будет навещать меня иногда. — Жан слегка вздрогнул, затем встал и, попятившись от инспектора, посмотрел в сторону сержанта Кэдволладера. — Мне не хотелось бы, чтобы меня запирали, — продолжал он. — Я терпеть не могу, когда меня запирают.
Он стоял возле дверей, выглядывая в сад.
— Мне нравится, когда все везде открыто, — крикнул он им. — Мне нравится, когда окна и двери в моей комнате распахнуты настежь, потому что тогда я уверен, что смогу выйти оттуда. — Он вернулся в комнату. — Но теперь уже никто не сможет запереть меня, ведь правда?
— Конечно, парень, — заверил его инспектор. — Я думаю, все будет в порядке.
— Да, теперь все будет в порядке, ведь Ричард умер, — откликнулся Жан. В этот момент он выглядел почти самодовольным.
Инспектор встал и направился в обход дивана.
— Значит, Ричард хотел запереть тебя? — спросил он.
— Лора говорит, что он говорил так просто, чтобы подразнить меня, — сообщил ему Жан. — Она говорила, что все будет в порядке и что пока она будет жить с нами, я могу быть совершенно уверен, что меня никто не запрет. — Он подошел к креслу и уселся на подлокотник. — Я люблю Лору, — в нервном возбуждении продолжал он. — Я ужасно люблю Лору. Знаете, мы замечательно проводим с ней время. Мы ловим бабочек и ищем птичьи яйца, а иногда мы вместе играем в карты. В безик. Вы умеете играть в безик? Очень хитрая игра. И еще в другую игру, в ней побеждает тот, кто захватывает все карты. Здорово, правда, с Лорой мне всегда очень весело.
Приблизившись к Жану, инспектор устроился на соседнем подлокотнике.
— Наверное, ты ничего не помнишь о том несчастном случае, который произошел, когда вы жили в Норфолке, ведь правда? — спросил он еще более доброжелательным тоном. — Когда машина сбила малыша?
— О нет, я помню тот случай, — с готовностью ответил Жан. — Ричард ходил тогда на дознание.
— Да, все верно. А что еще ты помнишь? — подбодрил его инспектор.
— В тот день к обеду нам подали лосося, — незамедлительно ответил Жан. — Ричард и Уорби вернулись вместе. Уорби была слегка взволнованна, а Ричард много смеялся.
— Уорби? — спросил инспектор. — Ты говоришь о сестре Уорбертон?
— Ну да, Уорби. Я не особенно любил ее. Но Ричард был так доволен ею в тот день, что постоянно повторял: «Замечательное получилось представление, Уорби».
Вдруг дверь открылась, и в кабинет вошла Лора Уорвик. Сержант Кэдволладер направился к ней, а Жан воскликнул:
— Привет, Лора!
— Я помешала вам? — спросила Лора инспектора.