Приключения 1972-1973 - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Приветствую вас, мадам!
Женщина резко обернулась.
– Что надо? Кто вы такой?
В голосе не послышалось ни страха, ни удивления: Скорее злоба. Однако непрошеный гость оказался не из робких.
– Предположим, инспектор социального обеспечения и‑ интересуюсь, как живется нетрудоспособным пенсионерам. Мадам довольна таким ответом? Или было бы лучше сказать, что я из милиции?
Женщина решительно приблизилась к незнакомцу.
– Что вам надо? – повторила она с возмущением.
Мужчина и на этот раз уклонился от ответа.
– Быть может, присядем? Серьезные разговоры обычно происходят за круглым столом.
Женщина смекнула, что за наглостью неожиданного посетителя кроется серьезная угроза. В то же время этот визит в какой‑то мере ее интриговал. Поэтому хозяйка решила изменить тактику: она села и жестом, свидетельствовавшим о знакомстве с изысканными манерами, указала гостю на второй стул.
– Прежде всего хотелось бы знать, с кем имею честь говорить?
– Чрезвычайно сожалею, мадам, но я путешествую инкогнито. Принц в изгнании, если вас это устраивает. Не взыщите, но у меня высокоразвитый инстинкт самосохранения. И в подобной ситуации…
Любопытство в этой женщине боролось с подозрительностью.
– Мне кажется, вы ошиблись адресом.
– А разве вы не Алида Лоренц?
Подозрительность взяла верх. Женщина быстро прикинула: в Паланге она живет замкнуто, ни с кем не встречается. Здесь почти никто не знает ее имени. Откуда этот нахал? Кем он подослан? Скорей всего все темиже, из‑за кого пришлось столь поспешно убраться из Риги и теперь жить в этой добровольной ссылке. В любом случае перед ней враг. Надо быть начеку.
Холеными пальцами мужчина ловко снял со скатерти длинный седой волос и с отвращением бросил его на пол.
– Знаете, мадам Лоренц, я завидую людям, которым всегда и во всем везет. Взять хотя бы вас. До войны, если не ошибаюсь, вы делали неплохие денежки в цветочном магазине на Гертрудинской улице. При немцах вам удалось устроиться и того лучше. Ей‑богу, завидую.
Прищурив глаза, женщина внимательно слушала. Ах вот куда ты гнешь! Сомнений нет: действует та же шайка, что и в Риге. Пронюхали, где она прячется. С этими шутки плохи. Тогда, на улице Вайрога, они показали, на что способны. Удастся ли провести их во второй раз? Теперь главное – не терять присутствия духа и постараться выиграть время.
Алида Лоренц расправила складки на скатерти. Как и подобает хорошей хозяйке.
– Сегодня мне завидовать не приходится.
– Как знать, мадам, как знать. При таком покровителе и попечителе…
– Каком покровителе?
– Очень некрасиво с вашей стороны забыть господина фон Гауча!
– Вы с ума спятили! Он расстрелян еще в сорок четвертом.
Мужчина в черных очках наклонился и загадочно улыбнулся.
– Ошибаетесь, уважаемая. Штурмбаннфюреру тогда удалось выпутаться, и сейчас он в полном здравии проживает в Западной Германий и, надо сказать, весьма процветает. Прислал весточку с одним очень солидным туристом. Господин фон Гауч шлет вам свой сердечный привет.
– Почему же турист обратился к вам? И как вы меня тут нашли?
– Я же сказал: у меня сильно развит инстинкт самосохранения. Поэтому я, как правило, неделикатные вопросы оставляю без ответа.
Лицо Алиды застыло. Она пыталась противопоставить наглому упорству этого человека холодную надменность.
– Не верю. Не верю ни одному вашему слову.
Мужчина встал.
– Тогда разрешите наш разговор считать оконченным. Честь имею кланяться.
Лоренц не ожидала такого поворота.
– Постойте!
– Я вас слушаю.
– Чем вы можете доказать, что нашли меня действительно по заданию Гауча?
– В старинных рыцарских романах кавалер в подобной ситуации присылал своей даме сердца кольцо с фамильным гербом. К сожалению, штурмбаннфюрер не прибег к этому способу. Видимо, потому, что все его драгоценности остались у вас. Везти с собой письмо мой знакомый турист не пожелал. Господину фон Гаучу оставалось лишь на словах поставить вас в известность о его намерении исполнить свое обещание: он просит вас приехать к нему в Германию. Еще он велел передать, чтобы вы обязательно прихватили с собой голубой сапфир, подаренный вам именины. Он сказал, что вы знаете, о каком сапфире идет речь.
У Лоренц голова пошла кругом. Голубой сапфир, обещание Генриха забрать ее с собой в Германию. Об этом никак уж не могли знать те, кто шантажировал ее в Риге. Следовательно, этот человек не из их компании… Вдруг он говорит правду, вдруг фон Гауч и в самом деле уцелел? Алиде Лоренц вспомнилась Рига летом сорок четвертого года: непрерывные воздушные тревоги, нервозность германского начальства, лихорадочная эвакуация. В такой кутерьме могло случиться все что угодно: у Генриха были верные друзья. «Да, но если даже Гауч жив, на что я ему теперь нужна? Столько лет прошло!»
Незнакомец словно прочитал ее мысли.
– Вашему другу в Германии принадлежит небольшая фабрика детских игрушек. Однако есть возможности к ее расширению. Необходим капитал. Фон Гауч рассчитывает на золото и камешки, которые вы здесь не оставите. Он, в свою очередь, гарантирует вам определенный процент от прибылей, виллу в Италии или на юге Франции. Одним словом, беззаботную старость в благородном обществе. Я на вашем месте не отказывался бы. Между прочим, Гунта тоже там и опять работает у него секретарем.
– Можно подумать, мне остается лишь пойти купить билет и сесть в поезд.
– Вас тревожит путешествие через границу? Можете не беспокоиться. Штурмбаннфюрер и его друзья все организовали. Ваша поездка будет не вполне легальной, но и без особого риска. Правда, все это связано с некоторыми расходами. Разумеется, в стабильной валюте. Полагаю, что вы меня поняли.
В Лоренц опять зашевелились подозрения.
– Ничего вы от меня не получите!
– Вы хотите сказать, драгоценностей больше у вас нет? Очевидно, вы их сдали в Государственный банк. В таком случае барон фон Гауч, несомненно, утратит интерес к вашей персоне.
Никогда ранее перед Лоренц не вставал гамлетовский вопрос столь остро. Соблазнительная перспектива, достижение цели жизни. Но ни малейшей гарантии. Рискнуть? Что ее ожидает здесь? Рано или поздно эта банда все равно нападет на ее след. А тогда…
– Я должна подумать.
Мужчина посмотрел на часы.
– Надеюсь, пяти минут вам будет достаточно. Я и так уже опаздываю. Это большой риск с моей стороны.
– Вы можете прийти за ответом завтра?
– Мадам нужно проконсультироваться с господами из службы госбезопасности?
– Ну знаете ли! Вы себе позволяете слишком много.
– Я дорожу свободой.
– Все равно драгоценностей здесь у меня нет.