Очерки Крыма - Евгений Марков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9
Южное местное название Falco milvus — коршуна-подворника, или утятника.
10
Так иногда называются Чатыр-даг за его сходство с палаткой или шатром.
11
Дмитриев-Льговский — город (с 1779), центр Дмитриевского р-на Курской обл. Российской Федерации. Расположен на р. Свапа в 159 км от г. Курска.
12
Греч. palaistra, от palaio — борюсь — гимнастическая школа в Древней Греции.
13
Одна из оживленнейших центральных площадей Парижа.
14
От араб. альхамра — красная. Дворец (сер. XIII — кон. XIV в.) мавританских властителей в Испании, в юго-восточной части Гранады. Яркий образец позднемавританской архитектуры с присущим ей декоративным богатством.
15
Cordoba, франц. Cordove — старинный город в Андалузии, завоеванный в VIII в. маврами и достигший своего расцвета к Х в. как центр арабской науки, поэзии и искусства.
16
Салачик — теперь. с. Староселье под Бахчисараем.
17
С птичьего полета (франц.).
18
Установлено, что описанная пещера использовалась как хозяйственное помещение. Это типичный пример романтического опоэтизирования весьма обыкновенных вещей. То же касается и описанной далее "каменной скамеечки". По мнению историков А.Герцена и О.Махневой, легендарная темница находилась в нижнем ярусе двухэтажного пещерного комплекса на северной окраине нового города, между средней и восточной оборонительными стенами.
19
Речь идет о мавзолее Ненекеджан-ханым — дочери хана Тохтамыша, умершей, как считалось, в 841 г. хиджры или 1437 г. н. э. Среди татарских женщин этот мавзолей иногда назывался также «Кала-азиз» ("Калейская святыня") или «Кыз-азиз» ("Святая дева"). Однако нигде в надписях на гробнице имени Ненекеджан нет. Если передавать арабские буквы латиницей, имя погребенной будет Hanke. Но такого имени у крымских татар не было. Бытовали имена Ханьке и Джаньке. Существует легенда о борьбе Тохтамыш-хана с Эдигэ, опубликованная академиком В.В. Радловым, в которой упомянуты дочери Тохтамыша — Ханьке и Джаньке. Но кто из них похоронен здесь — неизвестно. В записи на арабском языке написание имен отличается расположением не сохранившихся знаков фатха — точка наверху строки, и кястра — точка внизу строки. Ясно одно — что имя похороненной — не Ненекеджан. Сохранилось свидетельство, что в деревне Мамак (Симф. р-на) существовала мечеть, построенная сестрой ханской дочери, похороненной на Чуфут-кале. Относительно даты сооружения мавзолея также нет определенности, предполагаемые датировки разнятся почти на сто лет.
20
Фиркович Авраам Самуилович [1786–1874] — караимский писатель и археограф.
21
Современные научные данные не подтверждают это.
22
"Добрый вечер!" (искаж. крым. тат.).
23
Располагалась на берегу одноименной бухты, получившей название по кораблям, первоначально пристававшим прямо к ее берегу. Слобода заселялась рыбаками, яличниками, грузчиками и прочей городской беднотой. Теперь вся восточная часть Южной стороны Севастополя, включая Корабельную Слободку, носит название Корабельной стороны.
24
Малахов-курган — высота на Корабельной стороне. Название впервые появилось на генеральном плане Севастополя в 1851 г., пошло предположительно от фамилии капитана М.М. Малахова [ум. в 1836], дом которого стоял у подножия высоты. Являлся ключевой позицией левого фланга обороны во время Крымской войны. С января 1855 г. французская армия направляла на него свои главные атаки.
25
Бытовое название части города, располагающейся на северном берегу Южной бухты. В описываемое время использовалась для военных и портовых нужд.
26
Речь идет о строительстве Владимирского собора, строившегося с 1853 по 1888 г., архитекторы К. Тон, А. Авдеев. В склепе собора были захоронены М.П. Лазарев, В.А. Корнилов, П.С. Нахимов, В.И. Истомин.
27
Николаевская церковь на Братском кладбище защитников Севастополя. Построена в 1870 г. Архитектор А. Авдеев.
28
Пароходо-фрегат в составе Черноморского флота. На вооружении 8-10 орудий.
29
Стодвадцатипушечный корабль в составе Черноморского флота.
30
Телятников Петр Андреевич.
31
Килектор от гол. kiellichter — судно технического флота, привлекаемое и для судоподъемных работ.
32
Корабль в составе Черноморского флота.
33
Батарея построена в 1847 г. из крымбальского известняка. Автор проекта инженер-полковник К.А.Бруно. Имела на вооружении 94 орудия.
34
Построена в 1843 г. по проекту инженер-полковника Фелькерзама. Имела на вооружении 77 орудий.
35
На Северной стороне размещалась еще батарея № 4, построенная к 1845 г. Имела два яруса из камня и земли. На вооружении 47 орудий. В настоящее время верхняя часть батареи застроена.
36
Построена в 40-х гг. XIX в. для защиты входа в Южную бухту. Имела на вооружении 105 орудий.
37
Построена в 40-х гг. XIX в. для обороны входа на рейд. Имела на вооружении 56 орудий. Взорвана при отходе защитников города на Северную сторону 28 августа 1855 г.
38
Бастионов было всего восемь — семь номерных с 1-го по 7-й, и Корниловский бастион на Малаховом кургане.
39
Точнее Селенгинского и Волынского редутов, Камчатского люнета. Селенгинский и Волынский редуты построены в феврале 1855 г. на Килен-балочных высотах. Камчатский люнет построен позже, на Зеленом холме. Свои называния получили от строивших и оборонявших их полков.
40
Представление о ней можно получить, осмотрев на ул. Хрулева сохранившуюся однотипную оборонительную казарму первого бастиона.
41
Выражение неточное — пушки (орудия) были и на других укреплениях.
42
Речь идет о Лазаревских казармах на Корабельной стороне.
43
Речь идет о Зеленом холме и Камчатском люнете.
44
Оборона Севастополя 1854–1855 гг. продолжалась 349 дней.
45
Рвы, выкопанные атакующими для скрытного приближения к осажденной крепости.
46
Зуавы — французские колониальные войска, которые формировались из жителей Северной Африки и французов-добровольцев, проживавших там же.
47
Николаевская батарея была взорвана союзниками в феврале 1856 г.