Рейд к звездам - Альфред Ван Вогт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обдумывая ситуацию и вспоминая уроки прошлого, Хэвит отрицательно покачал головой:
— Я не согласен. Сотню лет вы, люди науки, не утруждали свою голову политикой. Успешное командование кораблем показало правильность такого подхода специалистов к социальным проблемам экипажа.
Заканчивался обычный на корабле период сна. Большие группы мужчин постепенно занимали одну каюту за другой, приближаясь к каюте капитана.
В конце концов осталось только одно помещение, которое контролировали мятежники. Капитанские апартаменты. Там находился Гроу. Но там были и капитанские жены. Хэвит медлил, потому что не мог придумать такого решения, которое не подвергало бы женщин опасности.
Ученые под командованием Лоуренса прибыли к Хэвиту. Их предводитель убежденно произнес:
— Боюсь, нам придется принести женщин в жертву. В противном случае неизбежны атаки со стороны мятежников и дополнительные потери.
В свою очередь Хэвит предложил убедить Гроу сдаться в обмен на обещание сохранить жизнь ему и его приспешникам.
— Нет, нет! Он — убийца! — прозвучало несколько недовольных голосов.
Хэвит почувствовал, как в нем закипает гнев.
— Гроу убивал людей по политическим причинам, — сказал он.
— Это все равно убийство! — резко возразил Лоуренс.
— Нет, скорее, это война! — заявил Хэвит.
Сдерживая раздражение, он объяснил, что отчасти мятежники обвиняются справедливо. Убийство есть убийство. Однако до сравнительно недавних времен социальный строй на корабле воспринимался большинством людей как незыблемый. И реальные изменения были, вероятно, делом отдаленного будущего. Кроме того, люди, оказавшись в неожиданно изменившихся условиях, полностью не осознали все происходящее.
— Мы, почти наверняка, можем определить суть общества, исходя из его законов, — сказал Хэвит. — И сейчас вы, находясь в стадии перехода от одной системы к другой, не должны приносить себя в жертву жестокости, которая составляла часть прежней власти. Если сейчас среди вас есть кто-либо, поддерживающий старую систему, то я рад услышать его мнение и предложения по нашим дальнейшим действиям.
Наступило долгое молчание... Потом вперед вышел старший помощник капитана Миллер.
— Я поддерживаю старые порядки,— сказал он.
Один из ученых издал какой-то странный звук, после чего произнес с плохо скрытой злостью:
— Мистер Миллер, вы что же, на стороне Гроу?
— Я ненавижу этих ублюдков, вылепленных из дерьма, с того момента, как встретился с ними, — с негодованием ответил ему Миллер.
— А что скажете по поводу вашего безоговорочного подчинения Брауну, когда вы пресмыкались перед ним? — сердито произнес кто-то.
— Браун был законным капитаном корабля! — удивленно возразил Миллер.
Хэвит призвал спорщиков к порядку. Потом, улыбнувшись, повернулся к собравшимся.
— Видите, что получается, — сказал он.
— Здесь что-то не так, — пробормотал невнятно молодой ученый Роскоу. — Я чувствую это. Итак, вы обещаете Гроу и его прихвостням жизнь? Что вы собираетесь делать с ними потом?
— Пусть привыкают к новым порядкам, — дружески ответил Хэвит.
— Вы думаете, Гроу согласится на это?
— А разве у него есть выбор? — усмехнулся Хэвит. — Неужели новую жизнь мы начнем с кровопролития?
— Это не мы начали... — проворчал кто-то.
— Тем более! — с напором произнес Хэвит. — И речь сейчас идет не только о Гроу и его головорезах, но и о женщинах, которые стали его заложниками. И о нашем будущем!
Хэвит обвел взглядом присутствующих. Никто не рискнул ему возразить.
Гроу нагло рассмеялся, когда по корабельной связи его вызвал Хэвит.
— Послушай, ты! — с вызовом заявил Гроу. — Я хорошо понимаю разницу между мужчинами и слизняками. Так вот: у тебя — слизняки, а у меня — мужчины. Попробуй взять нас — и ты тоже это поймешь!
На дерзость мятежника Хэвит ответил спокойствием. Он лаконично изложил свое предложение. И сказал, что на его стороне — специалисты корабля. Рано или поздно они придумают что-то такое, что выкурит Гроу из норы.
Гроу задумался. Он знал, на что способны ученые. Он не забыл, как Стрейнжбери вытащил его из тюрьмы.
— Итак, Гроу, вы не доверяете моему предложению! — напирал Хэвит, чувствуя, что противник колеблется.
— Да или нет?
— Не доверяю!
— Напрасно. Если вы откажетесь, второй раз я уже не предложу. Мне и так было довольно трудно уговорить совет корабля пойти на такое послабление для вас, — настаивал Хэвит. — Если вы не примете мое предложение, это будет конец, Гроу. Ваш конец.
— Твоя кучка ученых — это еще не весь экипаж, — проворчал Гроу.
— Экипаж тоже на моей стороне! — заверил Хэвит. — Ну, Гроу! Решайте! Можете посоветоваться со своими людьми!
Гроу на экране скорчил презрительную гримасу:
— Я сам принимаю решения!
Но в нем начал зарождаться страх.
В глубине души Гроу появилось предчувствие смерти. Но все равно он на что-то надеялся. На что? Он не знал. Однако сдаваться не хотел.
— Я даю вам время, Гроу! До начала атаки. До первых выстрелов! — С этими словами Хэвит выключил связь.
Несколько ученых молча слушали переговоры Хэвита с Гроу.
— Судя по вашему лицу, не скажешь, что вам, Хэвит, все равно, согласится он или нет, — произнес один из них.
— Гроу тоже не все равно, — ответил Хэвит. — Уверен, он пойдет на попятный.
И тут у него появилась идея.
Глаза Хэвита вспыхнули.
— Я знаю, как мы его достанем! — заявил он.
* * *
Хэвит в последний раз проверил работу капсулы. Все было нормально.
— Всем все ясно? — спросил он.
— Да, — ответил за всех Лоуренс, которого Хэвит назначил командиром штурмовой группы, вооруженной самодельными бластерами и нейроизлучателями. Последние были прекрасным оружием, но стены и переборки полностью экранировали излучение, а эффективность воздействия очень сильно зависела от расстояния.
Прямо перед штурмовой группой находился коридор, заканчивавшийся задраенной перегородкой. Коридор вел к капитанским апартаментам и вспомогательным помещениям за ними. Последний отсек звездолета, контролируемый мятежниками.
Хэвит сел в капсулу, пристегнулся и надвинул защитный колпак. Тонко взвыли двигатели, капсула рванулась вперед и нанесла сокрушительный удар по перегородке.
Перегородка из сверхпрочного пластика выдержала удар. Хэвита отшвырнуло назад. В перегородку ударили лучи бластеров. Пластик зашипел, пошел пузырями. Коридор наполнили клубы ядовитого желтого дыма.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});