Под тенью мира. Книга первая - Алекс Зетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из двойных старых дверей туда-сюда шныряли люди, разнося тарелки и чашки к маленьким круглым столикам. Там же, возле барной стойки, находились холодильники и автоматы с Ядер-колой, какие-то деревянные шкафы, стеллажи с посудой, ящики с бутылками и припасами.
Если идти по дороге прямо, то можно было выйти к вытоптанной площадке перед небольшим зданием со старой вывеской “Кинотеатр”. Это было старое полуразрушенное здание бежевого цвета, окна касс под зелёными навесами были выбиты и заколочены досками, побитая деревянная дверь была закрыта.
На площадке перед кинотеатром стояло несколько бильярдных столов, кресла и пластиковые стулья. В середине площадки на огромном кострище на вертеле жарился брамин. На столах рядом с костром стояли бутики с виски, стаканы, водка, лежали пачки сигарет.
Запахи сигаретного дыма, гнили и жареного мяса смешивались в воздухе, вызывая тошноту. Но приходилось терпеть.
Необычное строение в виде шара, усыпанного толстыми колючками, высилось слева. По мостку, вокруг шара, ходил человек в кожаной броне с миниганом.
Джейн махнула, и мы остановились. Все работорговцы, кроме Джейн и рыжего мужчины, вместе с детьми направились по дороге за здание кинотеатра. Там находилось ещё несколько зданий, были протянуты какие-то сетки, навален мусор и выстроены заборы. Джейн повернулась к нам, указав в сторону бара.
- Подождите здесь, - сказала девушка, глядя на нас. - Я должна поговорить с Гробовщиком и узнать, сможет ли он сейчас вас принять.
- Так и быть, - холодно сказала паладин Кросс.
Джейн повернулась к рыжему мужчине.
- А ты чего здесь застыл, Сороковник? - возмутилась девушка, глядя на почесывающего затылок мужика. - Тебе было велено охранять бараки.
- Уже иду, - буркнул Сороковник, харкнув в сторону.
Кинув на нас злобный взгляд, он развернулся и медленно побрёл в сторону кинотеатра.
Джейн тоже развернулась и быстро пошла в ту же сторону.
Мы с паладином Кросс побрели в сторону бара. За длинной побитой барной стойкой, с расставленными на ней бутылками и стаканами, стоял какой-то мужчина в обносках, с отросшими русыми волосами и грязным лицом. Бармен усиленно тёр столешницу.
За барной стойкой с нашей стороны сидела девушка в красном свитере и кожаной броне. У неё было очень наглое лицо и почти полностью побритая голова. Чуть дальше, у автоматов с Ядер-колой в тяжёлой металлической броне стоял молодой парень со светлыми волосами до плеч и каким-то потерянным лицом.
Мы с паладином Кросс прошли к одному из маленьких столов ближе к барной стойке.
И тут на наших глазах развернулась следующая картина: невысокий и лысый мужчина с бородой в тяжёлой броне и с огромной кувалдой, которую он сжимал в руках, напряженной походкой подошёл к бармену за стойкой.
Тот отвлекся от столешницы и опасливо посмотрел на бородача.
- Сэр, прошу Вас…
- Ты, идиот, малость попутал, с кем дело имеешь… - рыкнул бородач, покрепче сжимая кувалду. - Ты мне что за пойло продал, а?
- Пожалуйста! - взмолился бармен, чуть ли не плача и прижимая руки к груди. - Я клянусь…Я не…
- Ну, уж нет, дорогуша, ты за всё заплатишь!
Мужик размахнулся и врезал парню в челюсть, да так, что тот отлетел к стене за барной стойкой.
Все работорговцы, которые находились возле бара и столиков, начали дико хохотать наравне с бородачом.
Я едва помнила себя от ужаса. Наверняка, моё лицо было бледным и испуганным, а глаза полезли на лоб от страха.
Бородач как раз проходил мимо меня и, заметив это, с подозрением сощурил глаза. В одно мгновение я взяла себя в руки и состроила скучающую мину.
- Пф, - фыркнула я, стараясь придать себе как можно беззаботный вид. Я встала в позу, уперев руку в бок. - Ну и нахрена было вырубать этого бармена?
Это всё что я могла придумать. Хотя со стороны могло показаться странным, что рейдер спрашивает про то, зачем кого-то убивать, но Бородач только рассмеялся глухим, скрипучим смехом, глядя на меня. Я была его ниже на полторы головы, а в этой броне он ещё был и в два раза шире.
- Нахрена говоришь? - спросил он, широко улыбаясь. - Да эта падла разбавила мою водку водой, чтобы получить с меня побольше крышечек. Испортил выпивку и хотел на мне нажиться, засранец. Но может, теперь он будет чуток поумнее? Ха-ха!
Я отвернулась от бородача с надменным видом.
- Мда, и откуда ты такой взялся-то? - спросила я нагло.
Вот это была игра. Я боялась спустить весь свой образ коту под хвост, но пока у меня, кажется, всё выходило очень даже неплохо.
- Да какая разница, детка? - захохотал бородач. - Важно только где я сейчас, то есть здесь. У меня есть сын, друзья, гора крышечек и хорошая выпивка! Вот в этом всё моё счастье!
- Поздравляю, - буркнула я.
Бородач усмехнулся.
- Что ж, подойди ко мне, когда будешь готова выпить, малышка!
Он тут же забыл про меня и зацепился взглядом за девушку, сидящую у барной стойки.
- Эй, Каролина, не хочешь развлечься, девочка? - смеясь хриплым смехом, спросил бородач, подходя к девушке, с наслаждением курящей сигарету.
- Имир, давай начистоту, - поворачиваясь к бородачу, сказала девушка. - Я скорее помру, чем подпущу тебя к себе. Но своего мальчика можешь ко мне присылать в любое время.
- Вот за это, Каролина, я тебя и люблю! Вечно шутишь! Ты выпить хочешь?
Девушка криво усмехнулась, прикрыв глаза и глядя на Имира.
- Только, если ты угощаешь, здоровяк.
- Эй, Джотан, сынок! - крикнул Имир, поднимая руку и обращаясь к светловолосому парню у автомата с Ядер-колой. - Иди сюда, к нам!
Имир отошёл от девушки, и направился к сыну, чтобы вместе с ним пойти к барной стойке.
Мы пробыли в баре не меньше пятнадцати минут, после чего медленно направились к кинотеатру, желая дождаться Джейн там.
Возле лестницы, ведущей ко входу в кинотеатр шаталось множество работорговцев, одетых в броню и с оружием в руках.
Кое-кто из них сидел на стульях и креслах возле старой бочки, в которой горел огонь. Кое-кто отдыхал неподалёку - там, где был разведен огромный костёр, на котором жарился брамин.
Мы подошли к кинотеатру, и как раз в этот момент оттуда вышла Джейн.
Она сразу направилась к нам.
- Я поговорила с Гробовщиком. Он готов обсудить с вами детали дела. - Джейн испытующе посмотрела на меня, потом перевела взгляд на паладина Кросс. - Так что давайте, топайте за мной и без шуточек.
Джейн развернулась и уверенным шагом направилась к кинотеатру. Мы с паладином Кросс и Догмитом пошли за ней. Старое, разрушенное здание кинотеатра всё ещё хранило остатки своей былой красоты.
Полуразрушенные стены были украшены остатками лепнины, восхитительные колонны тянулись до самого потолка.
Мраморные лестницы и балконы второго этажа выглядели ветхими, но эта ветхость ни в коем случае не лишала их великолепия.
Мы шли по залам, заставленным старинной мебелью из дерева, мягкими диванами и креслами. Почти все стены были обклеены старыми выцветшими плакатами и фотографиями.
Кое-где нам встречались старые стойки для продажи чего-то, заваленные всякой утварью - от стаканов и чашек до карандашей и старых книг.
Наконец, мы вышли в огромный зал, где у стен были сдвинуты старые кресла для кинозала. В центре зала гудел и трещал древний проектор, светивший на стену, где были развешаны остатки скелетов.
В зале было полно деревянных столов и комодов, заставленных выпивкой, тарелками с едой и пепельницами с дымящимися сигаретами.
Ближе к середине зала стояла огромная кровать в виде сердца, застеленная старыми шёлковыми одеялами красного и розового цвета. На мятых простынях были рассыпаны многочисленные мягкие подушки.
В зале так же стояли мягкие, проеденные молью кресла и круглые деревянные столики с резными узорами, на которых пылились красивые вазы и изящные подсвечники.
Мы прошли в зал, и моё внимание привлекли люди, стоящие возле шикарной кровати.
- Кловер, я тебе, кажется, говорил, чтобы ты не отходила от меня ни на шаг, - грубо рявкнул высокий темнокожий человек, одетый в пропылённый старый смокинг красного цвета.