Школа волшебных зверей - Маргит Ауэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Раббат подмигнул Иде.
– Вчера этот листок лежал в твоём портфеле, – сказал он. – Но сегодня он пропал.
– Что?!
Ида вскочила на ноги и перетряхнула рюкзак. На пол полетели книжки и тетрадки. Ида вывернула сумку наизнанку. Только клочки бумаги и хлебные крошки. И никакого письма.
– Только не это! – простонала Ида.
Девочка вспомнила о скомканном листочке, который она приняла за старую классную работу.
– Караул! Должно быть, я его потеряла на переменке! Ох, Раббат, что я натворила?
По лицу девочки потекли слёзы.
– Чем этот листок так важен? – спросил Раббат.
– Потому… потому… – промямлила Ида. – …просто потому что важный.
– Ну ладно, – проворчал Раббат.
– Я не могу тебе рассказать, – прошептала Ида. – Мне стыдно. Ну хорошо, – немного помолчав, добавила дрожащим голосом девочка. – Это любовное письмо.
– Любовное письмо? – Раббат удивленно задрал морду. – Но кому?
– Не скажу, – пролепетала Ида.
Лис подпрыгнул.
– Дай угадаю. Неужели Джо? Ты ему призналась? Пригласила поесть мороженое? Можно пойти с тобой? Моя Ида идёт на свидание, я должен это увидеть! – пропел лис. – Пожалуйста, пожалуйста! – упрашивал он.
– Перестань! – всхлипнула Ида. – Это не смешно. – Девочка вытерла с лица слёзы. – Я позора не оберусь, если письмо кто-то прочтет.
– Ты его подписала? – осторожно спросил Раббат.
– Не совсем, – прошептала Ида и закрыла лицо руками. – Я нарисовала картинку. На ней я и Джо, а между нами огромное красное сердце… – простонала Ида.
– Понятно, – притих Раббат. – Если всё так, нужно что-то предпринять. Не волнуйся, Рыжик! Мы вернём письмо. Причем прямо сегодня ночью.
Глава 18. Поймали!
Ида и Раббат прокрались через парикмахерскую и вышли на улицу. Позади звякнул дверной колокольчик салона. На небе сияли звёзды, ночной ветер ласкал щеки. Ида надела джинсы и разноцветный джемпер, на ноги она натянула удобные кроссовки.
– Нам надо чаще совершать подобные вылазки.
– С удовольствием, – с энтузиазмом ответил Раббат.
Ни Ида, ни Раббат не заметили, что за ними кое-кто наблюдал. Волшебный бурундук Леонардо в очередной раз сбежал из зверинца. Сидя в кроне каштана, он следил за происходящим.
Внезапно под деревом появился еще один пешеход: вдоль ряда домов ползла маленькая черепаха, смело переставляя Бенни и Генриетта, как раньше Ида с Раббатом, заметили открытое окно. Хотя Бенни и понадобилось целых шесть попыток, чтобы забраться внутрь, Генриетта им очень гордилась.
– Видишь, тренировки пошли на пользу, – со значением прокомментировала она.
– А куда теперь? – спросил её Бенни, оглядываясь.
– Доверься моему чутью, – успокоила его черепаха.
Они шли по тёмным коридорам школы. Генриетта сидела на плече Бенни и направляла его.
– Еще семь шагов вперёд, – скомандовала она. – Затем направо. Мы пришли.
Бенни открыл дверь.
В свете фонаря он увидел стоящего на коленях парня.
От неожиданности Бенни вскрикнул и замер.
Зловонные бомбы изготавливал Джо!
Глава 19. Вонючая жижа отправляется в помойку
Джо откинул назад спадающую на глаза челку. Если он и удивился, то никак не показал этого.
– Милая пижамка, – съязвил он.
У Бенни не было времени переодеться. Мальчик неуверенно одернул пижамную рубашку.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Бенни и принюхался.
Запах стоял ужасающий. Джо показал на чеснокодавилку, лежавшую на полу возле доски для резки хлеба.
– Что? Интересно?
– Так это ты уничтожил кольраби, которую выращивал герр Зигманн? – Бенни в ужасе следил за тем, как Джо спокойно взял второй клубень, положил на разделочную доску и разрубил на куски, которые потом размял чеснокодавилкой.
Бенни бросил на Генриетту беспомощный взгляд. Что он должен сделать? Но черепаха была так же потрясена, как и её друг, и хранила молчание.
В комнате раздавался лишь голос Джо.
– Чему ты удивляешься? – спросил он и злобно ухмыльнулся. – Добавим тухлые яйца, вонючий сыр и хорошенько перемешаем! Великолепно!
– И что тут великолепного? – пробормотал Бенни. – Зачем ты это делаешь?
Джо наступил на скорлупу, валяющуюся на полу.
– Месть! – процедил он. – Ненавижу эту чёртову школу! Я хотел насолить директору! – Джо сжал кулаки. – Из-за этой дурацкой истории с мусоркой он накатал моим родителям письмо. Они были вне себя.
– И всё? – удивился Бенни.
– К тому же меня не допустили к эстафете! – выкрикнул Джо. – А взяли тебя! Так нечестно!
Джо открыл бутылку с какой-то вонючей жидкостью и вылил её содержимое в бурлящую жижу.
– Ещё и реферат придется переделывать. Ты меня здорово с ним подставил! И это притом, что у тебя есть всё, что только душе угодно: даже волшебный питомец тебе достался! Когда дела идут скверно, тебе помогает твоя черепаха. Мне же не помогает никто.
Джо помешал коричневую жижу и гневно продолжил.
– Только ты за всё это поплатишься. Обертка от сыра в твоем рюкзаке – это только начало.
– Так это ты мне её подбросил? – Бенни хватал ртом воздух. – Ты совсем чокнулся. Значит, Идину сёрежку тоже ты свистнул? Чтобы обвинить меня в краже!
Джо удивленно взглянул на Бенни.
– Не-е, это не я. Понятия не имею, кто это сделал. Я думал, что это ты сам.
Бенни не знал, что и думать. Он уставился на пузатую колбу из кабинета естествознания, прикрытую сверху книгой. Она стояла на полу возле Джо. Тем временем вонючая жижа продолжала булькать. Возле сосуда лежал мятый листок: пара строк текста и рисунок. Быть может, это рецепт изготовления бомб-вонючек?
– Что ты собираешься с этим делать? – спросил Бенни, показав пальцем на колбу.
Джо взял чайную ложку, поднял книгу и отложил её в сторону. Запах был отвратительным. Бенни зажал нос, а Джо помешал варево.
– Сейчас добавлю немножко земли и скатаю вонючие шарики. Затем разложу их по всей школе.
Бенни не знал, как ему поступить. Ему вдруг стало очень жаль Джо. Если одноклассник решился свершить столько ужасных поступков, как же он расстроился! Наверняка очень сильно. А на уроках всегда выглядел таким крутым, будто у него все в порядке.
Генриетта ползла по полу. Она двигалась в сторону колбы, надеясь, что сможет её опрокинуть. И несмотря на то, что черепаха торопилась изо всех сил – почти бежала, у Джо было достаточно времени, чтобы нарочито медленно наклониться к сосуду, зевнуть и убрать колбу прямо из-под носа у Генриетты.
– Что за турбо-черепашка! – сказал он насмешливо.
Ну, это уже чересчур. И если еще пару секунд назад Бенни жалел Джо, то сейчас он ни на шутку разозлился и поднял свою любимицу с пола.
– Да ну его, Генриетта, – сказал он. – Ты и так поступила очень смело. Завтра же отправимся к герру Зигманну и обо всём расскажем. На сегодня мы видели достаточно. А теперь идём домой.
Он нежно погладил черепаху по левой лапке. Генриетта в ответ потёрлась о него носом.
Этого Джо вынести не мог. Он схватил Бенни, хорошенько встряхнул и потащил к кладовой. Одноклассник с силой толкнул Бенни в каморку, закрыл дверь и повернул ключ. Так Бенни и Генриетта оказались взаперти.
* * *Обыскав класс, Ида и Раббат решили вернуться на первый этаж. На лестнице лис неожиданно замер. Из библиотеки доносился какой-то шум. Вот как! Что-то тихо звякнуло, затем раздались громкие голоса. Внезапно всё стихло. Ида спустилась по ступенькам, Раббат спрыгнул следом, и распахнула дверь.
– Джо?! Что ты здесь делаешь, – воскликнула Ида, совсем как Бенни десять минут назад.
Заметив письмо, девочка сделала знак Раббату. Лис метнулся вперёд, схватил исписанный фломастером листок и вернул его Иде.
Девочка порвала письмо на мелкие кусочки и положила в карман. Наконец-то, любовное послание удалось уничтожить!
Теперь у Иды появилось время осмотреться. Прямо перед ней стояла склянка с какой-то зловонной бурдой, лежали доска, нож, чеснокодавилка и куски кольраби. Тут-то её и осенило!
– Так это был ты?! – растерянно проговорила она. – Ты с ума сошёл? Что всё это значит?
Джо с беззащитным видом взглянул на девочку.
– Я просто хотел проучить Бенни. И ещё директора. Всем в школе лучше, чем мне.
Парень уставился в пол. Он выглядел таким грустным. Ида хотела было его обнять, но сразу вспомнила о любовном письме и решила не рисковать.
– Я собирался сделать последнюю бомбу, – сказал он с горечью. – Затем бы я всё прекратил.
Ида задумчиво посмотрела на Джо.
– К чему тебе такие идиотские выходки? Ты находчивый, остроумный, в классе тебя все любят, даже Силас. – Ида вздохнула. – Ты встречаешься с Сибель. Чего тебе еще нужно?