i_2322f1b448a04937 - Неизвестный
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Оливия решила вечером устроить для всего пансионата показ старого итальянского фильма. Ремонт в кинозале еще не начался, и он был пока еще пригоден для просмотра кино. Эта идея пришла к молодой женщине ночью и настолько захватила ее, что утром же она умчалась за пленкой для проектора.
Как ни странно, Эрики тоже не было на месте. Она уехала в ближайшую деревню за свежим хлебом. Но Джорди узнала об этом только, когда к ней подбежала Моника с радиотелефоном в руках:
– Джорди! Это по поводу бассейна! Поговори, пожалуйста!
Начинался день.
– Да, конечно, а где Эрика? – спросила Джорди, беря протянутый ей телефон. – Ее нет. Так же как и Оливии. Так что ты за старшего!
Глаза Джорди округлились от этих слов. Я за старшего? Неужели никто из них так и не знает, что я пребываю здесь на исправительных работах? Впрочем, через секунду Джорди, рассудив, что этот пансионат ей как дом родной и она на самом деле способна принять решение, касающееся его судьбы, уже разговаривала по телефону.
Дело было в следующем: один из грузчиков, которые должны были привозить материалы для бассейна, заболел. И теперь вопрос стоял в том, чтобы отложить мероприятие на завтра, так как вдвоем ребятам пришлось бы разгружать машину до ночи. Девушка, узнав, что коробка плитки весит около 16 кг, а мешок клея не больше 25, решила, что не желает ждать ни дня, и сама будет разгружать машину вместо третьего грузчика. О том, что это тяжело даже для нее, она конечно, как всегда не подумала.
– Приезжайте, мы вас очень ждем! – был ее ответ.
Грузовик с плиткой, Оливия с кинофильмом и Эрика со свежим хлебом подъехали одновременно. Джорди с Майклом открыли ворота и впустили всех по очереди.
Когда Оливия узнала от одного из прибывших грузчиков, что им должен помогать кто-то из пансионата, она очень удивилась и стала объяснять ему, что это ошибка, что в пансионате сейчас находятся одни старики и женщины и что это в принципе невозможно.
– Как же так? – настаивал на своем мужчина. – Вы же сами сказали, чтобы мы приезжали, и что вы найдете нам помощника. – Я сказала? – еще больше удивилась молодая женщина. – Когда? – Утром по телефону.
В этот момент, увидев, что Оливия о чем–то спорит с прибывшим мужчиной, к ним подошла Джорди:
– Вы разговаривали со мной, и если оставите нас с мисс Стоун на минутку, то скоро я присоединюсь к вам в разгрузке машины.
Вопросительное «Вы» от грузчика и «ты» от Оливии прозвучали одновременно.
– Можно тебя? – Джорди взяла ничего не понимающую молодую женщину за локоть и отвела в сторону. Прежде чем Оливия успела сообразить, в чем дело, девушка выпалила: – Я прошу тебя не просить меня не делать этого! Я ведь обещала участвовать в строительстве бассейна – это раз. Во-вторых, я раньше подрабатывала грузчиком, когда в дороге заканчивались деньги. И, наконец, я хочу этого всем сердцем. Правда. А то нам пришлось бы ждать до завтра или послезавтра.
Глаза Оливии округлились от возмущения. Один день! Ты не можешь потерпеть один день!
– И подождали бы! Ничего страшного! – почти закричала она. Мысль о том, что Джорди будет таскать тяжести наравне с мужчинами, заставляла у нее сжиматься все внутри. – Не такой ценой! – Какой такой ценой, Оливия! – кажется, Джорди даже немного обиделась. – Я намного сильнее, чем выгляжу! К тому же вечером будет очень смешно на меня смотреть, когда от усталости у меня совсем съедет крыша! – Джорди смотрела на нее веселыми и одновременно умоляющими глазами, а Оливия чувствовала себя загнанной в ловушку. Она не могла ни разрешить, ни запретить девушке разгружать машину.
Понимая бессмысленность приводимого ей аргумента, молодая женщина все же беспомощно вымолвила:
– Я хотела вечером посмотреть фильм. – Вот и отлично! – с энтузиазмом воскликнула девушка. – А вечером мы будем смотреть фильм! Ура! – чуть ли не запрыгала она от радости. – А вдруг ты уснешь? – А что за фильм? – «Развод по-итальянски» с Марчелло Мастрояни и Софи Лорен. – Ни за что на свете я не усну! Я сяду рядом с тобой, и ты сможешь будить меня, если что! – Джорди улыбалась, но глаза ее оставались при этом серьезными.
Оливия, стряхнув с лица беспомощное выражение, так же серьезно спросила:
– Ты понимаешь, о чем просишь? А если ты потом не сможешь родить детей? – Не беспокойся! Своих детей я всегда найду способ привести в этот мир! – Джорди взяла Оливию за руку. Это прикосновение подействовало на нее самым предательским образом. Оливию уже давно никто не держал за руку. И может быть, именно это нежное и одновременно очень уверенное прикосновение лишило Оливию последней способности к сопротивлению.
Неожиданно, девушка посмотрела вниз, где на ее ноге пытался устроиться Бали, скатываясь и опять забираясь на ступню. Джорди победно перевела взгляд на молодую женщину.
– Хорошо! – наконец сдалась Оливия, решив про себя, что раз уж и Бали не на ее стороне, то не имеет смысла настаивать на своем.
И все же она вызвала на подмогу двух находящихся в данный момент в пансионате мужчин: медбрата Энди, который подменял сегодня Монику, и Роберта, который работал в гараже и обслуживал принадлежащий пансионату автобус.
Вечером Джорди, довольная и уставшая лежала на траве, раскинув руки в стороны и пытаясь обнять то ли небо, то ли весь земной шар. Несмотря на то, что практически всю работу сделали приехавшие грузчики, которым помогали Энди с Робертом, Джорди удалось урвать пару коробок. Мешки сразу же показались ей не в меру тяжелыми, и она перешла на коробки с плиткой, но те были не слишком удобными для перетаскивания. Поэтому вся ее деятельность по разгрузке машины быстро превратилась в то, что Джорди то и дело запрыгивала в бассейн и расчищала место для мешков и коробок. Но напрыгалась она за сегодняшний день предостаточно.
На лице ее блуждала глупая счастливая улыбка, губы подрагивали, а руки откровенно дрожали. Джорди обожала это состояние, когда наконец-то удавалось достичь такого уровня усталости, что мозг вырабатывал все свои ресурсы на день, и позволял жизни вокруг течь беспрепятственно, не вмешиваясь и не контролируя.
Наконец-то! Джорди ликовала. Закрыв глаза, она с наслаждением вдыхала еще теплый вечерний воздух. Пахло водой. Видимо, ветер каким-то чудом доносил запах с озера. Поэтому пахло ровной водной гладью, приближающимися сумерками, розовыми кустами и скошенной травой, которая лежала повсюду после того, как Майкл днем ровнял газон.
Наверное, именно так пахнет счастье! Подумала Джорди. Вдруг она почувствовала что-то холодное и мокрое на своей щеке.
– Бали! Присоединяйся! – сказала она, приоткрыв один глаз и посмотрев на котенка. Тот тыкался своей мордочкой Джорди в лицо, будто бы нюхая ее или проверяя, спит она или нет. – Ты еще такой крошечный! Мой тигренок! – она осторожно подняла его с земли и положила на свой живот, – правда, так лучше?
Бали неуверенно балансировал на всех четырех лапах, пытаясь удержать равновесие.
– Мяу! – наконец, пропищал он и уставился на девушку. – Ну, ты чего? – Джорди погладила его одним пальцем по шерстке между ушками. – Ты же у меня такой смелый! Держись, давай!
Сжалившись над котенком, она помогла ему свернуться клубочком у себя на животе, а потом, не без удовольствия убедившись в том, что ее руки по-прежнему дрожат, легла обратно на спину.
Тут к ним подбежал Майкл. Он опустился рядом, загребая ладонями скошенную траву:
– Джорди! Оливия зовет всех ужинать!
Девушка опять приоткрыла один глаз и несколько секунд просто наблюдала за мальчиком.
– Оливия зовет всех ужинать… – наконец эхом повторила она, думая, что ей все-таки нравится эта мысль. Она представила, как Оливия идет светло-голубым коридором, стучится в комнаты, потом заглядывает в гостиную, нет ли там кого, выходит на веранду, видит на газоне Джорди, Майкла и Бали и машет им одной рукой, другой прикрывая глаза от солнца.
Джорди улыбнулась, потом вдруг запела:
– But all I can do, is hand it to you, and your latest trick… Не хочу есть! – наконец, сказала она, повернув голову к Майклу. – Ну, пойдем! Без тебя скучно! – настаивал он.
Джорди приподняла одну бровь:
– Это уважительная причина! – и улыбнувшись еще шире, добавила. – Хорошо, мой дорогой Майкл! Поднимай тетю Джорди! Мы идем ужинать!
По дороге в столовую она трогала, будто пробовала на ощупь, все, что попадалось им навстречу, каждое дерево, каждую скамейку, при этом не переставая напевать свою песню.
– Джорди! Что с тобой? Ты странная! – заметил Майкл. – Хуже или лучше? – спросила Джорди, укладываясь спиной на крыльцо и кладя ладони на ступени. – Такие теплые. Солнышко грело их целый день! – Ты курила марихуану? – спросил Майкл. – Кто тебе сказал? – Мама так говорит! – Что я курю марихуану? Ты хоть знаешь, что это такое?
Мальчик задумался.
– Майкл, я просто устала, и мой мозг больше не мешает мне. Вот и все! – успокоила его Джорди. – А обычно он мешает тебе? – Обычно с ним приходится долго договариваться, и все равно обо всем не договоришься. – Она поднялась. – Пойдем!