Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз

Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз

Читать онлайн Весь Эдгар Берроуз в одном томе - Эдгар Райс Берроуз
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
последний, чтобы положить конец этой нелепой ситуации, бегло заговорил на безупречном немецком языке, повернувшись к де Леттенхофу.

— Я сказал вам, что у меня нет доказательств, но неподалёку находятся люди, которые могут удостоверить мою личность. Это три американца и два голландца.

Возможно, что вы знаете даже этих голландцев.

— Кто они?

— Корри ван де Меер и Тэк ван дер Бос. Вы знаете их?

— Я знал их очень хорошо, но известно, что они давно погибли.

— Вчера они были живы и здоровы, — возразил Тарзан.

— Но как случилось, что вы оказались на Суматре? Как мог английский офицер попасть на Суматру в военное время? И что здесь делают американцы?

— Есть сведения, что недавно был сбит американский бомбардировщик над островом, — напомнил партизан де Леттенхофу по-голландски. — Этот парень, если он работает на японцев, может знать об этом, так же как имена ван дер Меер и Тэка. Позвольте этому болвану продолжать. Он сам себе копает могилу.

— Спросите у него, как он узнал, что наш лагерь находится именно здесь, — посоветовал им другой.

— Как вы узнали, где нас искать? — спросил де Леттенхоф.

— Я отвечу на все ваши вопросы. Я летел на борту бомбардировщика. Вот как я очутился здесь. Три американца, о которых я упоминал, также с этого самолета. Вчера я узнал в туземной деревне о приблизительном местоположении вашего лагеря. Жители этой деревни сотрудничают с японцами. Там располагался передовой пост японцев. Вчера у нас произошла стычка, и мы уничтожили весь гарнизон.

— Вы прекрасно говорите по-немецки, — подозрительно заметил один из партизан.

— Я говорю на нескольких языках, включая голландский.

Признавшись в этом, Тарзан улыбнулся, а де Леттенхоф покраснел.

— Почему вы не сказали мне об этом сразу?

— Я сначала хотел убедиться, что нахожусь среди друзей. Вы могли быть коллаборационистами. Я уже встречался с бандой вооружённых голландцев, которые сотрудничают с японцами.

— А что привело вас к заключению, что мы настоящие партизаны?

— Вид вашего лагеря. Это не лагерь банды недисциплинированных преступников. Затем то, что я услышал, когда вы говорили по-голландски. Вы бы не боялись, что я могу быть шпионом, если бы не были партизанами. Сожалею, что вы не доверяете мне. Вы бы, вероятно, могли оказать большую помощь мне и моим друзьям.

— Я хотел бы верить вам, — сказал де Леттенхоф. — Но оставим это до возвращения капитана ван Принса.

— Если он сможет описать Корри ван дер Меер и Тэка ван дер Боса, я поверю ему, — сказал один из партизан. — Если они погибли, как мы слышали, он не мог видеть их, ибо Корри была убита вместе с отцом и матерью около двух лет назад в горах, а Тэк попал в плен и убит японцами после того, как убежал из концентрационного лагеря.

Тарзан подробно описал обоих и рассказал о том, что произошло с ними за последние два года. Де Леттенхоф протянул Тарзану руку.

— Теперь я верю вам, но вы понимаете, что мы должны быть осторожными и никому не верить на слово?

— Так же, как и я, — ответил англичанин.

— Простите меня, если я был груб, — сказал голландец, — но я действительно хотел знать, почему вы ходите почти голый, точно настоящий Тарзан.

— Потому, что я и есть настоящий Тарзан. Он увидел недоверие и вернувшуюся подозрительность на лице де Леттенхофа.

— Возможно, кто-нибудь из вас вспомнит, что Тарзан — англичанин, и что его фамилия Клейтон. Этим именем я и представился, если вы помните.

— Это верно! — воскликнул один из партизан. — Джон Клейтон, лорд Грейсток!

— А вот шрам на лбу, который он получил, сражаясь с гориллой, когда был ещё мальчиком в джунглях! — воскликнул другой.

— Я полагаю, что и этот факт установлен, — заключил де Леттенхоф.

Мужчины столпились вокруг Тарзана, засыпая его многочисленными вопросами. Теперь они были более, чем дружелюбны, пытаясь загладить свою недавнюю подозрительность.

— Я все ещё пленник? — спросил Тарзан де Леттенхофа.

— Нет, но я прошу вас остаться до возвращения капитана. Я знаю, что он будет очень рад оказать вам помощь.

Глава 16

Когда Корри вошла в лес, она увидела человека, стоявшего на тропе приблизительно в ста футах от неё. Это был Хуфт.

Он снял шляпу и поклонился, улыбаясь.

— Благодарю вас, что вы пришли. Я боялся спуститься в деревню, так как не уверен, что там находятся друзья.

Корри подошла к нему. Даже когда он улыбался, его внешность не внушала доверия, поэтому она держала винтовку наготове.

— Если вы лояльный голландец, то найдёте, что белые люди в этой деревне настроены вполне дружелюбно. Что вы хотите от них?

Она приблизилась примерно на пятьдесят футов, когда внезапно из-за кустов по обе стороны тропинки выпрыгнули люди.

Кто-то ударил по стволу винтовки, схватил и вырвал её из рук.

— Не поднимайте шума, и вам не причинят вреда, — сказал один из мужчин.

Револьверы были направлены прямо на неё. Она увидела, что люди, окружавшие её, были голландцы, и поняла, что они, вероятно, из той самой банды преступников, от которой убежали Тэк и Тарзан.

— Что вам нужно от меня? — спросила она.

— Мы не собираемся причинить вам вред, — сказал Хуфт. — Только идите спокойно.

Они уже шли по тропе, мужчины впереди её и по бокам. Она поняла, что бегство сейчас невозможно.

Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Полина
Полина 20.01.2026 - 22:43
Книга замечательная. История прекрасная.
Julia
Julia 19.01.2026 - 01:17
Лёгкий роман. Больше подойдёт для подростков.
Инна
Инна 14.01.2026 - 23:33
Книга понравилась. Действия героев, как никогда, плюс минус адекватные.
Люда
Люда 11.01.2026 - 01:16
Ну как? Как можно так заканчивать произведение!
Диана
Диана 26.12.2025 - 00:35
Сильная книга. Давно такую не читала