Рыжий и черный - Татьяна Лаас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот какого демона ты поперся один, а?! Говорил же, что пойдешь с егерями. Был бы не один — такого бы не случилось.
Одли криво улыбнулся:
— Егеря все заняты. Ловят в лесах какое-то чудище, похожее на льва, но только больше и без гривы. Леры, отдыхающие в Танцующем лесу, жаловались… Егеря подозревают, что это какая-то мелкая лиса.
Вик переглянулась с Лео, понимая, какое чудище ищут егеря, но бегать по лесам не запрещено. Это Каеде не предъявить в качестве обвинения.
Одли сурово посмотрел на них, замечая их переглядывания:
— И что вы от меня скрываете?
— Ничего, — старательно честно сказал Лео, а Вик подтвердила:
— Правда, ничего. — О наказании в виде лишения сладкого на луну она решила промолчать — Одли и так достаточно тяжко. Она встала с кровати: — давай, готовься — скоро приедет Поттер и заберет тебя домой. К нам домой, Вин! Даже не пытайся улизнуть.
— Да куда мне, — честно признался мужчина, в очередной раз пытавшийся продышать дурноту. — Чувствую себя девицей в корсете, внезапно увидевшей мышь: и страшно, и дурно, и упасть в обморок не получается — рук подходящих, чтобы поймали и удержали, в округе не наблюдается. Да и на полу мышь… Ладно, красавицы, вперед, вам есть чем заняться, пока я тут кукую… Везет же некоторым!
Пока Лео носился в поисках врача, лечившего Финча — нужно было получить разрешение для разговора с ним, Вики пролечила всех находящихся в палате. Адера Вифания, обучавшая её основам целительства, всегда ворчала, что именно в этом долг каждой леры, а не в беге за преступниками и в прочих розыскных делах. За преступниками и мальчики могут побегать, а вот лечить не каждый мальчик согласится — не слишком престижное это занятие. Дрейк с таким не соглашался и всегда говорил, чтобы Вик не обращала внимания на ворчание адеры. Дрейк… Вики снова вспомнила, что давно его не видела. Надо все же вырваться и постараться встретиться. У него как раз должно было закончиться его наказание — луну без его любимой карамели.
Лео вернулся, получив добро на разговор с Финчем, и Вик, попрощавшись с Одли, направилась в его палату. Только сперва Вик на посту воспользовалась служебным положением и телефонировала домой, прося Поттера забрать Одли из больницы.
Финча «славно» отделали. Под глазами у него были гематомы, так что веки еле приподнимались, нос был сломан и вправлен, кажется, не совсем удачно, губы разбиты, часть передних зубов отсутствовала — потом нарастит при помощи магии, как Брок, уже щеголявший нормальной улыбкой. Руки были в бинтах, что творилось с ногами, было неясно — мужчина был укрыт одеялом. В отличие от Одли, Финч лежал в отдельной палате, и ему была выделена персональная сиделка, которая тут же ушла по просьбе Лео.
Стул в палате был один, и Лео его уступил Вики, сам вставая за его спинкой и включая фиксатор.
Вик поздоровалась с Финчем и на всякий случай снова представилась. Мужчина вяло, пришепетывая, поздоровался в ответ:
— Недоброе утро… Я помню вас, констебль…
— Я хотела задать вам пару вопросов в связи с нападением на вас — возбуждено уголовное дело. — Вик достала из планшета бумагу с карандашом и приготовилась записывать: фиксаторы — это хорошо, но как любой механит они могли выходить из строя, причем в самый неподходящий момент. — Вы готовы отвечать?
— Да, конечно, — Финч моргнул и еле открыл глаза. Кажется, говорить и думать ему было мучительно трудно. Стоило поторопиться, пока доктор не решил, что выделенные четверть часа на разговор истекли.
— Вы помните, что с вами случилось?
— Отис… — Финч сглотнул и криво улыбнулся: — Да, Отис меня поймал на проходной. Поймал и отвел в комнату охраны.
Он опять замолчал, собираясь с мыслями, и Вик сплела очередное целебное плетение, накидывая его на Финча.
— Почему — он вам объяснил?
Мужчина нахмурился, шипя от боли:
— Простите… Он подозревал, что я собираюсь дать показания… Против Сайкса. Из-за вашего утреннего визита.
— Против Сайкса? — Вик тут же уточнила: — И против нера Чандлера?
Финч весьма достоверно разыграл изумление или это плетение уже начало действовать:
— Нер Чандлер очень хороший человек! Он бы никогда… Ни за что… Он ни при чем в этой грязной истории… Это все Сайкс и Отис.
— Вы могли бы…
Он перебил её:
— Давайте я сам… Я думал… Мне тяжело сосредотачиваться на ваших вопросах…
Вик замерла и позволила ему самому рассказывать свою складную сказочку. То, что она складная — она не сомневалась: у Финча было время выгородить себя и Чандлера, — как не сомневалась и в её полной сказочности тоже. Финч не из тех, кто не подстелет себе соломки, а выдавать Чандлера он явно боится.
— Я год служил на заводе нера Чандлера. Мне очень нравится его подход к заводу и обращению с работниками. Он… — он стал говорить быстрее и увереннее: — Он, как и я, терпеть не может профсоюзы — этих наглых стачечников и провокаторов. Они только и ждут любой малейшей ошибки, чтобы вцепиться в глотку и разорить заводы.
У Вик был совсем другой взгляд на эту проблему — она видела, как профсоюзы старательно добиваются очевидного уважения к труду рабочих, но перебивать Финча не стала.
— …Нер Чандлер умеет заботиться о своих людях. Взять того же Мактира. Он был пропойца и ненужный старик, который в любой момент мог подставить завод под разбирательство комиссии Гильдии механиков. Он постоянно фонтанировал каким-то глупыми идеями: то какие-то самовзводные машинки для детей придумает, то ползающих кукол — нелепость, как есть, ведь мы серьезный завод! Ничего путного Мактир предложить уже не мог — пропил все мозги. Но нер Чандлер не увольнял Мактира, понимая, что иначе тот окажется совсем на улице и окончательно сопьется. Мне импонирует такой подход. Или взять те же хищения… Я заметил, что на заводе постоянно происходят мелкие недостачи металла или еще какой мелочевки.
— Например?
— Например… — Финч дернул рукой, чтобы потереть лоб, но тут же зашипел от боли. — Мы как-то исполняли заказ на портсигары для офицеров с инкрустацией полудрагоценными камнями: янтарем, бирюзой, гематитом, яшмой… Пропадали мелкие камешки, совсем ерунда, но все равно же — непорядок! Нер Чандлер рукой махал на такое. Он, когда я выразил свое недовольство происходящим, сказал, что люди всегда воровали и будут воровать. Керы же — что с них взять!
Вик еле подавила гневные слова, заставляя себя натужно