Эхо времени. Вторая мировая война, Холокост и музыка памяти - Джереми Эйхлер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
501
Britten B. American Impressions [1940] // Britten on Music. P. 22.
502
Arnold M. Culture and Anarchy / ed. S. Lipman. Yale University Press, 1994. P. 33.
503
Britten B. On Receiving the First Aspen Award // Britten on Music. P. 262.
504
См.: Summerfield P. Dunkirk and the Popular Memory of Britain at War, 1940–1958 // Journal of Contemporary History. 2010. Vol. 45. No. 4. P. 788–811.
505
См.: Calder A. The Myth of the Blitz. Pimlico, 1991.
506
См.: Kildea P. Benjamin Britten. P. 171–173.
507
В 1974 г. Ф. Уинтерботем, бывший глава авиационной разведки MI6, выпустил книгу “Суперсекрет” (The Ultra Secret), в которой утверждал, что британские дешифровщики в действительности еще до налета поняли, что речь идет о Ковентри, но что Черчилль отказался принимать эти разведданные во внимание – из опасения, что нацисты таким образом узнают о британских успехах во взломе их шифровок. Подробнее об этом, а также разумно-взвешенную оценку свидетельств, стоящих за этой конспирологической версией, см. в: Taylor F. Coventry: Thursday, 14 November 1940. Bloomsbury, 2015. P. 112–119.
508
Подробности рассказа об этом налете были взяты, среди прочих материалов, из следующих работ: Taylor F. Coventry; Howard R. T. Ruined and Rebuilt: The Story of Coventry Cathedral, 1939–1962. Council of Coventry Cathedral, 1962; Harris C. Blitz Diary: Life Under Fire in World War II. History Press, 2010; Farrington K. The Blitzed City: The Destruction of Coventry, 1940. Aurum Press, 2016.
509
Harris C. Blitz Diary. P. 85.
510
Howard R. T. Ruined and Rebuilt. P. 14.
511
Campbell L. Coventry Cathedral: Art and Architecture in Postwar Britain. Clarendon Press, 1996. P. 9.
512
Цит. в: Howard R. T. Ruined and Rebuilt. P. 18.
513
Benjamin Britten Statement to the Local Tribunal for the Registration of Conscientious Objectors // Britten on Music. P. 40.
514
Бриттен, интервью Мюррею Шаферу, Britten on Music. P. 226.
515
Menuhin Y. Unfinished Journey: Twenty Years Later. Fromm International, 1997. P. 185; и Yehudi Menuhin Interviewed by Donald Mitchell // Britten Pears Archive, Red House, Aldeburgh.
516
Menuhin Y. Unfinished Journey. Macdonald and Jane’s, 1976. P. 178–179.
517
Anderton A. Rubble Music: Occupying the Ruins of Postwar Berlin, 1945–1950. Indiana University Press, 2019. P. 16.
518
Цит. в: Anderton A. Music Among the Ruins: Classical Music, Propaganda, and the American Cultural Agenda in West Berlin. 1945–1949. PhD diss., University of Michigan, 2012. P. 153.
519
Spender S. European Witness. Reynal & Hitchcock, 1946. P. 15–16.
520
В то время эти гастроли вызвали ряд вопросов. Кому разрешено посещать концерты? Каким должен быть репертуар? И даже: какой должна быть концертная одежда дуэта? См.: Fetthauer S. Musik und Theater im DP-Camp Bergen-Belsen zum Kulturleben der jüdischen Displaced Persons, 1945–1950. Von Bockel, 2012. P. 323.
521
Подробности, касавшиеся этого концерта, были восстановлены по воспоминаниям Аниты Ласкер и Йегуди Менухина; Менухин, интервью Дональду Митчеллу, Britten Pears Archive; Анита Ласкер-Уоллфиш, телефонное интервью автору, 26 августа 2001 г.; Fetthauer S. Musik und Theater im DP-Camp Bergen-Belsen zum Kulturleben der jüdischen Displaced Persons. P. 323–348.
522
В концертную программу входили также произведения Дебюсси и Фрица Крейслера. См: Fetthauer S. Musik und Theater im DP-Camp Bergen-Belsen zum Kulturleben der jüdischen Displaced Persons. P. 330.
523
Воспоминания Менухина приводятся по расшифровке его неопубликованного интервью, взятого Дональдом Митчеллом в 1979 г. Я благодарен Фонду Бриттена – Пирса и Тони Палмеру за разрешение процитировать это интервью.
524
Воспоминания Менухина приводятся по расшифровке его неопубликованного интервью, взятого Дональдом Митчеллом в 1979 г.
525
Там же.
526
Carpenter H. Benjamin Britten: A Biography. Faber and Faber, 1993. P. 228.
527
Текст письма Ласкер ее тете воспроизводится в: Britten B. Letters from a Life: The Selected Letters and Diaries of Benjamin Britten / ed. D. Mitchell. Faber and Faber, 1991. P. 2:1273–1274.
528
См. воспоминания Ласкер-Уоллфиш: Lasker-Wallfisch A. Inherit the Truth, откуда почерпнуты многие приведенные здесь подробности.
529
Laks S. Music of Another World / trans. C. A. Kisiel. Northwestern University Press, 1989. P. 27. Название “Освенцим” употребляется здесь для обозначения всего комплекса подлагерей, включая женский лагерь Биркенау, где и находился оркестр Ласкер. Был в Освенциме и мужской оркестр. Больше на эту тему см. в: Fackler G. Music in Concentration Camps, 1933–1945 // Music and Politics. 2007. Vol. 1. No. 1.
530
Беньямин В. О понятии истории // Учение о подобии. Медиаэстетические произведения. С. 241. М., 2012.
531
Delbo C. None of Us Will Return / trans. J. Githens. Grove, 1968. P. 119.
532
Леви П. Человек ли это? / пер. Е. Дмитриевой. М., 2001. Леви везде употребляет немецкое слово Lager – “лагерь”. Он находился в заключении в Освенциме с февраля 1944-го до января 1945-го.
533
Точная причина ее смерти не установлена. Ее биограф Ричард Ньюман высказывал предположение, что она скончалась из-за заражения ботулизмом. См.: Newman R., Kirtley K. Alma Rosé. P. 305. Много лет роль Альмы Розе как руководительницы лагерного женского оркестра оценивалась неверно из-за споров о прошлом, спровоцированных мемуарами Фани Фенелон Playing, for Time. Эта книга впервые вышла на французском языке в 1976 г., а вскоре по мотивам рассказа Фенелон, переработанного Артуром Миллером в пьесу, на канале Си-би-эс вышел фильм, и там и Розе, и весь оркестр были изображены в крайне негативном свете. В дальнейшем изложенную Фенелон версию событий начисто опровергли выжившие участницы оркестра, а сама Ласкер заявила, что в книге Фенелон содержатся “самые вопиющие искажения правды”. – Lasker-Wallfisch A. Inherit the Truth. P. 122. См. также: Eischeid S. The Truth About Fania Fénelon and the Women’s Orchestra of Auschwitz. Palgrave Macmillan, 2016.
534
Элиот Т. С. Поэты-метафизики // Избранное: Религия, культура, литература. М., 2004. С. 554.





