В поисках христиан и пряностей - Найджел Клифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
576
Король Себастиан, взошедший на трон в возрасте трех лет в 1557 году, находился под влиянием своих наставников-иезуитов и твердо решил способствовать распространению веры. В 1569 году он согласился на назойливо расхваливаемый португальскими купцами план захватить легендарные африканские золотые копи Мономотапы, но прежде чем приступить к его исполнению, поставил перед комиссией законников и теологов вопрос о нравственности всего предприятия. Ответом было, что предполагаемая война справедлива по той причине, что в данном регионе был убит священник-иезуит и что тамошний правитель укрывает мусульман, но только в том случае, если главной ее целью станет распространение евангелий и спасение душ. Себастиан послал во главе большой армии Франсишко Баррето, бывшего губернатора Португальской Индии; с ним отправился священник-иезуит, к чьим советам Баррето, согласно королевскому приказу, должен был прислушиваться. Вместо того чтобы направиться к копям, армия провела полтора года на побережье, вырезая мусульман, а после отправилась на поиски убийц священника. Баррето и большая часть его людей умерли от лихорадки еще прежде, чем достигли своей цели, но экспедиция знаменовала начало скоординированной кампании по колонизации и распространению христианства в Африке за пределами прибрежных регионов.
577
Жуан де Барруш. Цитируется по: Peter Russell. Prince Henry «the Navigator»: A Life (New Haven, CT: Yale University Press, 2000), 343.
578
Его историю см. в: M. D. D. Newitt, ed. East Africa (Aldershot, UK: Ashgate, 2002), 99-Впервые сообщение появилось в «Bernardo Gomes de Brito. Historia Tragico-Maritima», двухтомном сборнике историй о крушениях на море, опубликованном в Лиссабоне между 1729 и 1736 годами.
579
Malyn Newitt, ed. East Africa, 105–106.
580
Там же, Гомеш потерпел крушение незадолго до 1645 года.
581
По рассказу скульптора Бенвенуто Челлини. Цитируется по: A. Richаrd Turner. Inventing Leonardo (Berkeley: University of California Press, 1994), 52.
582
Так называемый мост Галата, который да Винчи предлагал перекинуть через Босфор. – Примеч. пер.
583
Барбаросса было прозвище семьи пиратов и турецких адмиралов Аруджа, Хайр-ад-Дина и сына Хайр-ад-Дина Хасана. – Примеч. пер.
584
«Не могу отрицать, – сказал венецианскому послу Джорджио Гритти в 1531 году король Франциск, – что желаю видеть Турка могущественным и готовым к войне не ради него самого – ведь он язычник, а мы все христиане, – но чтобы ослабить власть императора, заставить его понести огромные издержки и ободрить все прочие правительства, противостоящие столь грозному врагу». Цитируется по: Andre Clot. Suleiman the Magnificent, trans. Mattew J. Reisz (London: Saqi, 1992), 137.
585
Harold Lamb. Suleiman the Magnificent: Sultan of the East (Garden City, New York: Doubleday, 1951), 229.
586
Мартин Лютер отвергал саму концепцию священной войны как противоречащую учению Христа, хотя позднее пересмотрел свою позицию в отношении турок, которых прежде считал тем бичом, который уничтожит Антихриста – то есть папу римского, – и потому им не следует сопротивляться.
587
Цитируется по: Kate Aughterson, ed. The English Renaissance: An Anthology of Sources and Documents (London: Routledge, 1998), 36.
588
Цитируется по: Susan A. Skilliter. William Harborne and the Trade with Turkey, 1578–1582: A Documentary Study of the First Anglo-Ottoman Relations (Oxford: Oxford University Press, 1977), И англичане, и турки писали на латыни. Об англо-османской антанте см.: Albert Linsday Rowland. England and Turkey: The Rise of Diplomatic and Commercial Relations (New York: Burt Franklin, 1968). Более широкий обзор см.: Nabil Mater. Islam in Britain, 1558–1685 (Cambridge: Cambridge University Press, 1998).
589
Харборн был на деле агентом Левантийской торговой компании и лишь передавал дипломатические депеши. – Примеч. пер.
590
Susan A. Skilliter. «William Harborne, the First English Ambassador, 1583–1588» in Four Centuries of Turco-British relations, ed. William Hale and Ali Ihsan Bagis (Beverley, UK: Eothen, 1984), 22.
591
Richard Hakluyt. The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation (Glasgow: MacLehose, 1903–1905), 7:116–117.
592
Шелковая ткань с рельефом на манер жаккарда нитями различных цветов. – Примеч. пер.
593
В 1595 году Линшотен опубликовал описание маршрутов и особенностей португальской навигации на Востоке; в следующем году он воспользовался внезапной славой, чтобы поскорее издать полный отчет о своих странствиях. Перевод этой последней книги на английский язык, озаглавленный «Ян Хуиген ван Линшотен и его рассказ о путешествиях в Восточную и Западную Индии», был издан в 1598 году, в том же году вышло немецкое издание. Однако с публикацией собственной книги и Фитча, и Линшотена опередил испанский матрос и священник Бернардино де Эскаланте: его откровения о португальском морском пути в Китай были опубликованы в английском переводе в 1579 году.
594
Сэр Джеймс Ланкастер, англичанин, плававший и сражавшийся на кораблях португальцев, отплыл в 1591 году с тремя кораблями и достиг Занзибара, Малакки и Цейлона; единственный корабль приковылял домой в 1594 году с 25 уцелевшими моряками на борту. В 1600 году Ланкастер взял на себя командование первым флотом Ост-Индской компании и достиг Индонезии, где установил первую английскую факторию в Бантаме, на западе острова Ява. Голландскую экспедицию 1595 года возглавил Корнелиус де Хоутман, которого ранее посылали в Лиссабон добыть сведения о Молуккских островах. Плавание было омрачено цингой, ссорами с убийствами, нападениями пиратов и битвами, по большей части спровоцированными самим Хоутманом. Две трети членов экипажей погибли, а по возвращении домой Хоутман обнаружил, что его обошел Линшотен. В 1599 году Хоутман был, по слухам, убит женщиной-адмиралом по имени Асех, во флоте которой служили исключительно женщины.
595
Биографию этого изысканного посла см.: Michael J. Brown. Itinerant Ambassador: The Life of Sir Thomas Roe (Lexington: University Press of Kentucky, 1970). Дневники и письма, относящиеся к его путешествию в Индию, приведены в: The Embassy of Sir Thomas Roe to the Court of the Great Mogul, 1615–1619, ed. William Foster (London: Hakluyt Society, 1899).
596
Гоа был заброшен во второй трети XVIII века, а Суэцкий канал был открыт для судоходства в 1869 году, то есть приблизительно 100 лет спустя. – Примеч. пер.
597
Здание, высящееся над старым административным сердцем города, было реквизировано под дворец губернатора, когда Португалия объявила Общество Иисуса вне закона. Сейчас это просто сонный музей.
598
Газета «Тайм», 26 июня 2007 года.
599
«Таймс» (Лондон), 13 марта 2004 года.
600
На пресс-конференции 16 сентября 2001 года Джордж Буш назвал недавно объявленную войну с террором «крестовым походом». Позднее его представитель выразил сожаление за ошибку в терминологии, но в следующем году президент вновь назвал продолжающуюся войну «крестовым походом» (Ron Suskind. «Faith, Certainty and the Presidency of George W. Bush», New York Times Magazine, October 17, 2004).
601
Заявление, опубликованное в феврале 1998 года, было озаглавлено «Джихад против евреев и крестоносцев». В нем также утверждалось, что «на Аравийский полуостров никогда – с тех времен, когда Аллах сделал его плоским, создал пустыню и окружил ее морем, – не обрушивалась сила, подобная армиям крестоносцев, которые, распространившись по нему как саранча, пожирали его богатства и уничтожали его плантации» (Peter L. Bergen. The Osama Bin Laden I Know: An Oral History of Al Quaeda’s Leader (New York: Free Press, 2006), 195).
602
«Санди таймс» (Лондон), 28 ноября 2010 года.
603
Fransiscо Lopez de Gomara. «Dedication» to Historia general de las Indias (Saragossa, 1552).
604
Adam Smith. An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations, ed. Edwin Cannan (London: University Paperbacks, 1961), 2:141.
605
Разумеется, свою роль сыграли и другие факторы, не в последнюю очередь, несокрушимая вера турок в то, что их образ правления наилучший – даже когда их империю стреножили гаремные интриги, непотизм и местничество, в то время как Запад вступил в эпоху Просвещения. Но в конечном итоге глобальное давление, какое оказала эпоха Великих географических открытий, решительно изменило расстановку сил. Прекрасный анализ этого феномена дал Бернард Льюис, ведущий специалист по исламу и Ближнему Востоку: «Начало окончательному поражению и откату армий ислама несомненно положила доблесть защитников Вены, но если посмотреть шире, то ими мы обязаны тем самым искателям приключений, чьи плавания через океан и чья жажда золота вызывали [ярость их европейских конкурентов]. Каковы бы ни были их мотивы, их плавания вовлекли в сферу влияния Европы обширные новые земли, передали в распоряжение Европы огромные запасы золота и человеческих ресурсов и тем самым придали Европе сил сопротивляться мусульманскому вторжению и в конечном итоге отразить его». Islam and the West (New York: Oxford University Press, 1993), 16.