Трудно быть богиней - Анастасия Александровна Латышевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично, с первым этапом решено: Тиша готовит отвар, а я его пью. Вопрос второй: как туда попасть, не вызывая подозрений? — приободрившись заявила я.
— Простите, а какое сегодня число? — задумавшись спросила Нара.
— Седьмое. Разве это имеет значение? — удивленно поинтересовалась я.
Нара ответила не сразу. Сначала она пыталась что-то вспомнить и вычислить. Потом улыбнулась и ответила:
— Кажется всё же удача на нашей стороне. Недели через три в наших краях будет день зимнего солнцестояния. Тебе знакомо такое явление?
— Да. Тогда наступает самая длинная ночь в году. У нас на Земле тоже такое есть.
— Верно. Так вот нежить, что живёт там, празднует этот праздник не хуже, чем мы летний день солнцестояния.
— Так они и летом празднуют. Я же видела на балу вампиров.
— Празднуют, но не так активно, как свой. На день Элоры нет такого разгула. Они обременены правилами, которая установила Айвель. Своим присутствием у Клайна на балу, они просто отдают дань традициям, не более того. Зато свой праздник, они проводят так как хотят, их никто не сдерживает.
Я тоже машинально начала подсчёт времени.
— Тиша, — наконец произнесла я. Сколько дней тебе надо, чтобы приготовить отвар?
— Ну, если вы сегодня мне всё найдете, то через три дня будет готов, — спокойно ответила девушка и опять получила от Ле-Роя восторженный взгляд.
Мы с Нарой только переглянулись.
— Отлично. Тогда напиши, что тебе нужно и мы попытаемся всё добыть, — раскомандовалась я. — Правда, у меня проблема: мне нельзя появляться в городе, хотя бы какое-то время.
— Это ещё почему? — удивлённо спросила Тиша.
— Ну, я вчера, там, с одними стражниками нехорошо поступила, — потупив взор, стала скромно водить ножкой по полу. — Вдруг они мне отомстить захотят.
Подняв глаза на друзей, заметила, что все обречённо смотрят на меня. Теперь пришла моя очередь краснеть и оправдываться:
— А зачем они меня в холодный подвал посадили? А если бы я заболела? Сами виноваты!
Ле-Рой тяжко вздохнул, но ничего не сказал.
— Да, с тобой не соскучишься, — подметила Нара.
Лицо жрицы казалось серьёзным, но её глаза смеялись.
— Ладно. Проехали. Давайте дальше, — насупилась я. — Следующий вопрос: с какого перепугу Берлиан согласится открыть мне склеп и отдать кинжал?
Снова тишина. Пожалуй, это был самый сложный на сегодня вопрос. Король вампиров — ни какой-нибудь зелёный, ветренный мальчик, которого можно обмануть на раз-два. Он — матёрый, расчётливый древний вампирюга, способный обставить кого угодно без зазрения совести.
— Слушай, Тиша, а в твоём арсенале зелий, есть приворотные? — спросила я.
— Есть и очень много разных. Но я не думаю, что вампир попадётся на эту уловку.
— Тиша права. Берлиан далеко не дурак. Надо что-то другое. Скажи, а у тебя среди вещичек не завалялся амулет подчинения? — вдруг спросила жрица.
— Нет. Такого, к сожалению, нет.
— Жаль! Я уж думала ты все редкие артефакты собрала. Ну, да ладно. А чары подчинения ты можешь плести?
— Нет, — я затушевалась, не хотелось говорить народу, что мне больно использовать магию. — Я стараюсь не пользоваться камнями сейчас. Боюсь король засечёт всплеск.
— Но они не требуют большого количества энергии, просто нужно чётко повторить схему плетения и всё.
— К сожалению, я не знаю подобной схемы. Харла не успела, а может не захотела отработать её со мной.
— Тогда остаётся амулет, — подвёл итоги Ле-Рой. — Ты знаешь, Нара, где его раздобыть?
— Ну, в последний раз он был у короля Элоры, — ответила Нара.
Я в ужасе посмотрела на волшебницу. Уж лучше буду терпеть боль, чем пойду грабить самого Клайна сейчас. Выйдет тоже самое, что идти в клетку к голодному хищнику, намерено ранив себя.
— Ты сможешь меня научить? — спросила я у жрицы.
— Почему бы и нет. Я приду к тебе завтра, и мы начнём учиться, — ответила с улыбкой Нара. — И заодно, покажу тебе как ставить защиту на дом от непрошенных гостей.
— Спасибо, конечно! Но я хотела Ле-Роя к данному делу приобщить. Должен же он какую-нибудь пользу обществу приносить, пока живёт здесь! — нагло перевела все стрелки на молодого эльфа я.
В результате чего получила один удивлённый взгляд со стороны Нары и два негативных со стороны влюблённой парочки.
На этом наше заседание подошло к концу, и мы разделились. Тиша, написав список, отправила Нару и Ле-Роя за редкими ингредиентами и посудой, а я пошла выгуливать милихата и собирать те крупицы информации, что узнала, в кучу, чтобы продумать чёткий план и последовательность действий.
Со следующего дня работа закипела: Тиша усердно варила отвар, а я вспоминала житейские будни у Харлы. Раз ко мне вернулся учитель по фехтованию, почему бы не возродить благородную традицию утренних пробежек и воодушевлённое размахивание мечами. После обеда приходила Нара и учила меня заклинанию подчинения. Я старалась тратить минимум энергии, только чтобы повторить схему плетения и закрепить её. На идеальную отработку заклинания ушла почти неделя, но оно того стоило. Нара оказалась терпеливее и настойчивее Харлы. Я теперь легко плела схему и могла подчинить любое существо, которое хотела и так же легко снимать эти чары. Практиковаться пришлось на местных жителях соседних домов. В качестве бонуса, Нара научила меня корректировать память подчинённого существа. Скажем он помнил, что ходил в лес и даже зачем, но не помнит с кем.
Сложнее всего оказалось скрывать боль, которую испытывала каждый день, после работы над заклинаниями. Как только уроки заканчивались, я хватала милихата с собой, и мы шли с ним в лес, якобы на прогулку, но на самом деле, скрыться от ребят. Тиша и Ле-Рой были слишком увлечены друг другом и ничего подозрительного в моих действиях не находили, а вот Нара, кажется, что-то подозревала, но ничего не спрашивала, а я не говорила. Во время приступов, Стиляга, вместо того чтобы гулять, сидел рядом со мной и жалобно скулил, словно у него тоже всё болело. Я плакала и обнимала милого друга.
Тиша выполнила обещание и, на третий день