Отбор невесток. Скандальный отбор (СИ) - Полина Нема
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я кинула на него взгляд. Внутри кольнуло болью. Не хотелось мне в этот момент, чтоб его кто-то трогал. Но так будет правильно. Ведь моя кровь попала совершенно случайно. А может, мне и вовсе нельзя было трогать тот артефакт. И не было бы таких проблем сейчас. Но сделанного уже не воротишь.
— Десять девушек… — Даниэль поморщился, будто ему эта идея совсем не нравилась.
— Да не так много. Можно еще у Его Величества спросить совета, — предложила я.
Но на меня кинули предупреждающий взгляд. Так, ясно-понятно. Нашла что сказать. Еще бы бежать к отцу, чтоб уточнять, что ему делать.
— Нет. Мы не будем говорить об этом королю. Если тебе дорога жизнь, — хмуро ответил он.
— В смысле?
— А что, ты думаешь, будет, если он об этом узнает? — кривая улыбка появилась на лице Даниэля. — Простушка-управительница коснулась артефакта истинности. Даже несмотря на то, что ты у него на хорошем счету, не сносить тебе головы на плечах. Вообще никто не должен знать о таком.
— Знает дворецкий.
— Да, но он уже мертв, — процедил Даниэль.
— Он не будет рассказывать, — ответила я.
Принц тяжело вздохнул.
— Ну смотри. Твоя жизнь от этого зависит.
— Вы обо мне беспокоитесь? — я похлопала ресницами.
— Да.
— А-а, это искусственная обеспокоенность, — выдохнула я.
Хотя и было приятно.
— Да, пока ты под действием артефакта истинности, то ты для меня важна, — кивнул принц.
Я даже не знала, радоваться или обижаться. Но то, что король мог быть против меня — это было страшно. А еще и лишаться головы мне не хотелось. Она мне еще пригодится.
— Я поняла.
— И я не могу себя сдержать, — ответил принц и вновь сделал шаг ко мне.
Я оказалась в его объятьях вновь. Его сердце бешено билось, как и мое. Дыхание срывалось. Ситуация накалялась. И вновь глаза в глаза.
Я поняла, что точно пропала. Это неумолимо, и я не могла сопротивляться ни капли тому, что вело меня к Даниэлю. Я хотела его поцеловать. И он, судя по всему, тоже.
Но тут повеял холод.
Послышался всхлип. Внутренности вмиг заморозило, будто я превратилась в мороженое.
— Ой, — тут же крикнула я и отскочила от принца.
Мимо нас проплыло приведение. Служанка Пэтти.
— Что случилось? — тут же встрепенулась я, как ото сна.
Влечение к принцу пропало, что не могло не радовать.
— Ей не понравились простыни. А у нас других нет, — тут же вставила Пэтти.
Иногда призраки были совершенно беспардонными и могли пройти сквозь стену в любой момент.
А пройти сквозь человека им вообще было проще простого. Никаких угрызений совести. Какая совесть у того, кто умер? Вот именно.
Зато, судя по всему, желание пропало у нас двоих, что не могло не радовать.
Даниэль стоял, нахмурившись.
— Кому что не понравилось?
— Леди Сворн! — ответила Пэтти и затряслась. — Не увольняйте меня, Александра.
Она посмотрела на меня со слезами на глазах. Я вспомнила, что Элла Сворн — это та самая участница, которая даже не дослушала про то, что в замке прислуживают привидения.
— Куда я тебя уволю?
— Госпожа Сворн сказала, что меня обязательно уволят, — продолжила Пэтти и заломила руки.
— Я бы уволил за то, что ворвалась в комнату без стука, — ответил резонно Даниэль.
— Ваша Светлость, — служанка кинулась на колени и едва не провалилась под пол. — Простите, не увольняйте меня. Я работаю уже несколько сотен лет в замке. А тут такое. Даже на отборе вашего дедушки не было таких участниц.
— Моего деда? — переспросил Даниэль. — Он женился без отбора.
— Значит, прадеда, — продолжила Пэтти. — Не увольняйте меня. Мне семью еще кормить.
Даниэль перевел на меня обеспокоенный взгляд.
— У нее просто потомки, — пояснила я. — Я пересылаю им ее жалование.
Даниэль нахмурился.
— А что, живые потомки работать не могут?
— Так я же работаю! — излишне громко сказала Пэтти.
— Король не против, — ответила я. — Тем более это единственный призрак, который получает зарплату.
Даниэль закатил глаза. Пэтти еще раз извинилась и покинула мою комнату сквозь стену.
Я вновь переглянулась с Даниэлем. И прежде чем неведомое влечение вновь появилось, произнесла.
— Я уеду, — сказала я. — Видимо, для нас другого решения вопроса нет.
Принц просто кивнул.
— Я… — замер он. В его глазах мелькнул калейдоскоп эмоций. — Ладно, уезжай.
И вышел из моих покоев.
Глава 16
То, что едва не произошло между мной и Даниэлем, стало бы огромной ошибкой. Не стоило мне вообще трогать те артефакты, но нужно же было их осмотреть. С другой стороны, ну какие мне отношения с принце? Да меня его семья никогда не примет. Да и смешно. Попаданка из другого мира станет принцессой, а когда-нибудь и королевой. Смех, да и только.
Но то, что мне понравился принц внешне, еще ничего не меняло. Да, я молодая женщина, которой нужно иногда расслабляться. Так лучше уж найти простого мужика. Вон как кузнец в деревне. Если бы он не был женатым, конечно. А так в деревне почти всех мужиков разобрали.
Я решила все же направиться туда. В конце концов, можно опять к знахарке податься. Она меня рада будет принять.
Вот только чем больше я отдалялась от замка, тем сильнее росло мое волнение. А когда я заехала в саму деревушку, по моему телу пробежала дрожь. Затем еще раз. В висках появилось давление. Снова появились болезненные ощущения. Я нервно сглотнула. Когда меня, так сказать, «привязывали» к замку, радиус действия боли был весьма далеким. Да я могла даже дойти до леса и ничего не почувствовать. А дом знахарки находился как раз там.
И чем ближе было к нему, тем сильнее становилась боль. Я постучалась в милый дом знахарки.
Ответом была тишина. Я тяжело вздохнула. Видимо, той дома не было. Но тут послышались шаги. Дверь открылась со скрипом.
На меня смотрели устало и явно спросонья. Да, как-то неприлично было приходить рано утром.
— А, замкоуправительница. Что нужно? Настойка сработала?
— Нет, — ответила я.
Брови знахарки удивленно поползли на лоб.
— Как не сработала? Он же у меня всю бутылку выпил.
— Вот поэтому я и здесь. Не сработало, — ответила я.
— Да как так? Она же дракона рассчитана повалить.
— Не знаю. Принц пришел ко мне, и у него все восстало, — пояснила я.
Знахарка похлопала ресницами.
— А ну, заходи, — она впустила меня к себе.
Я вошла и едва не поперхнулась от резкого запаха трав. Прямо до безумия.
Знахарка же начала перебирать свои склянки.
— Я не ошиблась. Я точно дала ему то, что могло его успокоить, — ответила она. — И тебе дала. И у меня нет просрочки.
— Что вы! Я вас