Тара (Трилогия) (СИ) - Варвара Лунная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я знаю что такое ревность. Но при чем тут это?
- Миссис Хан казалось что я хочу отобрать у нее мужа, - пояснила Тереза. - Это были нелепые подозрения, но она не здорова и поэтому искренне верила в то что я очень хочу стать женой мистера Хана.
- А, - понимающе кивнул советник. - А мистер Хан такой ценный мужчина? Мне казалось у вас есть мужчины занимающие более высокое положение, которые еще не принадлежат другим женщинам.
- Есть, - сдержав улыбку, подтвердила Тара. - Но миссис Хан казалось что ее муж лучше других мужчин и поэтому все женщины только и думают о том чтобы отобрать его у нее. Она больна.
- Действительно, - согласился Лоин. - Иначе этого не объяснить. Вы можете выбрать любого мужчину, даже не одного, зачем бы вы тратили время на мистера Хана. Но мне жаль что так все вышло. Как он?
- Жив, но состояние тяжелое, - Тара вздохнула.
- И ваши врачи не могут помочь?
- Наши врачи тоже не всесильны. Они делают все что в их силах, но капитану Хану нужно более серьезное лечение, в походных условиях и силами только имеющихся врачей ее оказать невозможно.
- Значит он умрет?
- Мы надеемся что нет, - ответила Тара. - Очень надеемся, - добавила она.
Тереза тихонько выскользнула из зала и пошла в мед. отсек.
- Привет, - поздоровалась она с доктором, дежурившим около больного. - Можно к нему?
- Капитан Хан в сознании, но говорить не может, - сообщил врач. - Увы, голосовые связки сейчас мы ему вернуть не можем.
- А в целом как дела?
- Ну, теперь шансы что он доживет до дома есть.
- Да лучше б я сдох, - подумал Дарл Хан.
- Зачем вы так, капитан? - Тара села на место, которое ей уступил врач.
- Вы о чем? - спросил доктор.
- Да так. Если вам надо отойти, идите, я присмотрю. Я умею.
- Хорошо. Я быстро, - доктор ушел.
- Я и забыл что вы слышите мысли, - снова мысленно сказал Дарл.
- Но это дает вам возможность общаться, - Тара не знала подбодрит ли это капитана. - Есть еще Тео, если вам со мной говорить неприятно.
- Как Беки? - спросила Дарл.
- Ей дают какое-то лекарство, она ...., - Тара задумалась как бы получше это сказать. - В общем ей не больно, она не страдает, но и опасности для других не представляет.
- Тереза, она хороший человек, это.... Это.... Наверное, она действительно больна. Я не придавал ее болезненной ревности большого значения. Мне это даже где-то льстило. Я идиот.
- Капитан, - Тара тронула мужчину за руку. - Не казните себя. Этого никто не мог предположить. Миссис Хан ведь проверяли перед вылетом и даже у особистов подозрений не возникло. И надейтесь на лучшее. Вот вернемся домой, вас поставят на ноги и, может быть, получится вернуть рассудок миссис Хан.
- Думаете? - с надеждой спросил Дарл.
- Я не учила психиатрию, - призналась Тара. - Но кто знает. Давайте надеяться на лучшее.
- Вы всегда поражали меня, мисс Гарант. Вы надеетесь на то что Беки поправится после всего что она вам наговорила и сделала?
- Она ничего мне не делала, - возразила Тереза. - А что до слов, так она же больна. Смысл обижаться? И потом, если бы я обращала внимание на все что слышу о себе, я б застрелилась давно.
- Тяжелый у вас дар, - согласился капитан. - Но я рад что взял вас.
- Вы рады? - теперь удивилась Тара.
- Да. Вы отличный пилот и уверен, не менее хороший капитан. Теперь, когда я командовать кораблем не в состоянии, а Норман погиб, капитаном будете вы.
- Я не хотела этого, капитан.
- Я знаю. Вы хорошая девушка, мисс Гарант.
- Вы тоже ничего, - Тара печально улыбнулась. - Подчиняться такому капитану как вы было не очень болезненно для гордости.
Дарл захрипел, попытавшись засмеяться, и от этого ему стало нехорошо.
- Тише, тише, - умоляюще попросила Тара. - Погодите, - она добавила немного обезболивающего в капельницу. - Сейчас станет получше. Не делайте так больше.
- Я устал, простите, - Дарл сжал ладонь Терезы. - Приходите потом еще. Или я сдохну тут от скуки.
- Я приду, - пообещала Тара. - И Тео пригоню, чтобы разнообразить ваше общение. Или может вы с кем-то поговорить хотите? Я помогу.
- Спасибо, - Дарл прикрыл глаза.
Тереза дождалась возвращения доктора и ушла. Капитан Хан спал.
***
Обратный полет начался со скандала. Капитан Хан управлять "Бетой" был не в состоянии. Даже не смотря на то что ему уже было гораздо лучше и он уже вставал, говорить он по прежнему не мог. Тара предлагала свою помощь, она была согласна на должность помощника капитана, но Дарл Хан отказался. Немой капитан это не капитан, а значит управлять кораблем должна была Тереза. Но такое решение очень не понравилось капитану Бошу. Он соглашался с тем что это выход, но был против того чтобы Тереза Гарант управляла самым большим кораблем.
- Пусть пересаживается на "Омегу" или "Цирцею", - потребовал он. - Она даже не на службе Империи.
- Мы все тут на службе, - возразил ему Николас Турин. - И обратно с нами полетят аниуны.
- И что? У мисс Гарант какие-то особые привилегии? Только она может лететь на корабле с чужаками?
- То есть "Бетой" хотите управлять вы, я правильно понял? - спросил Николас.
- Я и управлял ей, пока не появилась эта чертова Гарант, - зло бросил Бош. - И я хочу получить свой корабль обратно.
Ник обещал подумать, но ему очень не хотелось пересаживать Терезу на другой корабль. Тогда он не сможет ее видеть с момента когда они покинут "Олеану" и до самой Альфы. Но отчасти капитан Бош был прав, главный корабль должен вести опытный капитан, а об опытности Терезы Гарант судить было сложно. Да она капитан, да майор Бриони уверяет что она ничуть не хуже того же Боша и Хана, но Марк не объективен, как все влюбленные мужчины. И тогда Николас собрал экипажи "Беты" и "Омеги" и объяснил ситуацию.
- Я пойду за Тарой, - заявил Зак Френч.
- Я тоже, - Тео был только рад что появился способ оказаться на одном корабле с Лаурой.
- Никто никуда не пойдет, - заявил Ник. - Экипажи останутся прежними, поменяются только капитаны.
- Простите, мистер Турин, - подал голос один из пилотов "Беты". - Я что-то не вижу в этом большого смысла. Мы уже летали с мисс Гарант, она вроде как капитан, у нее есть на это все документы, так зачем ее менять?
- А точно.