Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟢Справочная литература » Энциклопедии » Большая Советская Энциклопедия (ЛИ) - БСЭ БСЭ

Большая Советская Энциклопедия (ЛИ) - БСЭ БСЭ

Читать онлайн Большая Советская Энциклопедия (ЛИ) - БСЭ БСЭ
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 190
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

  Корея. «Восточная антология» («Тонмунсон»), составитель Со Го Джон и др., [б. м.], 1478; переиздано в 3 тт., Сеул, 1966; «Библиография старой корейской литературы» («Косэн саппу») Маэмы Косаку, т. 1—3, Токио, 1944 — 57; «Писателиклассики Кореи» («Коджон чакка рон»), т. 1—2, Пхеньян, 1959; «Современные писатели Кореи» («Хёндэ чакка рон»), т. 1—2, Пхеньян, 1960—61; «Большой словарь мировой литературы и искусства» («Сеге мунйе тэсаджон»), Сеул, 1962; «Историческая энциклопедия Кореи» («Ёкса тэсаджон») Ли Хон Джика, Сеул, 1967, — биографии писателей, обзоры литературы по эпохам, термины.

  Турция. Тазкире: «Восемь райских садов» («Heşt behişt») Сехибея, 1538, — сведения о турецких поэтах до 1-й половины 16 в.; «Сливки поэзии» («Zübdet ül-eş'ar») Кафзаде Фаизи, 17 в., и ряд др. В 20 в. издаётся много антологических справочников, в том числе: «Турецкая поэзия прошлого и настоящего» («Dünden bugüne türk şiiri») Асыма Безирджи, Анкара, 1958, — народная поэзия, диваны и новая поэзия; «Деятели турецкой литературы» («Edebiyatimizda isimler sözlügü») Бехчета Неджатигила, 5 издание, Стамбул, 1968, — словарь-справочник, включает 600 имён; «Жизнь и творчество турецких писателей и поэтов» («Türk edebiyatinda sairler ve yazarlar hayatlari, edebî kişilikieri eserleri») Рефика Коркуда, Стамбул, 1970.

  Япония. «Японская литературная энциклопедия» («Нихон бунгаку дайдзитэн»), составитель Фудзимура Цукуру, т. 1—8, Токио, 1949—52, — японская и зарубежная литература, термины, статьи по языкознанию, искусству, хронологические таблицы до 1950 и указатели; «Словарь-справочник по средневековой японской литературе периодов Камакура и Муромати» («Тюсэй Камакура Муромати бунгаку дзитэн»), составитель Араки Ёсио, Токио, 1961, — авторы, произведения, термины за период с 1200 по 1568, хронологические и генеалогические таблицы, предметный указатель; «Словарь-справочник по истории японской литературы» («Нихон бунгакуси дзитэн»), составитель Кондо Тадаёси, Токио, 1960; «Большой словарь-справочник по поэзии вака» («Вака бунгаку дайдзитэн»), составитель Ито Ёсио, Токио, 1962, — около 4500 поэтических терминов, выражений, названий, встречающихся в классической поэзии с древних времён до настоящего времени; в приложении — перечень поэтических памятников, антологий, библиография, перечень поэтических собраний и коллекций, хронологические таблицы с 660 по 1959, указатели; «Большой словарь-справочник по современной японской литературе» («Гэндай Нихон бунгаку дайдзитэн»), составитель Хисамацу Сэнъити и др., Токио, 1966, — японская литература с 1868.

  Раздел подготовлен Отделом литературы стран Азии и Африки Всесоюзной государственной библиотеки иностранной литературы.

Литературный институт

Литерату'рный институ'т им. А. М. Горького, открыт в 1933 по инициативе М. Горького как Вечерний рабочий литературный университет, с 1936 — литературный институт СП СССР (в 1936—39 функционировал как вечерний, в 1963—65 — как заочный), с 1942 — вуз с 5-летним сроком обучения, в 1946 институту присвоено имя М. Горького. Задача института — обучение и воспитание молодых писательских кадров.

  В составе Л. и.: очное и заочное отделения, аспирантура, 2-годичные высшие литературные курсы для членов СП СССР, 8 кафедр. Изучение общественных и филологических наук сочетается со специальными занятиями студентов в творческих семинарах (прозы, поэзии, драматургии, критики, художественного перевода). В Л. и. преподавали: Н. Н. Асеев, Ф. В. Гладков, Н. И. Замошкин, В. В. Иванов, В. А. Каверин, Л. А. Кассиль, Л. М. Леонов, В. А. Луговской, М. К. Луконин, К. Г. Паустовский, Б. С. Ромашов. М. А. Светлов, И. Л. Сельвинский, Я. В. Смеляков, В. А. Смирнов, Л. С. Соболев, А. А. Сурков, К. А. Федин и др.

  В 1972/73 учебном году в Л. и. обучалось около 700 студентов (приём в институт производится по результатам творческого конкурса и вступительных экзаменов), работало около 100 преподавателей, в том числе 50 членов СП СССР, 16 профессоров и докторов наук, 41 доцент и кандидат наук. За годы существования Л. и. подготовил свыше 1,8 тыс. литературных работников, из которых около 600 стали членами СП СССР, в том числе В. Н. Ажаев, М. И. Алигер, С. П. Антонов, Э. Л. Асадов, Б. А. Ахмадулина, Г. Я. Бакланов, С. А. Баруздин, В. Ф. Боков, Ю. В. Бондарев, С. А. Васильев, Е. А. Винокуров, П. Н. Воронько, Р. Г. Гамзатов, Ю. П. Казаков, М. Л. Матусовский, С. В. Михалков, С. С. Наровчатов, С. С. Орлов, Л. И. Ошанин, А. Е. Рекемчук, Р. И. Рождественский, К. М. Симонов, С. В. Смирнов, В. Л. Солоухин, В. Ф. Тендряков, Ю. В. Трифонов, В. Д. Фёдоров, А. Б. Чаковский и др. Среди выпускников Л. и. — представители более 50 национальностей СССР и др. стран. Издаются научный сборник «Писатель и жизнь» (с 1961), студенческий альманах (с 1937), монографии и сборники по литературному мастерству.

  В. Ф. Пименов, И. А. Щуров.

«Литературный критик»

«Литерату'рный кри'тик», ежемесячный журнал литературной теории, критики и истории литературы. Выходил в Москве в 1933—40. Организован после постановления ЦК ВКП(б) от 23 апреля 1932 «О перестройке литературно-художественных организаций», в результате которого были ликвидированы РАПП и др. литературные группировки. Основные разделы журнала: теория и история литературы, литературная критика, обзоры, библиография, хроника, сатира и юмор. «Л. к.» был закрыт по постановлению ЦК ВКП(б) «О литературной критике и библиографии» (1940) в связи с созданием постоянных критико-библиографических отделов во всех литературно-художественных и общественно-политических журналах.

  Лит.: О партийной и советской печати. Сб. документов, М., 1954, с. 487—90.

«Литературный современник»

«Литерату'рный совреме'нник», ежемесячный литературно-художественный и общественно-политический журнал. Издавался в Ленинграде в 1933—41. В «Л. с.» опубликованы многие произведения ленинградских писателей, переводы поэзии народов СССР, современной и классической зарубежной литературы; систематически печатались литературно-критические и библиографические материалы.

Литературный фонд

Литерату'рный фо'нд, основан в 1859 в Петербурге (полное название — Общество для пособия нуждающимся литераторам и учёным) по инициативе А. В. Дружинина. Среди организаторов Л. ф. были Н. А. Некрасов, А. Н. Островский, И. С. Тургенев, Л. Н. Толстой, Н. Г. Чернышевский и др. Существовал до 1918. В 1927 при Федерации объединений советских писателей (ФОСП) был создан Л. ф., в правление которого входили также представители профсоюзов, Наркомпроса и Госиздата. В 1934 при СП СССР создан Л. ф. СССР, который осуществляет всестороннюю материально-бытовую помощь писателям. Деятельностью Л. ф. руководит правление, назначаемое правлением СП СССР.

  Лит.: Устав Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым, СПБ, 1907; Устав «Литературного фонда СССР», в сборнике: Основные директивы и законодательство о печати, М., 1937.

Литературный язык

Литерату'рный язы'к, обработанная форма общенародного языка, обладающая в большей или меньшей степени письменно закрепленными нормами; язык всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме. Понятие «обработанная форма» исторически изменчиво (в разные эпохи и у разных народов). В эпоху феодализма у ряда народов мира в качестве письменного Л. я. употреблялся чужой язык: у иранских и тюркских народов — классический арабский; у японцев и корейцев — классический китайский; у германских и западнославянских народов — латинский; в Прибалтике и Чехии — немецкий; с 14—15 вв. для одних государств и с 16—17 вв. для других народный язык вытесняет чужой язык из многих функциональных сфер общения.

  Л. я. — всегда результат коллективной творческой деятельности. Представление о «закреплённости» норм Л. я. имеет известную относительность (при всей важности и стабильности нормы она подвижна во времени; см. Норма языковая). Нельзя представить себе развитую и богатую культуру народа без развитого и богатого Л. я. В этом большое общественное значение самой проблемы Л. я. Среди лингвистов нет единого мнения о сложном и многогранном понятии Л. я. Некоторые исследователи предпочитают говорить не о Л. я. в целом, а о его разновидностях: или о письменно-литературном языке, или о разговорно-литературном языке, или о языке художественной литературы и т. д. Л. я. нельзя отождествлять с языком художественной литературы. Это разные, хотя и соотносительные понятия. Л. я. — достояние всех, кто владеет его нормами. Он функционирует и в письменной, и в разговорных формах. Язык художественной литературы (язык писателей), хотя обычно ориентируется на те же нормы, заключает в себе много индивидуального, необщепринятого. В разные исторические эпохи и у разных народов степень близости Л. я. и языка художественной литературы оказывалась неодинаковой. Существует различие между Л. я. и национальным языком. Национальный язык выступает в форме Л. я., однако не всякий Л. я. сразу становится национальным языком. Национальные языки, как правило, формируются в эпоху капитализма. О рус. Л. я. можно говорить уже с начала 17 в., тогда как национальным языком он становится в 1-ю половину 19 в., в эпоху А. С. Пушкина. Памятники французского Л. я. известны с 11 в., но лишь в 17 — 18 вв. наблюдается процесс постепенного становления французского национального языка. В Италии Л. я. заявил о себе уже в творчестве Данте, но только во 2-й половине 19 в., в эпоху национального объединения Италии, происходит формирование её национального языка. Особую проблему представляет соотношение и взаимодействие Л. я. и диалектов (см. Диалект). Чем устойчивее исторические основы диалектов, тем труднее литературному языку лингвистически объединить всех членов данной нации. Диалекты до сих пор успешно конкурируют с Л. я. во многих странах мира, например в Италии, в Индонезии.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 190
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?