Герцогиня Хардин - Эльза Скарлетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все было бы не так печально, если бы лорд Голвет вел дела герцогства с умом. Однако он весьма посредственный землевладелец, как и казначей. Во времена его власти, королевская сокровищница значительно опустела, герцог поддерживал все прихоти королевы. Миллёру пришлось весьма сократить расходы двора, чтоб поправить ситуацию и оставить армию на должном финансировании, иначе мы бы проигрывали в войне с демонами. Надо признать герцог Миллёр лучший финансист и равных ему в этом нет. А герцог Голвет продолжает ввязываться в авантюры, потому и теряет доход.
— Так вот почему лорд Сенье решил выдать Линетту замуж за Миллёра, — догадалась я.
— Да, — согласился Тенебрей, — я, как и мой отец, отказали ему еще пять лет назад. Линетте тогда исполнилось только тринадцать лет, и меня она совсем не интересовала. Будь она постарше, мой отец согласился бы, хотя бы из жалости к ней. Родители у нее все же не подарок: отец — игрок и мот, он потерял деловую хватку, привыкнув распоряжаться казной всей страны и ввязываясь в сомнительные дела, а мать — мечтает снова блистать при дворе, и не важно какими это методами будет достигнуто. Она все еще помнит о величии дома Форн. Когда Индрис отказался жениться на баронессе Трион, его чуть не лишили наследства. Но герцог и герцогиня побоялись очередного скандала, связанного со своим именем. Однако простить его за отказ от выгодной партии до сих пор не могут.
— И за ошибки своих родителей теперь придется расплачиваться Линетте? — спросила я.
— И Линетте, и Гертруде, — подтвердил Корин, невесело улыбнувшись мне. — Боюсь, что Гертруду уже сосватали за шарсу ди Видарин, младшего принца островов Ришар. Корабли лорда Сенье уже дважды в этом году ходили в ту сторону и это подтвердили доверенные лица. Визит лорда Сенье на острова запланирован летом, тогда и будет объявлена официальная помолвка.
Я вспомнила младшую сестру Линетты, которой было всего двенадцать лет. Для помолвки вполне подходящий возраст, хотя у аристократов соглашение о браке могли заключать и с рождения. И удивленно посмотрела на парней, которые совсем не шутили, судя по их серьезным лицам.
Шарсу — раса младшей ветви грифонов, их потомки, имеющие вторую, человеческую ипостась. В нашем королевстве их было не много, и в основном переселенцев или же беглых существ из других королевств. В академии тоже были шарсу, но единицы по сравнению с другими расами. Они были нелюдимы и горды, ни с кем особо не общались. Очень гордый и презирающий другие расы, народ. Что заставило короля островов Ришар пойти на сделку с лордом Сенье и выдать своего сына за человечку, для меня было непонятно.
Я была поражена этой информацией. И мне очень стало жаль Линетту и ее сестру, которые стали для родителей средством поправить свое пошатнувшееся положение. Однако стало более понятно, почему титулованные девицы нашей академии с таким пренебрежением относились к одной из «своих», — высшей аристократке, которую по логике должны были принять в свой «избранный» круг. Дело было не только в том, что она племянница ректора. Для них она была — отверженной, дочерью «павшего», обедневшего аристократа, хоть высокотитулованного и приближенного к королю.
— А если я попрошу дядю выкупить закладные лорда Сенье и вернуть их? Может лорд Сенье откажется от помолвки Линетты и Гертруды? — робко предположила я, внутренне сжимаясь от жалости.
— Вот же ж ты добрая душа, Леечка, — усмехнулся Элдрин. — Да с чего ты решила, что твоему дядюшке оно нужно? Сейчас поди заплачешь еще, — поддел он меня.
А я действительно готова была расплакаться. Однако вместо этого чихнула и достала платок.
— Лея, не обманывайся, — поддержал дроу Тенебрей. — Лорд Сенье не откажется от своей идеи. Ты не учитываешь его и леди Нобиры амбиций. Они мечтают вернуться на самый «верх» к былой власти, в соответствии со своим статусом, утерев нос злопыхателям. Лишение магии и отлучение от двора герцогини, не улучшило ее характера. Она все еще мечтает занять положение, что имела. Ей нужны влиятельные связи. Если Линетта станет герцогиней Миллёр, а Гертруда — принцессой ди Видарин, она и герцог Сенье смогут претендовать на должность послов островов Ришар. А значит, король будет вынужден вернуть их во дворец. Откупные за обоих девушек с лихвой покроют их долги.
— Вот и я так думаю, — вмешался Тирел. — Когда мой отец хотел в этом году арендовать корабли у лорда Сенье с экипажами, он ему отказал. Еще и намекнул, что не собирается связываться с темными кровопийцами, ради медяков. Это при том, что мы для плавания в Итилиен-Царуп давали в два раза больше, чем принято. Оказалось, что корабли он послал на Ришар. Старик явно рассчитывает на больший куш. Раньше он бы не отказался от такого выгодного предложения.
— Неужели ничем нельзя помочь? — спросила я, все же надеясь, что ситуация у Стомиана и Линетты не такая безнадежная, как кажется.
— Навряд ли, Лея, — ответил мне Корин и укрыл пледом, который принес Элдрин. — Лорд Сенье мало того, что глуп, к тому же весьма горд. Он отвергает помощь, которую ему предлагают, чтоб поправить финансовые дела… Его сын, лорд Индрис, гораздо более умен и благороден, но отец не дает ему возможности проявить себя, и пытается им управлять и манипулировать. Индрис не боится отца и угрозы лишения титула, он хороший маг и не останется без





