Пассажир «Полярной лилии» (cборник) - Жорж Сименон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
15
Плотинный мастер (фламанд.).
16
Осушенные участки земли ниже уровня моря, защищенные дамбами и плотинами.
17
Имеется в виду Евгения (Эжени) Монтихо (1826–1920), супруга Наполеона III, императрица Франции (1853–1870).
18
Сборник католических церковных песнопений.
19
Игра, состоящая в том, что нечто вроде деревянной катушки подбрасывают вверх и ловят на веревочку, натянутую между двумя палочками.
20
Феррер Гуардия Франсиско (1859–1909) — испанский анархист, расстрелян при подавлении республиканского восстания в Барселоне.
21
День поминовения усопших отмечается у католиков 1 ноября.
22
Имеется в виду картина великого голландского художника Рембрандта Харменса ван Рейна (1606–1669) «Синдики» (1662).
23
Ландвер — в Германии до 1918 г, войсковые части из военнообязанных второй очереди.
24
Прямой, самый нижний парус на передней мачте.
25
Морская мера длины, равная 185,2 метра.
26
Городок в Савойе (Франция), центр зимнего спорта.
27
Улицы в Париже, на которых сосредоточены самые модные и дорогие магазины.
28
Водоворот в районе Лофотенских островов.
29
Общенациональная французская уголовная полиция.
30
Город Тромсё расположен на острове.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});