Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Неистребимый. Трилогия - Сергей Зайцев

Неистребимый. Трилогия - Сергей Зайцев

Читать онлайн Неистребимый. Трилогия - Сергей Зайцев
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 404
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

«Ты ей слишком понравился, цыпленок. Но ты — человек не нашего круга. Ты вообще для нас не человек. И я показал ей, что может случиться с тем сбродом, которым она будет увлекаться без моего на то соизволения. Но ошибся, допустив тебя на планету. Нужно было просто раздавить тебя у нее на глазах еще на корабле, раздавить, как жука».

— Хватит, Шефир, — оборвал я его, с трудом сдерживая приступ бешеной ярости, неожиданно полыхнувшей во мне словно порох, брошенный в огонь, чего он, несомненно, и добивался от меня своими оскорбительными намеками. — Где Нори? Учтите — по-хорошему или по-плохому — я все равно заберу ее. Так что лучше вам пойти мне навстречу.

Он презрительно сузил глаза, наконец сбросив со своего лица фальшивую маску добродушия.

— Оставьте свои угрозы при себе, Никсард. Это мне решать, заберете вы ее или нет. Открою вам истину: Нори — дочь потомственного слуги, принадлежащего моему роду, древнему славному роду вампиров Тавеллы. Юридически она моя собственность. Я воспитал ее, дал ей образование. Повторяю, я готовил ее для особой роли. Она должна была стать матерью моего наследника. И если после всех этих хлопот вы хотите ее забрать, то предложите мне хорошую цену. Пока я лишь слышал набор туманных фраз и пустых угроз.

— Твоя способность пить чужую жизнь не спасет тебя, Шефир. — Я оставил всякую вежливость, так как меня уже начало тошнить от общения с этим мерзавцем. — И если ты что-либо сделал ей…

Шефир тоже перешел на «ты»:

— Ошибаешься, Никсард. Но приятно, что ты успел так выпотрошить Доса Пламя, прежде чем отправил его к праотцам. Предпочитаю, знаешь ли, иметь дело с сильным противником. Так вот, мое призвание — мыслительная деятельность разумных существ. В частности — ментатов. Они для меня лакомые блюда. Чем сильнее существо одарено ментально, тем лучше.

— Вот как. В таком случае ты самый настоящий Проколд, Шефир, — я усмехнулся. — Но ты еще хуже. Потому что выглядишь как человек.

— Красиво сказано, — признал Шефир, — но кто это такой, твой Проколд?

— Существо, пожирающее разум, — медленно, чеканя слова, проговорил я. — Существо, которое лешук уничтожил вчера, избавив эту планету от угрозы уничтожения на ней всего живого. Лешук, которого ты все время пытался достать из-за его банкоса, спас тебе вчера жизнь, Шефир, отдав за это свою. Чего ты так и не понял.

Зря я распинался. Сообщение не произвело на него никакого впечатления.

— Большое ему спасибо, — насмешливо растянул губы координатор. — Но я не убиваю, Никсард, как ты только что подумал. Ты не все еще понял. Мой удел — чужое воображение. Как ты думаешь, почему никто из шелтян за годы моего правления так ни разу и не покинул планету? Думаешь, я запретил им это? Нет. Но я забираю их мечты, превратив тем самым население Шелты в стадо, готовое беспрекословно повиноваться моей воле и исполнять любые мои приказы. Повиновение — вот единственный способ «самовыражения», который я им оставил.

«Ты ведь испугался, цыпленок? Тебе страшно. Ты знаешь это, и я это знаю. Мы оба это знаем. Но я бы не хотел, чтобы ты обмочил мое кресло для посетителей. Воздержись от этого, пока я не выпью твою жизнь, твои мечты, хорошо? Но сначала ты мне все расскажешь».

Шефир вынул из ящика стола голубой банкосчетчик и положил его перед собой на полированную поверхность.

— А теперь поговорим о плате за мою падчерицу. Если ты прямо сейчас сумеешь продемонстрировать мне, как действует эта штука, то получишь девчонку.

«Попробуй только не сделать этого, цыпленок, и ты увидишь, что станет с тобой. Ты будешь мучиться долго, страшно долго, дольше, чем Дос Пламя, куда дольше моих людей в заброшенном Городе, значительно дольше шептуна, смертельно пораженного в этом Городе твоим голубым приятелем, и страдания твои будут неописуемы. Право, тебе не стоит испытывать мое терпение. Но сначала я возьмусь за девчонку, прямо на твоих глазах, и ты не сможешь мне ни помешать, ни отвернуться, чтобы не видеть того, что я с ней сделаю».

— Я согласен, — выдавил я, едва справляясь с неудержимой дрожью в голосе. Пламя ада, он не сумел запугать меня, но он запугал мое тело! Как это могло случиться? Пора было кончать со всем этим, и как можно быстрее. Пока я еще управлял собой. — Я сообщу, как он действует, — мой голос окреп, — но только после того, как увижу Нори. Я должен убедиться, что с ней все в порядке.

Шефир саркастически усмехнулся, плотно сомкнув тонкие губы.

«Вот ты и попался, цыпленок».

— Похвальная настойчивость, Никсард, но совершенно излишняя, — вдруг проговорил надменный голос у меня за спиной. — Теперь мы уверены, что ты располагаешь нужной нам информацией, и вытрясем ее из тебя без твоего согласия.

Уже при первых звуках этого голоса меня словно подбросило пружиной, и я вскочил, впившись взглядом в вошедшего. Ибо это был самый ненавистный голос, который я когда-либо слышал в своей жизни и который искренне надеялся уже никогда более не услышать, — голос моего личного смертельного врага.

Да, это был именно он. Передо мной стоял лорд Велсайт, человек, которого я убил год назад в центральном парке Тиртиниума, столицы Новы-2.

На нем была облегающая золотисто-зеленая форма звездного стражника Федерации, и я уж было подумал — не галлюцинация ли это, но потом понял, что это не так. Никакой кукольник не смог бы создать такого совершенного фантома, ни разу не лицезрев воочию моего врага.

— Ты?! — прохрипел я севшим вдруг голосом, испытывая одновременно изумление, растерянность, гнев и ужас. — Ты жив?! Но как?

— Все очень просто, дорогой друг, — снисходительно улыбнулся Велсайт. Лицо у него было не менее красивым, чем у Шефира, но черты были более грубыми — такое знакомое, такое ненавистное лицо! — Кудесники-риверы сумели вернуть мне жизнь вопреки твоему желанию. За солидную плату моих родственников, естественно, но бедностью моя семья никогда не отличалась, поэтому расходы их не остановили.

— Что ты здесь делаешь? — с ненавистью прошипел я, уже понимая, что это была ловушка, специально подстроенная для меня. Вот откуда Шефир узнал мое настоящее имя — от Велсайта, а не от фрайдена.

— Я прилетел за тобой, — подтвердил Велсайт с презрительной усмешкой. — Ты подвел Почтовую Корпорацию Новы-2, скрылся с ценным грузом, доверенным тебе как посыльному. И ты смог воспротивиться, как я вижу, действию приговора, срок которого далеко еще не истек. Посмел вернуть себе память. Ай-ай-ай! Меня послали исправить это. Ну а если откровенно, я сам послал себя исправить досадную ошибку, допущенную природой, — твое появление на свет, Никсард.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 ... 404
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?