Категории
Самые читаемые

Манъёсю - Поэтическая антология

Читать онлайн Манъёсю - Поэтическая антология
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 244
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

3612

{Песня старшего судьи}

{Сэдока}

Человека бы встретить хотел я,Что в Нара — в столицу идет,Украшает которую зеленью дивной листва,Чтобы милой он мог передать,Где причалил плывущий корабльВ пути, где взамен изголовья кладется простая трава…

3613

[Неизвестный автор]

На голубой равнине светлых вод,Под сенью многих островов ища приют,Причаливали мы уже не раз,Но все ж столицу Нара до сих порЯ позабыть в пути моем не смог!

3614

[Неизвестный автор]

Когда в обратный путь я поверну,Хотел бы взять и унести с собоюЯ белый жемчуг,Что лежит на дне морей,Чтобы любимой дать полюбоваться дома!

3615–3616

Две песни, сложенные ночью, когда корабль причалил к бухте Кадзахая

3615

Из-за меня любимая жена,Как видно, в одиночестве горюет…На взморье,В бухте небольшой Кадзахая,Густой туман простерся над водою…

3616

Когда бы ветер с моря прилетелИ начал дуть у бухты с новой силой,Тогда, наверно, горестей туманВозлюбленной женыЯ мог бы долго видеть!

3617–3621

Пять песен, сложенных, когда корабль причалил к берегу острова Нагато в стране Аки

3617

{Песня Оиси Миномаро}

Когда услышал голоса цикадСредь грохота и шума водопада,Бегущего со скал,Я в этот мигС тоской подумал об оставленной столице!

3618

[Неизвестный автор]

Хоть наслаждаюсь на отмели чистойПрозрачными струямиГорных потоков,Но все же столицу любимую НараДаже вдали позабыть я не в силах!

3619

[Неизвестный автор]

Когда не перестанет течьРека, что с гор стремительно несетсяМеж диких скал,Мы встретимся опять,Лишь только осень станет приближаться!

3620

[Неизвестный автор]

Сильна тоска —Утешиться мне трудно.В тень островов причаливаю я,Где слышен звон цикад,И мастерю у взморья из трав прибрежных временный шалаш!

3621

[Неизвестный автор]

Жить долго я хочу…На островах НагатоСвятая роща с мелкою сосной,Являя божество собой,О, сколько ты веков на свете существуешь?

3622–3624

Три песни, сложенные ночью во время любования луной, когда корабль отчаливал из бухты Нагато

3622

Кристально чистСвет божества луны,В затишье вечером на мореПлывут, кружа по бухте, рыбаки,Перекликаясь меж собою…

3623

Когда спускается лунаЗа гребни гор,На взморье вдалеке мелькаютОгни костров, что разжигаютДля ловли рыб прибрежных рыбаки…

3624

“Не я ль одинПлыву на лодке ночью?” —Подумал я, когда волна меня несла,И в этот миг с той стороны, где взморье,В ответ раздался легкий всплеск весла!

3625

Старинный плач

Даже селезни — и те,Только вечер настает,В камышах густых шумят,А когда светать начнет,То купаются в волнах,Даже селезни — и те,Каждый со своей женой,Просят иней: не ложисьНам на перья!И, сложивКрылья белые свои,Стряхивают легкий снег,И, прильнув друг к другу, спят…А вот я стелю одинОдинокий мой рукавПлатья, шитого тобой,Милая моя жена,—Мира этого дитя,Что рассталась вдруг со мной…Как текущая водаНе воротится назад,Пролетевший ветерокНе увидим никогда,Так бесследно ты ушла…И, стеля постель один,Разве я смогу уснуть?

3626

Каэси-ута

Громко журавли кричатИ несутся надо мной,Улетая в тростники…О, как трудно, трудно мне,Ведь остался я один…

3627

Песня, выражающая печаль по поводу разных вещей

Словно зеркала,Что любимые всегдаВ руки бережно берут,Лишь настанет утра час,Гладь прозрачная леглаВ бухте Мицу.У ее у кристальных береговМы, к большому кораблюМного весел прикрепив,Собирались в путь морской,В дальнюю страну Кара.Подождав прилива час,Мы поплыли по волнам,Направляясь к Минумэ,К мысу, что вставал в волнахПеред нами на пути.И когда мы плыли такНа море открытом, вдругВолны белые, шумя и гремя,Взметнулись ввысь.И поплыли мы скорей,Огибая острова…Думал, с милою моейНе увидеться уже…Наземь сумерки сошли.Остров АвадзисимаКак в колодце потонулСредь небесных облаков…И когда спустилась ночь,Мы не знали, как нам быть?..Сердце алое мое…В бухте “Алая скала”,В бухте славной Акаси,Мы причалили тогда.И когда взглянул я вдаль,На простор морских равнин,Лежа в легком полусне,Я увидел сквозь туман,Как на маленьких ладьяхЗажигаются огниУ рыбачек молодыхДля приманки мелких рыб.А когда в рассветный часВ море набежал прилив,Скрыться в тростники спеша,Пролетали надо мнойС громким криком журавли…И в затишье поутруТронулись мы снова в путь.Кормчего, гребцов вокругРаздавались голоса…И когда, отчалив, мыЗакачались на волнах,Словно птицы на воде —Ниодори,Остров тот Иэдзима —“Остров-дом” —Показался вдалекеСредь колодца облаков.Думая утешить имСердце, полное тоски,Мы направились к нему,Хоть на этот “дом” взглянуть!..Но когда подплыли мыНа огромном корабле,Волны в море, зашумев,Загремев, взметнулись ввысь,И пришлось нам мимо плыть,Издали любуясь им…К бухте Яшмовой тогдаНаш корабль подошел,И на отмели морской,Глядя на скалистый брег,Где остался “Остров-дом”,Громко в голос плакал я,Словно малое дитя,Слезы горестные лил…У владыки вод морскихИз браслетов дорогихБелый жемчуг я достал,Спрятал в рукава своиИ хотел послать домойВ дар возлюбленной моей!Но гонца я не нашел,С кем послать его домой.И хотя достал егоИз глубин морского дна,Но, подумав, что теперьОн не нужен никому,Этот жемчуг дорогойОпустил опять на дно…

3628–3629

Каэси-ута

3628

В бухте Яшмовой, в бухте по имени Тама,Жемчуг белый достал,Что лежал глубоко под водой,Но опять опустил этот жемчуг на дно я морское,Ибо некому здесь любоваться его красотой!

3629

Только осень настанет,Корабль причалит мой снова.Принесите с собой и оставьте на отмели мне,Чтоб в пути не томиться тоскою, ракушки забвенья,Белоснежные волны далеких морей!

3630–3637

Восемь песен, сложенных, когда проплывали бухту Марифу в уезде Куга в стране Суо

3630

О, если бы не трогать мне весла,Не отплывать бы мне на корабле!Хочу заночеватьЯ в бухте Марифу,Где, сколько ни гляжу, не наглядеться мне…

3631

Остров дальний, желанный, что зовут Авасима,Что мечтал я увидетьКогда-нибудь в жизни,Верно, издали только любить мне придется,—Ведь поехать туда никогда не смогу!

3632

Вобьем здесь кольяИ причалим корабли,Так хочется мне ночевать остатьсяВ заливе Марифу,Где дивны берега!

3633

Оттого ли что дева любимая есть у меня,Которую, может быть, мне не придется увидеть,Как остров желанный, далекий тот — Авасима,Сном спокойным забыться я ныне не в силах,И о ней я все время тоскую в пути!

3634

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 244
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Jonna
Jonna 02.01.2025 - 01:03
Страстно🔥 очень страстно
Ксения
Ксения 20.12.2024 - 00:16
Через чур правильный герой. Поэтому и остался один
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?